Ангел Любви. Часть 3
Шрифт:
Оно началось с обряда бракосочетания, проведенного для каждой пары у импровизированного алтаря под цветочной аркой, сооруженной в огромном зале. Для гостей установили длинные ряды стульев и выдали тексты для торжественных песнопений во время обряда. Церемония заняла достаточно долгое время и закончилась традиционным поджиганием каждой парой большой свечи, взятой ими в руки одновременно в знак того, что отныне они единое целое и смотрят теперь в одном направлении. В завершение Стивен и Арчи обменялись обручальными кольцами со своими невестами и под одобрительные аплодисменты гостей скрепили поцелуями брачные клятвы.
Под звуки свадебного гимна молодожены направились к накрытым столам, за ними потянулись
Милтон устал от долгой церемонии бракосочетания, но терпеливо перенес ее без явного недовольства. Тем более, что рядом стоял Антэн и время от времени тихо объяснял ирландские традиции. А в ходе застолья Дереку уже даже понравилась свадьба. С блестящими от возбуждения и от выпитого виски глазами, он с интересом выслушивал пожелания гостей, переводимые ему Антэном. Вместе со всеми звонил в хрустальный колокольчик, что заменяло привычное для него чоканье бокалами, а потом и сам с важностью произнес красивую речь, чем вызвал благодарную улыбку дочери. Понравилась ему, и традиция с пожеланиями молодоженам — гости подходили к столику, на котором стояли три внушительные хрустальные вазы в форме шаров. В одной лежали гладкие морские камешки. Гость доставал камешек, писал на нем маркером свое пожелание и опускал в другую вазу, наполненную шампанским, как бы подразумевая традицию бросать на счастье камни в реку. А в третью вазу гость опускал конверт, подписанный своим именем, в котором находился или старомодно выписанный чек, или кредитка, или пачка денежных купюр. Дерек написал на камешке одно слово — «Дети» и бросил его в вазу с шампанским, а в подарок вложил в конверт чек на миллион долларов, выписанный на имя Арчи, признавая тем самым в нем главу семьи. Аналогичное пожелание он написал и для Стивена со Стасей, невероятно удивив того своей неожиданной щедростью, преподнеся в качестве подарка для «рыжего наглеца» полмиллиона долларов.
Бесконечные тосты перемежались вдохновенными речами в честь молодоженов и казалось, словесному потоку не будет конца.
— Все это, конечно, хорошо, — негромко заметил Алан Вику, сидевшему рядом с ним. — Но у нас на свадьбах еще и танцуют. Без танцев как-то грустновато.
А он так надеялся потанцевать с Лаки, подержать ее в своих объятиях, и если повезет, то и обменяться парой-тройкой поцелуев.
— Погоди, — тихо засмеялся Вик. — Это еще только начало. Сейчас выступят барды, затем профессиональные танцоры, а потом уже и мы начнем танцевать. Этак часика через два-три, — и заметив недоверчивый взгляд Алана, насмешливо спросил: — А что ты хотел? Это же настоящая ирландская свадьба. Вот на нашей свадьбе, ты бы уже давно плясал и горланил песни. У нас все намного проще и веселей, а главное, никто не толкает речи, скачанные из Сети, с самодовольным видом выдавая за свои собственные. Наоборот, каждый старается блеснуть остроумием в пожеланиях.
— Вик, хорошо язвить насчет других, когда тебя самого обучали красноречию и риторике в Школе Бардов, — снисходительно заметила Лаки, сидевшая от него по другую сторону и слышавшая их разговор.
— Тебя ночью разбуди, и ты сходу слепишь подходящие стишки. А вот Арчи, думаю, помучился, сочиняя свое признание в любви, и сейчас волнуется, боясь выглядеть нелепо перед всеми. Ты даже не подумал предложить помощь, а ведь мог сочинить нормальное признание и дать ему выучить. И насчет наших свадеб ты загнул, сейчас редко, кто женится по обряду. Устраивают обычную веселую пирушку, причем после рождения ребенка.
— Мне и в голову не пришло, что для Арчи сложно склепать стишок. Может сейчас спросить, нужна ли ему помощь?
— У него все получилось довольно хорошо, он давал мне прочитать, — тихо возразил Алан. — И сразу видно, что сам старался, а не скачал готовое признание.
Вновь
— Неплохой зять нам достался, Присси. Он любит нашу девочку, — одобрительно шепнул Дерек, обнимая жену за плечи. — Они будут такими же счастливыми, как мы с тобой.
Присцилла смахнула невольные слезы и растроганно согласилась с мужем:
— Ты прав, дорогой, они любят друг друга, а это самое главное для семейной жизни. Хорошо, что ты перестал настаивать на браке с Нейтоном, с ним наша доченька была бы несчастной, несмотря на все его достоинства.
«Каких у него, оказалось, и не было вовсе», — иронично подумал Дерек, вспоминая поведение Нейтона в ночь, когда пропала Тэсс. — Хорошо, что Лаки тогда вправила мне мозги. И парень не такой уж размазня, и семья у него хорошая, даже Стив меня уже не бесит. А за зятя я возьмусь. Через год он будет в совете директоров у Лукаса, а нет, так я его в свой совет введу.
Стивен, улыбаясь Стасе, вывел ее в середину зала, и две невероятно красивые пары закружились в свадебном танце, вызывая гордые и счастливые улыбки родителей, и радостные у своих друзей.
Далее действие пошло динамичней и веселей. Выступление гостей с речами чередовалось с лирическими песнями бардов и зажигательными плясками танцоров в национальных костюмах.
А затем ведущий свадебного торжества предложил новобрачным, обменяться признаниями в любви. Арчи подошел к микрофону и не спуская влюбленного взгляда с Тэсс, проникновенным голосом прочитал стихи собственного сочинения, над которыми трудился три дня.
Тэсс растроганно слушала мужа, а последние слова вызвали уже настоящие слезы, когда он тихо, чтобы услышала только она, произнес: — Любимая, пока живу — я твой.
Арчи нежно поцеловал мокрые дорожки на лице жены и закрепил свои слова долгим поцелуем, вызвав громкие аплодисменты гостей.
А ведущий предложил новобрачной произнести ответную речь, чем вызвал у нее настоящую панику. В предсвадебной суматохе ее забыли предупредить о таком обычае на ирландской свадьбе. Тэсс лихорадочно подыскивала слова для своего признания, стараясь припомнить хоть какие-нибудь стихи о любви, но ничего не шло ей в голову.
Она растерянно посмотрела на мужа и тихо призналась:
— Я не подготовила речь. Прости, что так подвела тебя перед гостями.
— Это ты меня прости, что не предупредил о наших обычаях. Сейчас объявлю, что ты не будешь делать никаких признаний, а скажешь все мне наедине, как заведено у вас в Канаде. — поспешил успокоить ее Арчи.
Лаки заметила растерянность в глазах Тэсс и решительную готовность Арчи защитить ее, и поспешила вмешаться, пока ведущий окончательно не испортил настроение новобрачным.
— Погоди, Арчи, ничего говорить не надо, — быстро подходя к ним, заговорщицки улыбнулась Лаки. — Сейчас мы устроим им ответ невесты по канадским обычаям, — и легким шагом направилась к микрофону, установленному на небольшой эстраде в центре танцевального зала.
— У нас ведь интернациональная свадьба, — своим мелодичным голоском обратилась она к ведущему. — И наша невеста только сейчас узнала, что в Ирландии новобрачные не поют. А она подготовила для Арчи песню, ведь у них дома, в Канаде, невеста дарит жениху песню, а он ей танец. Тэсс, не надо огорчаться. У нас на свадьбах поют друзья молодоженов, и я с удовольствием исполню твою песню, — с ободряющей улыбкой сказала Лаки расстроенной девушке.