Андреевское братство [= Право на смерть]
Шрифт:
Я готов был поддержать разговор и порассуждать о сравнительных качествах винтовок и патронов, а также обо всем, к этому относящемся, но внезапно остро ощутил за спиной присутствие Артура. Со всеми сопутствующими симптомами.
Обернулся я довольно резко. И ничего не увидел. Но не проходило мерзкое чувство, как будто тонкие холодные пальцы касаются не только затылка, но и обнаженного мозга.
И вместо всего, что я хотел ответить продавцу, я спросил:
— Не знаете ли вы случайно, где можно заменить в нескольких патронах пули на серебряные?
На мгновение
Однако ответил он с прежней суровой любезностью:
— Вопрос не по нашей части. Но адрес я вам скажу… Да, знаете, что… Я не специалист по вашей проблеме, но мне кажется… Зачем цельносеребряная пуля? А если нанести покрытие — ноль один, ноль два миллиметра? Эффект в принципе должен быть тот же… Или тут важна критическая масса? Как вы считаете?
Похоже, тема его заинтересовала. Как человека, всю жизнь занимавшегося своим ремеслом и вдруг увидевшего в нем абсолютно новую грань.
— А может, дело в баллистике?
— Я с удовольствием обсудил бы с вами все аспекты, но пока сам имею о них поверхностное представление. Может быть, позже…
— Заходите, интересно узнать, что у вас получится. Например, мистер Джонсон-младший, возвращаясь с очередного сафари, всегда делает у нас сообщения…
Жаль, что я не мистер Джонсон.
…По названному адресу я пришел не только потому, что слишком уж испугался тени Артура за спиной и уверовал в силу серебряных пуль как способа борьбы с нечистой силой, но и по привычной склонности к изучению альтернативных вариантов. К тому же я имел достаточно свободного времени, провести которое иначе не видел возможности.
Салон на Оук-стрит оказался заведением совсем другого рода, чем оружейный магазин. И по интерьеру, и по стилю обслуживания.
Я с искренним интересом рассматривал бесчисленные приборы, устройства и средства, предназначенные для борьбы с представителями потустороннего мира, отправления самых фантастических культов и обрядов.
Какой же мощный интеллектуальный потенциал привлекается для изобретения и производства подобных штук…
Самодовлеющая система. Чтобы все это продавать, нужна соответствующая индустрия пропаганды всяческой чертовщины и оккультизма. С чего и кормятся миллионы людей.
Как только я приблизился к интересующему меня отделу, ниоткуда возникла старший эксперт мисс Нора Шелтон, как значилось на ее нагрудной карточке. Высокая, рыжеватая, в веснушках. Происходившая, судя по ее внешности, непосредственно от кельтских жрецов, или как там их называли — друидов?
— Поделитесь с нами вашей проблемой, и мы постараемся вам помочь, — она повлекла меня в удобное кресло возле работающего дисплея, по которому бегали разноцветные кривые.
«Почему бы и нет? — подумал я. — Вообразим, что мне пришлось попасть на прием к врачу. Причем не к нашему, культивирующему традиции старинных земских медиков, деликатных гуманистов в чеховских пенсне, а именно к американскому, которого не нужно стесняться и который сам всегда предельно откровенен, изъясняясь
Стараясь быть сугубо конкретным, я сообщил:
— Меня преследует зомби. Огнестрельное оружие с обычными пулями на него не действует, хочу попробовать серебряные пули, можете ли вы их изготовить под предлагаемый боеприпас? До сих пор мне удавалось от него спасаться, но он как-то узнает о моем местопребывании, и все начинается сначала. Пока он меня потерял. Как быть дальше?
— Благодарю вас, все понятно, — пальцы ее запорхали над сенсорными полями компьютера.
— Зомби? Африканский, гаитянский? Где вы с ним встретились впервые? Не путаете ли вы его с инкубом, вампиром, сомнамбулой?
— Зомби у меня европейский. Даже точнее — русский. Факт смерти подтверждается документально. Воскрешения — тоже. Пистолетная пуля сбивает его с ног, но не более…
Мисс Шелтон работала на компьютере, как пилот космоплана при аварийной ручной посадке.
— Сложный случай, — сказала она. — Не укладывается в обычные схемы.
— Возможно, потому, что я хуже ваших постоянных клиентов знаком с первоисточниками? — вышло грубовато, как бы намек на некое шарлатанство. Не умею я общаться со специалистами из сферы чуждых идеологий. То прорицателя задел, теперь эту…
А ведь мисс Шелтон куда как любезна и доброжелательна, за что ее обижать?
Однако она не уловила иронии.
— Мы умеем работать с любыми клиентами… — и продолжала задавать вопросы, быстрые и подчас неожиданные, как на тотальном тестировании.
Закончив сбор информации, она убрала со лба прядь отливающих старой медью волос.
— Достаточно. Полную распечатку вашего случая и все рекомендации мы сможем выдать вам завтра… Устроит?
— Ради бога. Но как насчет серебряных пуль? Я-то подожду, а зомби?
Она посмотрела на меня с сомнением.
— Вы уверены? Ну хорошо, покажите образец…
Я подал ей патрон. Она кивнула.
— Дайте остальные. Будет готово через час.
Оказывается, у них тут целый комбинат.
Когда она вернулась, я не сдержался. Девушка-то на вид вполне здравомыслящая.
— Скажите, Нора, а вы-то сами в это верите?
Ее зеленоватые глаза с желтыми искорками взглянули на меня очень внимательно.
— Мы не психиатры. Мы должны верить нашим клиентам…
В ожидании своих патронов я побродил по салону и увидел массу интересного. Например, изготовленный в виде массивной трости пружинный арбалет, стреляющий аккуратными осиновыми кольями, распылители меловой суспензии для нанесения защитных кругов, аэрозольные баллончики со святой водой, кристаллы с записями молитв и заклинаний на любых языках и для любых конфессий, индикаторы нечистой силы, складные пентаграммы и множество иных средств нападения и защиты, исполненных с учетом новейших достижений эргономики и технической эстетики. А также огромный выбор справочной и библиографической литературы.