Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Анатомия убийства
Шрифт:

Она была красива, но не пользовалась этим и не придавала этому значения. И это мне понравилось.

Алана Белкнап, адвокат защиты: Время встречи подходило к концу. Обвинение должны были предъявить на следующий день. Я попросила Клео поставить точку в ее истории, и мы перешли к обсуждению того, что делать дальше.

Клео Рэй: Алана изложила возможные последствия слов «виновен» и «невиновен» и подчеркнула: «Клео, это на сто процентов ваш выбор. Единственное, чего я не хочу, это чтобы вы когда-либо сказали, что на вас оказывали давление и заставляли сделать

одно заявление вместо другого. Вы должны принять независимое ни от чего и ни от кого решение; единственное, что имеет значение, – это правда, которая известна только вам».

Рубен Джефсон, второй адвокат защиты: После того как Алана объяснила юридические аспекты, Клео потребовалось время, чтобы все обдумать. Это то, что вы требуете от клиента независимо от того, насколько виноватым или невиновным он себя чувствует. Сделать выбор, с которым придется жить всю оставшуюся жизнь.

Судебный пристав: Всем встать. В настоящее время заседает Верховный суд округа Инио, штат Калифорния. Председательствует достопочтенный судья Рой Обервальцер. Пожалуйста, садитесь.

СУДЬЯ: Доброе утро, дамы и господа.

СЕКРЕТАРЬ: Слушается уголовное дело. Советники, пожалуйста, представьтесь.

Мистер МЕЙСОН: Оуэн Мейсон, окружной прокурор округа Инио.

Мистер БЕРЛИ: Брайан Берли, помощник окружного прокурора округа Инио.

Мисс БЕЛКНАП: Алана Белкнап, адвокат ответчика.

Мистер ДЖЕФСОН: Рубен Джефсон, второй адвокат ответчика.

СУДЬЯ: Ответчик, пожалуйста, назовите свое полное имя в соответствии с удостоверением личности.

ОТВЕТЧИК: Мэри Клэр Гриффит.

Клео Рэй: Ну круто… Я сменила имя в тот день, когда мне исполнилось восемнадцать. Когда я впервые приехала в Лос-Анджелес, мой дядя и его семья звали меня Клэр – мне не нравилось имя Мэри. После окончания средней школы я захотела что-то изменить. Став Клео Рэй, я закрыла дверь в одну жизнь и открыла дверь в следующую. Я планировала официально сменить имя и фамилию, но не успела.

СУДЬЯ: Предъявляется обвинение в убийстве первой степени, определяемом как умышленное, обдуманное и преднамеренное убийство человека. Мисс Белкнап, вы обсуждали обвинение со своим клиентом?

Мисс БЕЛКНАП: Да, ваша честь.

СУДЬЯ: Желает ли ваш клиент в данный момент сделать заявление по предъявленному обвинению?

Клео Рэй: «Умышленное», «обдуманное», «преднамеренное»… Слова, которые я никогда не смогу выбросить из головы.

Мисс БЕЛКНАП: Да, ваша честь.

СУДЬЯ: Мэри Клэр Гриффит, признаете ли вы себя виновной в убийстве первой

степени?

ОТВЕТЧИК: Нет, ваша честь. Я невиновна.

Клео Рэй: Потому что это была правда.

Рубен Джефсон, второй адвокат защиты: Я решил, что хочу работать с Аланой. И я хотел помочь Клео. Это позволило отбросить всякое беспокойство по поводу того, какие последствия могут возникнуть.

Джейк Кроу, репортер Inyo Register: То, что имя ее в качестве инфлюэнсера отличалось от официального имени, никого не должно было удивлять, но, похоже, это застало поклонников Клео врасплох. Некий процент ее подписчиков не подозревал, что Клео Рэй была кем угодно, только не Клео Рэй, или что первые восемнадцать лет своей жизни она прожила как Мэри Клэр Гриффит. Некоторые восприняли это как предательство, Клео лгала им, как это обычно бывает в социальных сетях, когда люди придумывают себе имена.

Сэнди Финч: Я знал, что «Клео Рэй» – не то имя, с которым она росла. Но я никогда не спрашивал ее об имени, данном при рождении. Если бы оно не всплыло, уверен, что в конце концов я бы узнал. Но для меня она была Клео. Я всегда буду помнить ее как Клео.

Самсон Гриффит: Я поручил своим сотрудникам следить за страничками племянницы, чтобы отслеживать активность и видеть любые происходящие изменения. Когда выяснилось, что Клео Рэй не было ее настоящим именем, это стало своего рода поворотным моментом. Между арестом и предъявлением обвинения комментарии подписчиков были почти сплошь положительными, ощущалась сильная поддержка Клео. Но после открывшегося факта произошел заметный сдвиг.

Клео Рэй: Мэри Клэр Гриффит для меня самой была незнакомкой. Но все это время она существовала, словно тень, прямо за мной. Я пыталась запихнуть ее в коробку, но с тенью так не получается.

Самсон Гриффит: У нас с Аланой возникли небольшие проблемы в самом начале. Я не уловил в соглашении, что ее расходы на проживание во время пребывания на месте должны были быть оплачены в дополнение к гонорару. Она забронировала номер в отеле Westin в Маммоте и взяла напрокат BMW X7. Ни в Лоун-Пайн, ни в Бишопе не было жилья, которое соответствовало бы ее требованиям. Я понимаю, она звезда, мы и не собирались поселить ее в Best Western, но снятый ею роскошный номер стоит тысячу за ночь, а машина – пятьдесят долларов в день. Если она пробудет там от шести до восьми недель, я полагаю, мне придется раскошелиться еще на семьдесят тысяч в дополнение к ее гонорару.

Я не мелочный зануда и просто спросил ее, можем ли мы обсудить это.

Алана Белкнап, адвокат защиты: Еще одна вещь, которой я научилась за свою карьеру. Если в моей повседневной жизни есть проблемы, вызванные некомфортным жильем или транспортом, это трата времени и нервов. Я не беру с собой помощника, и мне нужно быть уверенной, что в моем распорядке не будет сбоев. Дело не в замашках примадонны, дело в физическом и ментальном пространстве, которое мне необходимо, чтобы посвятить сто процентов своих способностей защите клиента.

Поделиться:
Популярные книги

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Неудержимый. Книга XXIX

Боярский Андрей
29. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXIX

Эммануэль

Арсан Эммануэль
1. Эммануэль
Любовные романы:
эро литература
7.38
рейтинг книги
Эммануэль

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Кротовский, вы сдурели

Парсиев Дмитрий
4. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Кротовский, вы сдурели

Неудержимый. Книга XXVI

Боярский Андрей
26. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXVI

Возвращение демонического мастера. Книга 2

Findroid
2. Вселенная Вечности
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Возвращение демонического мастера. Книга 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья