Альтернатива для дураков
Шрифт:
— Думаю, что да. У вас нет больше никаких пожеланий?
— Останьтесь в живых, — мрачно пошутил хозяин «Мерседеса», — и сделайте так, чтобы мы больше не увиделись в ближайшие несколько дней. Не забудьте о нашей просьбе, Тарасов. Это в ваших интересах в первую очередь.
— Я все понял.
— До свидания.
Полковник, не дожидаясь, пока его властный собеседник отпустит его, вылез из автомобиля.
Она проснулась от сильного стука в дверь. Звонили и стучали одновременно.
Еще ничего не понимая, лишь взглянув на часы, показывающие седьмой час утра, она вскочила с постели, натянула короткий
— Кто там? — испуганно спросила она.
— Откройте. Милиция, — сказал властный голос за дверью.
Она посмотрела в глазок. На лестничной клетке стояло несколько мужчин, двое были в милицейской форме. Неужели опять все сначала, с ужасом подумала она. Ведь у нее уже проводили однажды обыск, четыре года назад, когда был арестован Счастливчик. Тогда все знали, что она была близка с ним. Впрочем, она этого никогда и не скрывала, появляясь даже на суде и давая свидетельские показания в качестве его сожительницы. Но сейчас стучали так громко, что она испугалась за соседей. Было раннее утро, и громкий стук мог разбудить всех соседей.
— Что вам нужно? — на всякий случай спросила она.
— Откройте дверь, — громко приказал один из стоявших за дверью.
Она приоткрыла дверь, и они сразу вошли в квартиру. Их было человек пять-шесть. С ними была и женщина, которая как-то недобро, плотоядно посмотрела на хозяйку квартиры. Посмотрела так, что та смутилась от ее взгляда сильнее, чем от взглядов мужчин. Она поправила свой короткий халатик и спросила еще раз:
— Что вам нужно?
— У вас будет проведен обыск. Вот санкция прокурора, — предъявил бумаги один из вошедших.
— Но почему? — попыталась возмутиться она.
В доме ничего предосудительного не было, это она знала точно.
— Идите на кухню, — устало сказал старший группы, — вас должны обыскать.
Она вдруг поняла, зачем здесь эта незнакомая женщина, с таким вожделением смотревшая на ее ноги, и зябко поежилась. Но у нее уже однажды проводили обыск, и она знала, что отказаться от этой процедуры невозможно. На кухне было холодно, и она сняла халатик, вздрогнув от холодных рук, прикоснувшихся к ней.
Женщина долго и с видимым сладострастием водила руками по ее телу, заставив снять и ночную рубашку. Затем с явным сожалением разрешила одеться.
Она вернулась в столовую, где уже вовсю шел обыск. Здесь работали двое.
Еще двое были в спальне.
— Что у вас в комоде? — спросил вдруг один из них. — Почему он заперт?
— Ключ лежит на столике, — спокойно показала она, уже немного успокаиваясь и теперь терпеливо ожидая, когда они уйдут.
— Господа понятые, — позвал двоих незнакомцев спросивший про ключ молодой человек. Двое шагнули к нему. Он взял ключ, открыл комод. В нем лежала стопка белья. Он мягко повел руками по наволочкам, простыням и вдруг поднял всю стопку. На полке блестели пакетики с каким-то порошком.
— А это что? — строго спросил он.
— Не знаю, — растерянно сказала она.
Понятые подошли ближе. Все столпились около комода. Молодой человек взял один пакетик, раскрыл его, лизнул палец, макнул в порошок и снова лизнул. Затем быстро сплюнул.
— Героин, — уверенно сказал он.
— Что? — не поверила она услышанному. — Какой героин? Вы с ума сошли.
— Прошу зафиксировать, —
— Вы ошиблись, — растерянно сказала она, — вы ошиблись. Это не мой… это не мой героин…
— Охотно верю. Возможно, что вы лично его не принимаете. Но вы хранили его дома, — повернулся к ней молодой человек.
— Это не правда, — закричала она, уже осознавая, что именно произошло, — это не правда. Это не мой порошок. Мне его подбросили. Мне его подложили. Это не мой героин.
Все с недоверием смотрели на нее. Халатик раскрылся, но она уже не обращала на это внимания.
— Это вы… это ты… — задыхаясь говорила она, обращаясь к неизвестному молодому человеку, — вы мне подложили. Это не мое, это не мое…
Кажется, она кричала еще минут десять, пока наконец не услышала за спиной суровый голос:
— Гражданка Сорокина. Вам придется проехать вместе с нам.
И тогда она села за стол и разрыдалась.
Глава первая
Он приехал в каком-то неопределенном настроении, и, уже когда вошел в здание своего министерства, стало окончательно ясно, что сегодня он явно не в духе. Он буркнул нечто невразумительное, проходя через приемную, и вошел в свой кабинет. В комнате отдыха устало сел на диван, откинув голову. Потом снял очки, протер стекла, тяжело поднялся и, подойдя к холодильнику, достал бутылку минеральной воды. Только выпив холодной воды, он немного успокоился и вернулся в кабинет. Усевшись в свое кресло, с ненавистью покосился на телефоны. Потом вызвал своего секретаря.
— Заместителей ко мне, — глухо приказал он.
— Всех?
— Нет, через одного, — разозлился министр, — конечно, всех.
Он отключил селектор, недовольно мотнув головой. Потом, подумав немного, снова вызвал секретаря.
— Не нужно всех, — сказал он, — только первых заместителей. И передай, что завтра состоится коллегия. Скажи, что повестку дня мы потом уточним. Я сам все расскажу. И пригласи ко мне генерала Мальцева.
Он отключился, не стал дожидаться, когда его снова о чем-то спросят. Через десять минут в его кабинете сидели два первых заместителя, настороженно поглядывающие на министра и уже знавшие, что он приехал с заседания правительства в очень плохом настроении. Последним явился начальник управления собственной безопасности Министерства внутренних дел страны генерал Мальцев.
Управление было создано специально для работы среди личного состава.
— Нас опять ругали, — мрачно сообщил министр.
Оба сидевших в его кабинете генерала сделали немного огорченные и немного обиженные лица, словно давая понять министру о своей солидарности с ним из-за несправедливых обвинений в адрес МВД со стороны правительства. Генерал Мальцев нахмурился. Он уже понимал, почему в кабинет пригласили и его.
— Все эти взрывы, убийства, бардак на улицах городов, — жестко продолжал министр, — и самое главное — наши собственные кадры. ГАИ продолжает заниматься вымогательством на улицах. Вчера вымогали деньги у брата премьер-министра. Тот запомнил номер инспекторов ГАИ. Я сам все проверю, — грозно пообещал министр, — и если все подтвердится, отдам этих сукиных детей под суд.