Анька-неудачница
Шрифт:
Я отскочила с балкона назад, в парадную комнату. Толпа гостей моментально окружила нас.
— Что происходит? Что с ним? — испуганно переговаривались люди.
— Оттащить его? — робко сказал кто-то.
Но никто не решался сунуться в гущу событий.
Алессандро был вне себя от ярости. Он просто хотел убить и растоптать покусившегося на ту, которую он считал своей.
Но вельможа растерялся только в первую минуту, после этого он моментально встал, отряхнулся и отбросил от себя пытавшегося драться
— Вы что, лавочник? Это в местных тавернах вы научились кидаться на людей с кулаками? Где ваше оружие? — с ненавистью проговорил Валентино.
По залу пробежались испуганные возгласы. Рядом появился отец, который попытался меня увести:
— Я не уйду, это всё из-за меня.
— Причём тут ты, это придурь Маллини.
— Нет, я останусь.
Валентино быстро достал тонкий меч.
Настоящее оружие, Боже, я никогда такого не видела! Они же могут пораниться, причём серьёзно. В этой ситуации мне даже было жалко Алессандро, который выглядел жалким защитником. Пошатываясь, он тоже достал своё оружие и попытался атаковать.
— Так, вы тот самый несостоявшийся жених? — спросил с усмешкой Валентино.
— Какое тебе дело?
— На месте девушки, я бы тоже такого отверг, — засмеялся он.
Алессандро разозлился, чего, видимо, и ждал вельможа. Не думая ни о чём, он бросился на Валентино. Но тут же оказался обезврежен и атакован. Остриё оружия противника прошло прямо через плечо, совсем недалеко от сердца. Я сама увидела лезвие, которое показалось с задней стороны спины.
Я вскрикнула:
— Нет! Прекратите это!
Но меня никто не слушал.
Пошатываясь, Алессандро двинулся в ту сторону, где валялся меч. Его одежда обагрилась кровью, алое пятно резко выделялось на дорогой одежде.
— Ему срочно нужна помощь, почему все молчат?
— Замолчи, ты не должна вмешиваться, — отец крепко схватил меня за руку.
Дальнейшее выглядело, как избиение Алессандро. Видимо протрезвев, он снова схватил шпагу и во второй раз кинулся на противника.
— Кто тебе дал право приближаться к ней, — прошипел Алессандро, видимо не думая, как тяжело ему управлять движениями.
— Я сам себе всё разрешаю, — мрачно ответил противник.
Удар Алессандро снова был отражен. Несмотря на то, что оружие оставалось в его руке, он снова был ранен в другое плечо.
— Красиво я тебя разукрасил?
Чувствуя сильное головокружение от большой потери крови, Алессандро упал на пол.
— Не смей вмешиваться в мои дела, гадёныш, — хмуро произнёс Валентино.
Он засунул свое оружие, обагренное кровью, в ножны и медленно покинул место драки, но по пути бросил такой взгляд, что мне надолго стало не по себе.
Его глаза говорили, что я тебя выбрал, принимай или отказывайся, возражений я не потерплю.
Прибежали слуги, тут
— Немедленно нужно отнести его домой, как можно быстрее обработать рану, ситуация очень плохая, он теряет кровь.
Я стояла в стороне и с ужасом наблюдала, как раненого выносят из дворца. Его лицо лихорадочно блестело, а сам Алессандро, казалось, спал.
— У него лихорадка. Сейчас примет лекарства, лекарь сделает всё возможное, я его хорошо знаю, — прошептал мне на ухо отец.
— Папа, откуда он здесь взялся? Алессандро влетел, как сумасшедший и ввязался в драку, будто я ему что-то обещала.
— Ты здесь ни причём, но после старайся держаться подальше от этого человека.
Как будто это в моих силах…
— Что я сделаю, если он сам не захочет держаться подальше?
Но отец проигнорировал вопрос:
— А теперь объясни кое-что. Мне сказали, ты в это время была на балконе с Валентино Конти?
— Да-да, ты знаешь этого человека? Он мнит из себя нечто невообразимое, он так известен?
— Мы живем во Флорентийской республике, наш город занимает видное место в торговле, но это не столица. Валентино прибыл к нам из столицы, города Флоренции. Он принадлежит к знатной семье, настоящий аристократ, только мнения о нём у разных людей разнятся.
— Почему?
— Я наслышан о его тяжёлом характере и не заметил, чтобы он был с кем-то в дружеских отношениях. Поэтому меня удивляет его внимание к тебе. Впрочем, чему тут удивляться?
— Честно говоря, меня он пугает.
— Не забивай себе этим голову. Я сейчас переговорил с отцом Сержио Аррана. И мы пришли к взаимовыгодному соглашению. Сам я хотел бы найти для тебя спутника из Флоренции, но с другой стороны, в этом есть большой плюс.
Еще один, надеюсь, не такой взбалмошный…
— Кто он?
— Его семья тоже занимается торговлей, они всегда входили в число наших конкурентов. Но сам он далек от этого, так как больше принадлежит к армии. В его семье делами занимаются отец и старшая сестра. Если мы объединим наши усилия, нам не нужно будет конкурировать. Торговля в этом городе будет принадлежать нашей семье, это очень выгодное предложение.
— После сегодняшнего, у меня голова кругом. Я, честно говоря, не знаю, какие предложения и от кого принимать.
— Не думай ты про этого дурачка. Спасется и постепенно придет в себя, правильно сделали, что немного его отрезвили. Сержио приедет на днях. Ты сможешь с ним познакомиться. Но, имей в виду. я полностью за это предложение.
Конечно, я его хорошо понимала, в первую очередь, он думал именно о семейном бизнесе. Но я не хотела бы быть разменной монетой в этой игре и тратить своё драгоценное время на человека, который мне может не понравиться.
— Хорошо, я подумаю, когда его увижу, что он за человек такой.
Если твой босс... монстр!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Взлет и падение третьего рейха (Том 1)
Научно-образовательная:
история
рейтинг книги
