Амазония
Шрифт:
Рейнджеры слишком растерялись, чтобы отреагировать быстро.
Натан отпихнул Костоса в сторону, вытер пену со рта Конжера и начал вдувать воздух согласно с толчками Келли. Он целиком сосредоточился на том, чтобы не выбиваться из ритма, и едва различал слова того, что обсуждалось вокруг.
— Какая-то прыгучая дрянь вроде рыбы, — объяснял Костос. — Выскочила и укусила Конжера за ногу.
— Дело в яде! — бросила Келли, запыхавшись. — Она еще и ядовита.
— Никогда не слыхал о таких тварях, — проговорил
Натан хотел поддакнуть, но был слишком занят спасением жизни солдата.
— Их тысячи, — продолжал Костос, — шли вниз по течению, прямо сюда.
— Что будем делать? — спросил Зейн. Голос капитана Ваксмана перекрыл остальные.
— Прежде всего, не паниковать. Капрал Грейвз и рядовой Джонс охранять периметр вместе с рядовой Каррерой.
— Стойте! — прокричал Нат между выдохами.
— Что еще? — накинулся на него Ваксман.
Нат заговорил вперебивку, чередуя слова и выдохи в отчаянной попытке оживить Конжера.
— Мы... слишком близко к ручью. Он течет как раз за шабано.
— Ну и?
— Они нападут из ручья... как было с индейцами. — От частого дыхания у него кружилась голова. Он еще раз дохнул капралу Конжеру в рот и поднялся. — Надо бежать. Как можно дальше от воды до наступления дня. Твари ноч...
Он снова припал к умирающему.
— Что вы хотите сказать?
За него ответил профессор Коуве.
— Нападение на индейцев произошло ночью. Теперь еще это. Натан считает, что существа ведут ночной образ жизни. Если до рассвета мы сумеем избежать столкновения, то наверняка спасемся.
— Но здесь есть убежище, безопасная зона. Что нам какие-то рыбы-лягушки?
Нат вспомнил зрелище в черно-белых тонах прибора — выпрыгивающих из реки существ, которые приземлялись высоко на деревья.
— Шабано не защитит! — прохрипел он, порываясь нагнуться, но тут чья-то рука удержала его за плечо.
— Бесполезно. Конжер мертв. — Келли повернулась лицом к остальным. — Мне очень жаль. Яд слишком быстро разнесся по телу. А без противоядия...
Она печально покачала головой.
Нат не мигая смотрел на застывшее тело молодого техасца.
— Проклятье... — Он встал на ноги. — Надо убираться.
Прочь от воды. Далеко ли эти твари забредают от рек и ручьев — не знаю, но у того, что я видел, были жабры. Скорее всего, они не смогут долго обходиться без воды.
— Что вы предлагаете? — спросил Фрэнк.
— Перебраться повыше. Избегать реку и тот ручеек. Думаю, индейцы решили, что следует опасаться только реки, а хищники пробрались по ручью и напали на них из засады.
— Вас послушать, так эти твари умеют думать.
— Нет, мне такое и в голову не приходило. — Нату вспомнилось бегство дельфинов (когда крупная рыба почему-то осталась цела), вспомнилось нападение на свинью и капибару. Картина начала проясняться. — Похоже, их привлекают только теплокровные
Фрэнк повернулся к капитану.
— Доверимся доктору Рэнду.
— Согласна. — Келли указала на тело капрала. — Если один укус способен вызвать такое, нам нельзя рисковать.
Ваксман накинулся на Фрэнка:
— Может, вы и командуете операцией, однако в вопросах безопасности мое слово — закон.
В дверях показалась голова рядовой Карреры.
— Там такое творится! Из реки прет что-то жуткое. Одна из моторок только что лопнула.
За стенами шабано джунгли огласились обезьяньими воплями и криками птиц.
— Значит, альтернативой меньше, — зло вставил Нат. — Если они проберутся по ручью и обойдут нас, то отрежут путь к отступлению, и тогда очень многие разделят участь Конжера... или индейцев.
Поддержка подоспела оттуда, откуда Нат ее совсем не ждал. В разговор вклинился Костос:
— Доктор прав. Видел я этих тварей. Уж если решат напасть, их ничто не остановит. — Он обвел жестом вокруг. — И уж точно не эти хлипкие стены. Мы тут торчим, как наживка, сэр.
После секунды раздумий Ваксман согласился.
— Собрать снаряжение.
— А как быть с датчиками движения снаружи? — спросил Костос.
— Бросить. Нечего там сейчас делать.
Костос кивнул и направился выполнять приказ. Вскоре, один за другим, они надели рюкзаки. Рейнджеры вырыли капралу Конжеру неглубокую могилу. Каррера стояла у выхода, полусогнувшись и глядя на реку и лес сквозь прибор ночного видения.
— У реки возня прекратилась, но я слышу какой-то шорох в кустах.
По ту сторону перегородки звуки джунглей умолкли.
Нат подошел к двери и припал на колено рядом с Каррерой. Он был готов и экипирован, сжимал в руке дробовик.
— Что видно?
Каррера поправила прибор.
— Ничего. Лес слишком густой, чтобы так далеко заглянуть.
Нат выглянул за дверь. Где-то хрустнула ветка. Затем из-за деревьев пулей выскочила мелкая лесная лань и промчалась мимо того места, где сидели Нат и Каррера. Оба охнули от испуга и шмыгнули внутрь, не успев сообразить, что зверь безобиден.
— Боже! — Каррера чуть не прыснула от смеха.
Лань задержалась у края круглой постройки, прядая ушами.
— Кыш! — крикнула десантница, махнув винтовкой для предупреждения.
Вдруг что-то свалилось с дерева прямиком лани на спину. Та сразу взвизгнула от боли и страха.
— Быстро внутрь! — велел Нат Каррере.
Она развернулась назад, а Нат в это время прикрывал ее из обреза. С лесной опушки к лани скакнула еще одна тварь, а за ней еще — из подлеска. Лань сделала пару неровных шагов и завалилась на бок, судорожно брыкаясь.