Английский сад. Книга 1. Виктор.
Шрифт:
Они вошли в его скромную квартирку. Каталина знала, что мужчины получив свое, теряют интерес к женщине, они женится, чтобы продолжить род, а для удовольствий существуют другие женщины, с которыми можно все. Ленора рассказывала о первой брачной ночи, все, что требовалось от женщины это просто лежать на спине, и ничего не делать, муж сделает все сам. Но Джейсон был не ее мужем, и Джейсон был англичанином, человеком другого воспитания и мировоззрения. Он медленно стал ее раздевать, внимательно изучая изгибы ее тела, она краснела и смущалась. Разве об этом ей все рассказывали, а может, протестанты как-то по-другому занимаются любовью?
– Сними
Он подхватил ее на руки, аккуратно положив на постель, то, что произошло дальше, у нее не хватало слов описать. Была и сдержанность, и неудержимая страсть, нежность и радость. Он овладевал ею ласково, совсем не походя на тех мужчин, что брали новый бастион грубо. Он без тени всякого стеснения позволял ей сумасбродные поступки, о которых она думала, но не смела сказать. Джейсон не тот мужчина, что будет терпеть лесть и лицемерие. Он даже не позволил ей закрыть глаза, и она видела все то, что он творил с нею. Страсть снедала ее, особенно в тот момент, когда она владела им, ее испанский муж объявил бы ее шлюхой, но не Джейсон.
– Когда бывает твой отец в отеле? – вдруг спросил он.
– Вечерами, зачем ты это спрашиваешь? – она снова хлопала ресницами.
– Ты, что думаешь, что я просто так отпущу тебя!? – он тихо засмеялся, - теперь я понимаю, что ищет Виктор в женщине. Я женюсь на тебе.
– Ты протестант, а я католичка, - возразила она.
– Это отменяет любовь? – он настойчиво гладил ее белое бедро, - в любви нет сожалений, милая моя. Любовь это нечто большее, чем продолжение рода и общий дом. А потом у тебя может быть ребенок, и я не собираюсь делиться с тобой секретом, как этого избежать, потому что я хочу тебя привязать к себе, навсегда.
– Значит, бог меня наказывает за мою глупость, - он вздохнул, другая бы, английская женщина радовалась, что ей удалось, получит такого мужчину, но не Каталина.
– Это не наказание. Выброси из головы, что женщина рожает в муках, и это ее наказание. Это заблуждение было навязано церковью, и оно абсурдно, - она собиралась было возразить, но Джейсон продолжал, - надо тебя познакомить с Урсулой, или Амандой, мужчина в их руках масло.
– С твоими или местными шлюхами? – прошипела она, удивляясь, как он мог в ее присутствии произносит имена дам полусвета.
– Что? – он резко схватил ее за запястье, - я не позволю тебе, так о них отзываться. Аманда жена знаменитого психолога сэра Портси, а Урсула жена моего коллеги друга, барона Уэсли. Если я плебей, это не означает, что рядом со мной нет таких людей!
Она обиделась на него, дома она старалась не думать об этом разговоре. Кто такие эти Аманда и Урсула на самом деле?
Он пришел на следующий вечер, когда они втроем пили чай. Джейсон был облачен в дорогой костюм, от него пахло мускусом. Каталина думала, что не серьезен, и она все равно выйдет замуж за Рамона. Джейсон поприветствовал ее отца, Урбино был в замешательстве, смотря на этого англичанина, который назвался доктором. Тетя Ана рассказала, как он лечил Каталину, и Урбино немного расслабился.
– С моей дочерью все в порядке, - начал Урбино.
– Я пришел не за этим. Я хочу попросить руки вашей дочери, - Урбино от такой наглости открыл рот,
– Вы, наверное, шутите, - вежливо ответил Урбино.
– Я серьезен в своих намерениях, как когда-то решив связать себя с медициной, - Джейсон надменно смотрел на будущего тестя.
– Это похвально, но я решил судьбу Каталины, - Джейсон стиснул челюсти, - в Испании у нее есть жених.
– Это не меняет дело. Вы запираете вашу дочь за семью замками, в то время как мир отпирает все замки, - парировал Джейсон.
– А что можете, вы предложить? – в голосе Урбино были язвительные нотки
– Я врач, прежде всего. Я много работаю. У меня нет земли, нет титула, но зато я люблю ее, это самое главное. Как говорит, мой друг лорд Хомс, любовь это, когда смотрят в одном направление.
– Но любовь это не самое главное!
– Вы не правы, - Джейсон холодно взглянул на Каталину, - ты не хочешь меня защитить, или ты, как тростинка плывешь по течению.
– Джейсон…
– Знаешь, я, наверное, пойду, - произнес он, - я просто сентиментальный дурак!
– Джейсон, - она встала, чтоб пойти за ним, но ее отец придержал ее.
– Сядь, Каталина! – прогремел он по-испански.
– Нет, папа. Я влюбилась, я хочу быть с ним! Я стала его женщиной! – в сердцах бросила она.
– Что!? Да как он смел! Я догоню его, и убью! – кричал он.
– Только попробуй, я навсегда уйду из дома! – она метнулась к двери, тяжело дыша, озираясь по сторонам.
Урбино дал скрепя сердце согласие на этот брак. Своему другу, он написал, что нашел в Англии хорошую партию для его дочери, вызвал жену из Испании, обдумывая, как сказать всем, что его дочь будет венчаться с протестантом, да еще человек низко происхождения. Когда приехала Ленора, Виктор устроил для друга прием, чтобы его будущие родственники, познакомились с друзьями Джейсона. На том вечере было видно, как выделяются испанцы, и как Ленора пугливо рассматривала всех, словно в каждом из них видела зерна зла. Ленора спрашивала у дочери имена присутствующих, а когда начинала говорить с ними лично, качала головой, говоря про мужчин: «Какие они наглые», а про женщин «Вертихвостки, а с виду порядочные женщины». Ей не нравился жених Каталины, да и его друзья. Фредерик Сван показался ей слишком самонадеянным. Артур Йорк – потакающей своей глупой жене. Сайман Портси и его жена – в меру не воспитанными, Марию Трейндж – глупышкой, а Вильяма – не тактичным. Только Виктор Хомс привлек ее взор, но поговорив с ним минуту, она поняла и он тоже лицемер. Каталине же напротив, нравились все. Она уже успела подружиться с Амандой и Урсулой, и Марией. Урсула была открытой и доброй, Аманда – веселой и нежной, а Мария была полна загадок. Каталина уже мысленно отождествляла себя с английским обществом, придумывая для себя образы на будущих торжествах.
Они поженились ранним февральским утром, свадьба была тихая и скромная. Ленора после небольшого фуршета подошла к дочери, начав разговор о предстоящей брачной ночи, но Каталина ответила ей, что все прекрасно знает, и не готова оставаться в постели тряпичной куклой. Та ночь была полна нежности и любви. До рассвета они клялись друг другу в вечной любви, а на утро ее тело приятно болело. Теперь она стала Каталиной Фокс. Родители, оставив дочери большее приданое, уехали в Испанию. Она не почувствовал опустошения, и совсем не скучала по родине, она наконец-то вырвалась из клетки, освободив свою душу и тело.