Антология советского детектива-39. Компиляция. Книги 1-11
Шрифт:
— У него есть паспорт на имя Каштру-э-Соуза.
— Вот и сообщите «Оливейре» это имя. Подробности ему знать не обязательно.
20 октября «Оливейра» прислал донесение в ПИДЕ, где подтверждал получение письма с текстом провозглашения «Португальского фронта национального освобождения», а также сообщал о предстоящей выписке Делгадо из госпиталя. «Видимо, до конца месяца, — писал «Оливейра», — он будет находиться в зарезервированном мной для него номере пансиона «Эрдарелли». Что же касается возможности организации за эти дни встречи с человеком, который
ПИДЕ согласилось с доводами «Оливейры».
25 октября в Рим вылетел инспектор ПИДЕ Роша Касаку для проведения, как говорилось в полученной им инструкции, «негласной инспекции взаимоотношений между «Оливейрой» и Умберто Делгадо». Руководство ПИДЕ и не подозревало, что Касаку получил еще одно задание, но не от Барбиери, а от первого секретаря посольства США в Лиссабоне Джона Бакла. Бакл велел ему попытаться выйти на руководство группы террористов ОАС и сообщить об аннулировании подряда на ликвидацию генерала.
Касаку поселился в небольшом отеле, расположенном недалеко от улицы Дуе Мачелли, где «Оливейра» поместил в пансионе «Эрдарелли» Умберто Делгадо. На второй день он обнаружил, что, кроме него, «Эрдарелли» интересуются еще несколько человек, которые, судя по их поведению, ведут за пансионом круглосуточное наблюдение. Конечно, слежку за Умберто Делгадо могла организовать итальянская полиция, но на третий или четвертый день Роша Касаку, приближаясь к улице Дуе Мачелли, заметил проехавшую мимо него машину, за рулем которой, как ему показалось, сидел Ив Гиллу.
29 октября вице-консул португальского посольства в Риме сообщил Роше Касаку о полученной из Лиссабона депеше, в которой сообщалось, что согласно последнему донесению «Оливейры» Умберто Делгадо должен 31 октября вылететь в Париж. Касаку предоставлялось право самому выбрать решение: или возвращаться в Лиссабон сразу же после отъезда Делгадо, или же последовать за ним во Францию для выяснения связей и контактов Делгадо во французской столице. Пидевец выбрал второй вариант и заказал билет на рейс Рим-Париж.
31 октября Касаку прибыл в аэропорт Фиумичино задолго до начала регистрации пассажиров, улетавших во Францию. Он получил возможность наблюдать приезд в аэропорт Умберто Делгадо, сопровождаемого «Оливейрой», трогательную сцену прощания генерала со своим «лучшим другом» —• наглядное доказательство самых сердечных отношений между доносчиком ПИДЕ и его жертвой.
Роша Касаку заполнил полицейскую карточку и хотел было идти к таможенному контролю, когда в зал вошло несколько человек, среди которых был Ив Гиллу.
Когда приехавшие с Гиллу трое мужчин прошли за барьер полицейского контроля, Касаку
— Сеньор Касаку, какими судьбами?
— Все дела, дела, сеньор Гиллу. Я уже неделю здесь и все эти дни мечтал о встрече с вами.
— Неужели! Давайте пройдем, сядем в кафе, поговорим.
— К сожалению, это исключено. Я должен лететь в Париж. Сейчас уже объявят посадку.
— Жаль, значит, встретимся в Лиссабоне.
— У меня к вам серьезное поручение, сеньор Гиллу. Будьте любезны передать нашим подрядчикам, что контракт заказчик разорвал.
— Не может быть! Почему?
— К сожалению, я не в курсе дела. Но работа отменяется, так как никто за нее не заплатит.
— Это невозможно. Люди, которые должны выполнить заказ, вылетают этим рейсом в Париж. Там уже все готово.
— Нужно их немедленно предупредить.
— Черт знает что! Столько потрачено усилий, и все без толку.
— От меня это не зависит. Они летят в самолете вместе с Умберто Делгадо?
— Да.
— Скажите мне их приметы, я тоже лечу этим самолетом.
— Это те люди, которых я провожал.
— Та троица?
— Да.
— Напишите им записку, я передам в самолете.
— Никакой записки писать не буду. Не в моих привычках оставлять кому бы то ни было компрометирующие документы. Скажите им, что операция отменяется.
— Но они могут мне не поверить.
— Скажите: «Операция «Бета» отменяется». О названии операции знает ограниченное число людей, в том числе эти три исполнителя. Слушайте, сеньор Касаку, я думал, что имею дело с серьезными заказчиками. Разве можно так поступать? В последний момент вы сообщаете об отмене операции. Было затрачено столько сил и немалые средства! Неужели нельзя было сообщить раньше?
— Сообщать было некому. Я три с лишним месяца лежал в госпитале после автомобильной катастрофы, и все нити были оборваны. К тому же вы так неожиданно исчезли из Португалии, даже не сообщив своим друзьям вроде меня. Лишь благодаря чистой случайности я встретил вас здесь. Ну, я пошел, сеньор Гиллу, а то скоро завершится посадка на самолет и я упущу последнюю возможность сообщить прискорбную новость вашим коллегам. До скорой встречи в Лиссабоне.
Роша Касаку ушел, не подозревая, что увидит Гиллу лишь через несколько лет.
«В декабре 1964 года Ив Гиллу, он же Герэн-Серак, он же «Эрлу», он же «Эриули», он же «Афонсо», был арестован французской полицией, осужден, но по амнистии вышел на свободу в 1968 году. Тогда же он опять связался с профашистскими французскими элементами и являлся одним из организаторов серии террористических актов в Париже, а в 1969 году в Милане. В 1970 году Ив Герэн-Серак был завербован ЦРУ, получив назначение на пост директора Ажинтерпресс, и штаб-квартира его находилась в Лиссабоне. Вот тогда-то Роша Касаку снова встретился со своим французским компаньоном.