Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Анатомия убийства
Шрифт:

Она была красива, но не пользовалась этим и не придавала этому значения. И это мне понравилось.

Алана Белкнап, адвокат защиты: Время встречи подходило к концу. Обвинение должны были предъявить на следующий день. Я попросила Клео поставить точку в ее истории, и мы перешли к обсуждению того, что делать дальше.

Клео Рэй: Алана изложила возможные последствия слов «виновен» и «невиновен» и подчеркнула: «Клео, это на сто процентов ваш выбор. Единственное, чего я не хочу, это чтобы вы когда-либо сказали, что на вас оказывали давление и заставляли сделать

одно заявление вместо другого. Вы должны принять независимое ни от чего и ни от кого решение; единственное, что имеет значение, – это правда, которая известна только вам».

Рубен Джефсон, второй адвокат защиты: После того как Алана объяснила юридические аспекты, Клео потребовалось время, чтобы все обдумать. Это то, что вы требуете от клиента независимо от того, насколько виноватым или невиновным он себя чувствует. Сделать выбор, с которым придется жить всю оставшуюся жизнь.

Судебный пристав: Всем встать. В настоящее время заседает Верховный суд округа Инио, штат Калифорния. Председательствует достопочтенный судья Рой Обервальцер. Пожалуйста, садитесь.

СУДЬЯ: Доброе утро, дамы и господа.

СЕКРЕТАРЬ: Слушается уголовное дело. Советники, пожалуйста, представьтесь.

Мистер МЕЙСОН: Оуэн Мейсон, окружной прокурор округа Инио.

Мистер БЕРЛИ: Брайан Берли, помощник окружного прокурора округа Инио.

Мисс БЕЛКНАП: Алана Белкнап, адвокат ответчика.

Мистер ДЖЕФСОН: Рубен Джефсон, второй адвокат ответчика.

СУДЬЯ: Ответчик, пожалуйста, назовите свое полное имя в соответствии с удостоверением личности.

ОТВЕТЧИК: Мэри Клэр Гриффит.

Клео Рэй: Ну круто… Я сменила имя в тот день, когда мне исполнилось восемнадцать. Когда я впервые приехала в Лос-Анджелес, мой дядя и его семья звали меня Клэр – мне не нравилось имя Мэри. После окончания средней школы я захотела что-то изменить. Став Клео Рэй, я закрыла дверь в одну жизнь и открыла дверь в следующую. Я планировала официально сменить имя и фамилию, но не успела.

СУДЬЯ: Предъявляется обвинение в убийстве первой степени, определяемом как умышленное, обдуманное и преднамеренное убийство человека. Мисс Белкнап, вы обсуждали обвинение со своим клиентом?

Мисс БЕЛКНАП: Да, ваша честь.

СУДЬЯ: Желает ли ваш клиент в данный момент сделать заявление по предъявленному обвинению?

Клео Рэй: «Умышленное», «обдуманное», «преднамеренное»… Слова, которые я никогда не смогу выбросить из головы.

Мисс БЕЛКНАП: Да, ваша честь.

СУДЬЯ: Мэри Клэр Гриффит, признаете ли вы себя виновной в убийстве первой

степени?

ОТВЕТЧИК: Нет, ваша честь. Я невиновна.

Клео Рэй: Потому что это была правда.

Рубен Джефсон, второй адвокат защиты: Я решил, что хочу работать с Аланой. И я хотел помочь Клео. Это позволило отбросить всякое беспокойство по поводу того, какие последствия могут возникнуть.

Джейк Кроу, репортер Inyo Register: То, что имя ее в качестве инфлюэнсера отличалось от официального имени, никого не должно было удивлять, но, похоже, это застало поклонников Клео врасплох. Некий процент ее подписчиков не подозревал, что Клео Рэй была кем угодно, только не Клео Рэй, или что первые восемнадцать лет своей жизни она прожила как Мэри Клэр Гриффит. Некоторые восприняли это как предательство, Клео лгала им, как это обычно бывает в социальных сетях, когда люди придумывают себе имена.

Сэнди Финч: Я знал, что «Клео Рэй» – не то имя, с которым она росла. Но я никогда не спрашивал ее об имени, данном при рождении. Если бы оно не всплыло, уверен, что в конце концов я бы узнал. Но для меня она была Клео. Я всегда буду помнить ее как Клео.

Самсон Гриффит: Я поручил своим сотрудникам следить за страничками племянницы, чтобы отслеживать активность и видеть любые происходящие изменения. Когда выяснилось, что Клео Рэй не было ее настоящим именем, это стало своего рода поворотным моментом. Между арестом и предъявлением обвинения комментарии подписчиков были почти сплошь положительными, ощущалась сильная поддержка Клео. Но после открывшегося факта произошел заметный сдвиг.

Клео Рэй: Мэри Клэр Гриффит для меня самой была незнакомкой. Но все это время она существовала, словно тень, прямо за мной. Я пыталась запихнуть ее в коробку, но с тенью так не получается.

Самсон Гриффит: У нас с Аланой возникли небольшие проблемы в самом начале. Я не уловил в соглашении, что ее расходы на проживание во время пребывания на месте должны были быть оплачены в дополнение к гонорару. Она забронировала номер в отеле Westin в Маммоте и взяла напрокат BMW X7. Ни в Лоун-Пайн, ни в Бишопе не было жилья, которое соответствовало бы ее требованиям. Я понимаю, она звезда, мы и не собирались поселить ее в Best Western, но снятый ею роскошный номер стоит тысячу за ночь, а машина – пятьдесят долларов в день. Если она пробудет там от шести до восьми недель, я полагаю, мне придется раскошелиться еще на семьдесят тысяч в дополнение к ее гонорару.

Я не мелочный зануда и просто спросил ее, можем ли мы обсудить это.

Алана Белкнап, адвокат защиты: Еще одна вещь, которой я научилась за свою карьеру. Если в моей повседневной жизни есть проблемы, вызванные некомфортным жильем или транспортом, это трата времени и нервов. Я не беру с собой помощника, и мне нужно быть уверенной, что в моем распорядке не будет сбоев. Дело не в замашках примадонны, дело в физическом и ментальном пространстве, которое мне необходимо, чтобы посвятить сто процентов своих способностей защите клиента.

Поделиться:
Популярные книги

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Пленники Раздора

Казакова Екатерина
3. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.44
рейтинг книги
Пленники Раздора

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Завод: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод: назад в СССР

Гридень. Начало

Гуров Валерий Александрович
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гридень. Начало

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Город Богов

Парсиев Дмитрий
1. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическая фантастика
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов