Анимаг и Оборотень
Шрифт:
— Может, у хозяев дома есть приоритетный вход? — улыбнулась Роза. — Ну или же для меня это дополнительная мотивация быстрее стать анимагом.
Гермиона лишь покачала головой, пробубнив что-то похожее на то, что Рон их двоих убьет, вернувшись из очередной командировки.
— Мам, я у тебя еще хотела кое-что спросить, — Роза уже было собралась уходить, но вспомнила еще об одном человеке, которому ей очень хотелось помочь. — Можно ли как-то вернуть душу?
— Что, прости? — Гермиона уставилась на нее. — Вернуть душу? Конечно же нет. Думаю, ты в Азкабане
— А если… человек лишил себя ее добровольно? — Роза не знала, как объяснить явление, которое сам для себя устроил Даммен. — Он жив, просто больше не умеет чувствовать, сострадать.
— Роза, детка, ты меня пугаешь, — Гермиона вновь с ужасом посмотрела на нее. — Я о таком даже не слышала, это какая-то слишком темная магия. Я бы сказала, что такое возможно, если человек убил столько людей, что в нем ничего не осталось. Но нет волшебного амулета или магазина, где продаются души.
— Да, нет, конечно нет, — Розу осенило. — Извини, я так, ради интереса.
Нет магазина, но есть привидения. Есть множество сущностей. Она один раз разговаривала с сэром Николасом, и если верить его словам, привидения это просто души, у которых нет тела, которые живут в местах, близких их сердцу, но ведь есть сущности душ, которые как раз и делают, что ищут тело…
— Роза, тебе здесь не место, — проговорила Гермиона, посматривая на часы. — Мне и так пришлось непросто достать Скорпиуса. А теперь ты просишь за Драко, хотя на нем висит не самое простое преступление. И если мне после всего и придется покинуть пост Министра, потому что люди больше не будут верить в мое правосудие, то я не хочу, чтобы вокруг тебя тоже ходили подобные слухи, что ты помогаешь… не очень хорошей семье.
Роза пообещала держать маму в курсе дел, а именно возможного приезда Астории, ведь она как одна из хозяек сможет узнать о посетителе в Мэноре, а та в свою очередь пообещала ей попробовать разговорить Драко, каким образом и для каких целей он его создавал.
— Мисс Уизли, какая встреча, — едва Роза сделала два шага от кабинета матери, на нее накинулась Скитер со своим пером. — Не уделите мне пару минут?
— Нет, — отрезала Роза, грубо отталкивая ее со своего пути.
— Зачем вы приходили к Министру Магии? — Скитер буквально бежала за ней, совсем не желая оставлять ее в покое. — У Вас есть какие-то ценные показания для Министерства?
— Послушайте, — разозлилась Роза, резко разворачиваясь. — Это для Вас она Министр Магии, а для меня еще и мама. Вам не приходит в голову, что я могу прийти по семейным делам? Вас не учили, что лезть в частную жизнь не только некрасиво, но еще и преследуется по закону?
— Законы я знаю не хуже Вас, милочка, — противно улыбнулась ей девушка. — Хотя мне казалось, что для Вас семейные дела это те, в которых присутствуют Малфои…
Розе хотелось ее ударить. Наверное, она сдержалась только из-за матери. В противном случае авторитет Гермионы на посту главы Министрства был бы точно подорван.
— А у Вас есть предрассудки, мисс Скитер? — хищным взглядом посмотрела
— Плох тот журналист, который имеет страхи, — не растерялась девушка.
— У Вас тоже нет боггарта? — прищурилась Роза.
Она видела, как на лице Скитер мелькнула растерянность. Да, страхи у нее определенно были. Зато она показала ей, что совсем не проста. Ведь дементоров она больше не боялась. И Роза была уверена, что теперь боггарт может показать перед ней свою истинную сущность.
— Значит Вас нисколько не оттолкнула ликантропия будущего свекра? — вновь предприняла попытку остановить ее Скитер, с чем с блеском и справилась со своей задачей.
— Мне кажется, что это снова не Ваше дело, — улыбнулась Роза. — Но коль Вы уж спросили, а мне скрывать нечего, то я отвечу, что нет.
— Вы сами сказали, что обсуждали с миссис Грейнджер семейные дела, — выстраивала цепочку в своей голове Скитер. — Значит ли это, что вскоре и Драко Малфой выйдет на свободу?
— Разумеется, если мракоборческий центр докажет, что никаких опасных правонарушений он не совершал, — хмыкнула Роза.
— А какова будет судьба сбежавшего Люциуса Малфоя, на руках которого кровь сотни невинных маглов? — не отставала от нее журналистка.
Роза лишь закатила глаза и снова предприняла попытку не останавливаться и идти прям к выходу, чтобы ей Скитер не говорила.
— Я знаю, мисс Уизли, что Вы подали заявку в реестр анимагов, — крикнула ей вдогонку Скитер.
Но Роза будто не обратила внимание и скрылась в коридоре.
Скорпиус шел в кабинет директора, держа в руках графики дежурств. Роза была на тренировке, но очень просила его помочь, потому что директриса ждала списки. А после у него была очередная тренировка с дедушкой в лесу.
— Профессор МакГонагалл? — Скорпиус постучался в кабинет, открывая дверь.
Директрисы на месте не было. Но Скорпиус решил не ждать ее и не откладывать просьбу Розы на неопределенный срок. Малфой уверенным шагом подошел к столу, оставляя списки, и уже направился к выходу, как услышал голос с одного из портретов.
— Наследник Малфоев, — проговорил Финеас Блэк, рассматривая его. — Кошмар, во что превратился древний чистокровный род…
Скорпиус метнул на него взгляд и лишь усмехнулся. Он был не согласен с бывшим директором школы. Может в его время чистая кровь что-то и значила, но сейчас Скорпиус был уверен, что имела значения сильная кровь.
— А я позволю с Вами не согласиться, Финеас, — добродушно сказал Дамблдор с портрета. — Свою судьбу надо уметь принимать с достоинством.
А этот старик явно знает, о чем говорит. Он принял свое поражение тогда, стоя на Астрономической башне перед его отцом. Принял свое поражение, надев кольцо на палец…
— Только всегда стоит помнить, что судьба может забрать слишком много дорогих тебе людей, — вставил свое слово Снейп.
Скорпиус внимательно посмотрел на крестного своего отца, но тот отвернулся от него.