Антимаг его величества. Том II
Шрифт:
— Очень интересно, — государь с мягкой улыбкой повернул голову в сторону герцога. — Ну а вы что скажете, герцог?
И вроде говорил император тихо и спокойно, но в его голосе было столько силы, что даже меня проняло, а ведь внимание было направлено не на меня.
— Да, я и правда оскорбил княжну Дементьеву, — Филипп говорил, не поднимая голову. — Но я был пьян, ваше императорское величество, и готов принести самые искренние извинения и выплатить виру, достойную княжеского рода.
— А что насчет дуэли? — Император пропустил мимо ушей слова герцога. —
— И это тоже правда, ваше императорское величество, — на этот раз голос Филиппа дрогнул.
— Ну что ж, — император рывком встал со стула. — Раз уж дуэль не закончилась вчера, я предлагаю закончить ее сегодня. У меня тут в саду есть дуэльная площадка. Ярослав, ты готов продолжить бой?
— Конечно, ваше императорское величество, — я широко улыбнулся. — В любой момент.
— А вы, герцог? — В словах императора слышалась неприкрытая ирония.
Я мысленно усмехнулся. Ну давай, скажи, что отказываешься, кусок дерьма, и ты будешь опозорен на всю жизнь, причем не только ты, но и твой король. После такого позора выход будет один — застрелиться, но вряд ли у этого лягушатника хватит силы воли, чтобы это сделать.
— Я тоже готов, ваше императорское величество, — на этот раз Филипп все же поднял голову, и в его глазах я заметил страх.
— Тогда идите за мной, — государь направился вглубь сада.
Через несколько минут мы и правда пришли на дуэльную площадку, и, пока гвардейцы освобождали Валуа от цепей, ко мне подошел Распутин.
— Мечников, тебе нужно размазать его по арене, но не убивать, — тихо прошептал ректор, — когда увидишь, что он вот-вот сдохнет, остановись, а дальше уже наша забота.
— Но до этого момента я могу делать с ним всё, что угодно?
— Абсолютно.
— Прекрасно, — я позволил себе кровожадную ухмылку, — тогда начнем представление.
Выйдя на песок арены, я снял с себя рубашку и обувь и остался в одних штанах. Ноги приятно утонули в теплом песке, и я прикрыл глаза, наслаждаясь моментом.
— Прометей, ты готов? — я мысленно обратился к своему помощнику. — Нужно выдать полную мощность, всё, на что способно мое тело.
— Договорились, агент, — в голосе Прометея я услышал злорадство. — Несмотря на то, что мне чужды человеческие эмоции, сейчас я хочу, чтобы вы уничтожили этого наглеца.
— Не переживай, Прометей, всё так и будет, — хмыкнув, я открыл глаза и увидел перед собой Филиппа в тяжелой броне с уже привычным мне мечом из белого света.
Несмотря на то, что его лицо было прикрыто забралом с узкими щелями для глаз, я прекрасно видел его глаза, и ничего, кроме страха, в них не было.
— Итак, Мечников Ярослав Викторович против Филиппа Валуа, — император усмехнулся. — Дуэль до смерти.
— Готов, — я коротко кивнул и создал два меча из чистой силы.
— Готов, — с опозданием сказал Валуа, с ужасом в глазах смотря на мои мечи.
— Да начнется поединок, — император махнул рукой, и я тут же активировал боевые кластеры.
Глава 25
Стоило только
— И это всё? — усмехнувшись, я покачал головой. — А я думал, что герцог Орлеанский способен на что-то более серьезное.
Филипп ничего не ответил, лишь крепче сжал в руках мечи и вновь кинулся на меня. Такое ощущение, что он хотел лишь одного: убить меня как можно более кровавым способом. В какой-то момент, уходя от его очередного удара, я понял, что скорость герцога даже близко не сравнится с моей, и расслабился. Удар за ударом он пытался коснуться меня, но всё было впустую, его световые клинки были слишком медленные, а мое тело работало на все сто. Крики моих одногруппников доходили до меня словно сквозь вату, настолько я был погружен в себя. Я чувствовал каждое дуновение ветра, каждый шорох доходил до моего слуха, и даже закрыв глаза, я всегда знал, где находится мой противник. Пожалуй, сегодня я почти вплотную приблизился к тому, что имел в прошлом мире, но именно что почти. Будь у меня мое тело модификанта, я бы убил герцога за два, максимум три удара сердца.
— Агент, ваш пульс подскочил до двухсот ударов в минуту, — обеспокоенный голос помощника вырвал меня из моих размышлений. — Советую начать противодействовать герцогу, или ваше тело через несколько минут перестанет функционировать на полную мощность.
— Не нуди, — я мысленно усмехнулся. — Дай насладиться моментом, в конце концов. Когда я еще смогу почувствовать такую силу.
Пока я переговаривался с помощником, Филипп окончательно обезумел и вместо мечей создал себе сразу две секиры.
— Я разрублю тебя на части, ублюдок! — в его голосе я услышал отчетливую ярость вперемешку со страхом. — Никто не смеет так себя со мной вести!
Резкий взмах секиры заставил воздух рядом с моим телом звенеть, словно колокол, но меня уже там не было. Несмотря на то, что у него было оружие, сотканное из стихии, какая-то инерция все же присутствовала, и именно это сыграло мне на руку. Как только герцог провалился вперед, я тут же ударил по его левой руке, отрубая кисть. Кровь хлынула потоком, а наградой мне был его рев, полный боли. Ничего, мальчик, мы только начали, не стоит так распаляться.
Правой рукой он попытался отмахнуться от меня и почти задел, но не тут-то было. Чуть не встав на мостик, я резко выпрямился и по какому-то наитию превратил свой меч в копье. Самое смешное, что для меня холодное оружие было раритетом, мастер Харон, конечно, учил нас работать с ним, но не так тщательно, чем с тем же огнестрелом. Именно поэтому удар копьем прошел мимо, но я тут же ушел в сторону и вернул себе мечи.
— Ну что, как тебе без руки? — Я говорил нарочито громко, смотря при этом краем глаза на французского короля. — Я ведь говорил тебе еще вчера: было бы куда проще, если бы ты просто извинился.