Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Это так неправильно.

Я киваю с ухмылкой.

— Это действительно так, но ... их страна, их правила.

— И твоя страна тоже.

— Да, и я пытаюсь вписаться, но освоить южный акцент ужасно трудно. Я не могу заставить некоторые слоги звучать правильно.

Оскар смеется.

— Не надо. — Он качает головой.

Я морщу нос.

— Это чертовски ужасно, не так ли?

— Да. Ничего не меняй. Ты абсолютно идеальна. — Он решительно кивает.

— Спасибо. Мне нужно идти.

Идет дождь.

— У меня есть анорак и сменная одежда в сумке.

— Скарлет. — Он хмурится. — Ты не поедешь на этом искореженном, ржавом оправдании велосипеда под дождем.

— Это всего лишь тридцать минут езды.

— Вот. — Он достает из кармана пачку денег. — Вызови такси.

— Здесь достаточно, чтобы купить небольшую машину.

Он пожимает плечами.

— Ну, так сделай это.

— Нет. Мне это не нужно. — Я положила деньги на столешницу рядом с ним.

— Не упрямься.

— Хм... интересно, где бы я этому научилась?

— Скарлет.

Я вздыхаю и поворачиваюсь, отсчитываю несколько купюр.

— Только на такси.

— Поедим вместе. Мне нужно заехать в несколько мест.

— Чтобы снять номер? — спрашиваю я, вызывая такси.

— Да. Вчера вечером ты спихнула меня на пол.

— Этот матрас не рассчитан на двоих. — Если только это не Тео и я, друг на друге. Боже... мои мысли когда-нибудь перестанут уходить к нему? Служба такси отвечает, и я делаю запрос.

***

— Ты здесь работаешь? — спрашивает Оскар, когда такси подъезжает к дому Муров.

— Да. Я помогаю миссис Мур, пока ее муж трахает цыпочек.

Таксист переводит взгляд на меня в зеркало заднего вида. Конечно, этот прекрасно понимает мой английский.

— Прости? — Оскар прищурился на меня.

— Это сложно. Их сын, Нолан, владеет домом на острове Тайби, в котором я проживала с Тео.

— Тео?

Я поднимаю взгляд, схватив свой зонтик с пола между нами.

— Э... да. Тео - это он.

— Парень, который бросил тебя.

Я вздохнула.

— Что-то вроде этого.

Он смотрит назад в окно. Потом протягивает водителю деньги.

— Спасибо. Я тоже выйду здесь.

— Подожди! — я начинаю протестовать, но не раньше, чем Оскар выходит из такси и бежит открывать мою дверь.

— Нет. Ни в коем случае.

— Поторопись, Руби, пока мы не промокли. — Он хватает меня за руку и вытаскивает из такси, практически таща меня к двери, пока моя вторая рука возится с зонтом. Он наконец открывается, когда мы уже на крыльце.

Я хмурюсь.

— Дождь мелкий, совсем немного воды.

— Это была моя мысль, когда я сказала, что поеду на велосипеде.

Он качает головой.

Тогда было бы много воды.

— У меня была сменная одежда, — процедила я сквозь зубы.

— Мисс Стоун, доброе утро.

Мы оба поворачиваемся к двери. Очевидно, наши препирательства послужили нашим объявлением.

— Привет, София. — Я улыбаюсь и делаю шаг внутрь. — Я хочу представить тебе моего ... э ... отца. — Я прикусила язык, вместо того чтобы высунуть его. Он ненавидит, когда его называют как-то иначе, чем Оскар.

— Добро пожаловать, мистер Стоун.

Он наклоняется и целует Софию в каждую щечку.

— Рад знакомству, София. Зовите меня Оскар, пожалуйста.

Она кивает.

— Мистер Мур и Нолан уехали сегодня утром в командировку. Они вернутся через несколько дней. Миссис Мур в столовой. Могу я принести вам обоим завтрак? Кофе? Чай?

— Нет, мы...

— Я выпью чашку кофе... с кофеином. Спасибо, и все, что у вас есть из еды, тоже было бы неплохо. Холодильник Скарлет немного ... разочаровывает.

Я закатила глаза.

— Очень хорошо. — София возвращает улыбку и вежливый кивок.

— Веди себя хорошо. — Я показываю на него пальцем.

Он пожимает плечами.

— Что?

Мы идем в столовую.

— Скарлет! Доброе утро. — Нелли улыбается, вытирая рот белой салфеткой, оставляя на ней оранжево-красные следы помады. — Прошло несколько дней. Ноли сказал, что у тебя плохое самочувствие. Я беспокоилась, что это СПИД, после того как узнала о смерти Либераче на прошлой неделе.

Мои глаза перебегают на Оскара, и я слегка качаю головой. Его решение в последнюю минуту устроиться ко мне на работу не оставило времени на объяснение ситуации Нелли.

— У меня нет СПИДа. Я проводила время с Тео до того, как он уехал из города. —Поскольку Нолан и Гарольд уехали из города, я не вижу причин лгать Нелли. — Я хочу познакомить тебя с Оскаром Стоуном, моим отцом.

Нелли смотрит мимо меня, словно не замечая его. Она оживляется и чуть не спотыкается, вскарабкиваясь на ноги.

— О боже... добро пожаловать, мистер Стоун.

И вот он, предсказуемый поворот головы, который происходит в присутствии Оскара. Хотя я не ожидала этого от Нелли. Она краснеет и ... флиртует.

— Оскар. Пожалуйста. Очень приятно познакомиться с вами, миссис Мур. Скарлет рассказывала мне о вас чудесные вещи.

Правда?

Она хихикнула.

— Зовите меня Нелли, милый.

Милый?

Оскар наклоняется и нежно целует ее в обе щеки, задерживаясь чуть дольше, чем с Софией. Нелли хватается за край стола, чтобы устоять, отчего ее чайная чашка бьется о блюдце.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Гридень. Начало

Гуров Валерий Александрович
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гридень. Начало

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Неправильный солдат Забабашкин

Арх Максим
1. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Неправильный солдат Забабашкин

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога