Алу: так плачет ветер
Шрифт:
— Ну уж нет, — хмыкнул он, отбрасывая всё это прочь и присаживаясь за стол. В ящике он нашёл вилку и снял салфетку. Этим вечером он много превращался, и желудок скрутило от голода.
Пирог оказался восхитительным. Вкуснее, чем все прочие. Он съел несколько кусочков и стал размышлять о том, как же ему выяснить мотивы Фортиса. Если он всё-таки причастен, то госпожу Лунар могли держать в его тайной лаборатории. Мэтр работал здесь годами, ему наверняка известны тайные проходы и забытые помещения.
— Трусы, — прошипел Магнум, почти сгибая вилку в руке. — Нападать втроём, — покачал он головой. При удобном случае он обязательно
Глядя на сияние свечи, Магнум вдруг вспомнил, как госпожа Лунар рассмеялась, узнав об унижении своих сводных братьев. Искренний, пусть и осторожный смех заставил его почувствовать глубокое удовлетворение от своих действий.
Её глаза улыбались, когда позже она поддразнила его в дверях. Редкие всполохи золотистых искр среди зелени и светло-коричневого, казалось, загорелись ещё ярче, согревая всё вокруг своим сиянием. Лицо выглядело почти расслабленным, хотя лёгкое напряжение всё равно сохранялось в её осанке.
Никто не должен омрачать этот свет.
Проложив руку на живот, Магнум откинулся в кресле. Он всё ещё ощущал тепло от того взгляда, оно уютно свернулось где-то в центре его груди и грозило остаться там очень надолго.
Глава четырнадцатая
Перемещение с помощью портального амулета считалось привилегией и стоило дорого, но мэтрис Тайр, видимо, нашла богатого спонсора для нашей поездки в Игравию. Клара, стоящая слева от меня, почти дергалась от волнения. Ей, как и мне, ещё не приходилось путешествовать подобным способом.
Наша делегация состояла из пятнадцати обучающихся, среди которых был Уилл Норбил, а также включала меня, магистра Канема и магистрис Алеканэс. Глядя на перекошенное лицо Норбила, я задавалась вопросом, чем мне это грозит. С момента похищения близнецы затихли. Они прознали о моей лисьей сущности? И что хотели от неё получить?
Разглядывая группу, я на мгновение столкнулась взглядом с магистром Канемом и тут же отвернулась, стараясь не привлекать внимания окружающих. Все дни до отъезда я старательно следовала его указаниям, обращаясь несколько раз за вечер. Он продолжил пугать меня, чтобы проверить, вырвется ли вторая ипостась наружу. К моему разочарованию, так и было. Однако позавчера, в последнюю встречу перед поездкой, мне удалось сдержаться, что вселило в меня немного уверенности. Не только в том, не выдам ли я себя, но и касательно помощи магистра. Пусть недоверие всё ещё не утихло полностью, мысли о его возможном предательстве стали посещать меня реже.
Когда мы выстроились в очередь, чтобы перемещаться парами с помощью амулета, магистр оказался прямо позади меня.
Я почти не вздрогнула, когда мне в руку вложили крошечный лист бумаги. Прикосновение длилось краткое мгновение, но моя кожа успела почувствовать тепло его руки.
— Сделайте глубокий вдох и закройте глаза. Крепко стойте на ногах и сжимайте кулаки, — наставляла нас магистрис Алеканэс, когда пришло время, и она перекинула длинную цепь медальона на наши с Кларой шеи.
Послушавшись, я ощутила, как скрутило живот, и моё равновесие пошатнулось. Рука сама схватила Клару и не зря: даксарра едва не споткнулась, когда мы встали на твёрдую землю. Мир не перестал вращаться, и до меня донесся незнакомый запах. Я всё ещё стояла на двух ногах и видела человеческим зрением. Обошлось несмотря на то, что зелье подавления обращения, которое мне сварил
— Море, — шепнула пораженная Клара, и я распахнула глаза, а затем быстро заморгала, сбитая с толку холодной тёмной синевой, простирающейся повсюду.
На краткий миг мне показалось, что море и небо растворились друг в друге, не имея границ. Но когда я пришла в себя, то увидела сизые тучи и пробегающие по водной глади волны. Порыв промозглого ветра, забравшийся под мой плащ, почти заставил пошатнуться. До слуха долетел шум волн. Оглянувшись по сторонам, я обнаружила песчаные жёлтые стены, высоко в небо устремлялся острый шпиль самой высокой виденной мною башни, окружённый четырьмя более приземистыми башнями. Мы оказались во дворе, в тенях которого белело лишь немного снега.
От зрелища захватило дух.
Когда первое впечатление немного сгладилось, я заметила, что все в сборе. Магистрис Алеканэс выступила вперёд навстречу встречающим нас людям.
— Добро пожаловать в Кастелло Маре, — раздался мужской голос. Убрав записку в карман плаща, я краем глаза уловила чуть впереди фигуру магистра. Но тут же отвлеклась, когда Клара схватила меня под руку и потянула в первые ряды, без стеснения пробивая себе дорогу широкими юбками одного из самых праздничных платьев, которые она взяла с собой.
Люди оказались… людьми. Несмотря на закрытый образ жизни в клане, я их встречала достаточно, чтобы понимать отличие. Другой взгляд, другие повадки, другие черты лица и манера держать себя. И, кажется, каждый оборотень обладает чутьем, способным отличить кого-то другого, непохожего, чужого.
Нашу группу встречали двое мужчин. Один — примерно возраста магистра, его светло-русые волосы ерошил ветер, а очки-полумесяцы поблескивали и прятали глаза. Второй — пожилой мужчина, едва достающий ему до плеча, но забирающий на себя всё внимание богатой одеждой и массивными украшениями на шее и каждом пальце.
— Рад видеть тебя, мой дорогой мальчик, — усмехнулся старший мужчина довольно приветливо, однако глаза его остались пустыми. Он выступил вперёд, протягивая руку для пожатия. Навстречу ему вышел магистр и очень сдержанно ответил на радушный жест.
— Добро пожаловать, — кратко улыбнулся молодой мужчина. Это выглядело уже искренне, и его глаза тепло заблестели, когда они с магистром пожали друг другу руки. Сердечность приветствия навела меня на мысль, что они могут быть друзьями.
— Позвольте представить, — развернулся к группе магистр. — Это магистрис Анаста Алеканэс, ответственная за эту поездку. Всё, что касается поведения нашей делегации, обсуждайте с ней, — кивнул он на фелину. — Это мэтр Абсолон Дуар. Директор академии Кастелло Марэ, — по нашей группе пробежал возбуждённый шёпот. То, что директор лично отправился нас встречать, говорило о многом.
— Это мэтр Аарон Солт, заместитель директора, — представил магистр мужчину в очках.
— Что ж, добро пожаловать. Располагайтесь, я на этом вас покину, в курс дела вас введет мэтр Солт, — коротко кивнул директор и удалился, а две цепочки, висящие у него на шее, издавали звон, вторя каждому его шагу.
— В своем репертуаре, — хмыкнул магистр.
— Магнум, — вздохнул мэтр Солт, но тут же повернулся к магистрис Алеканэс. — Не сочтите это за грубость, магистрис Алеканэс, директор очень занят, но рад, что вы приехали. Уверен, этот обмен станет полезным для обеих сторон.