Антология современной британской драматургии
Шрифт:
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Я не поле. Как это я — поле? Поле — оно какое? Ровное. Сырое. Черное от дождя. Я не поле.
ВИЛЬЯМ.Я и не говорил.
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Ты сказал, что я поле.
ВИЛЬЯМ.Сказал,
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Ты сказал, что я поле.
ВИЛЬЯМ.Сказал, что будто поле. Будто поле.
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Одно и то же.
ВИЛЬЯМ.Совсем не то же, женщина.
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Если я как поле — значит, поле и есть.
Вильям
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Как это?
ВИЛЬЯМ.Говорю тебе, не надо.
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Что ж я еще? Огонь?
ВИЛЬЯМ.Ног под собой не чую. Будто глина вместо ног.
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.… Ботинок? Дверь? Кровать?
ВИЛЬЯМ.Так говорят… Будто.
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Не слыхала.
ВИЛЬЯМ.Будто женщина. Луна, будто кусок сыра. Она, будто кусок сыра. Но не сыр.
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Ты был там, что ли? Луна — это луна. При чем тут сыр?
ВИЛЬЯМ.Так говорят.
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.И сыр, как луна?
ВИЛЬЯМ.Ш-ш. Пойду посмотрю. Чего с ними не так.
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.И сыр, как луна?
ВИЛЬЯМ.Я лучше знаю.
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Знаю.
ВИЛЬЯМ.С чем хочу, с тем тебя и сравниваю. И я говорю, ты была, как поле. Когда там сидела, была, как оно. Сейчас нет. Прошло. Сейчас уже не как поле.
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Скажу тебе, как что я. Я как я, и больше ничего.
ВИЛЬЯМ.Ты даже очень ничего.
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА Ты даже очень ничего.
ВИЛЬЯМ.Лучше всех на деревне.
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Это поле?
ВИЛЬЯМ.Ты не видала того поля.
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Что это за поле такое?
ВИЛЬЯМ.Мало кто на деревне знает его.
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Где оно?
ВИЛЬЯМ.На окраине.
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Я работала на всех полях в округе.
ВИЛЬЯМ.Сходи туда.
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Я бывала там.
ВИЛЬЯМ.Оно самое дальнее. Последнее поле.
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Я все поля видала.
ВИЛЬЯМ.Это хорошее поле. Хорошего размера. За всю свою
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Как-нибудь схожу. Вернусь и расскажу тебе, что видала.
ВИЛЬЯМ.Умыться надо прежде, чем к лошадям пойду.
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА
ВИЛЬЯМ.Раз я лежал там, и лошади тихо паслись вокруг меня. Я глянул вверх, и все, что было во мне, обнажилось. И весь я — в кругу бескрайней травы. Красной. Сырой. Заячьи сердца слеплены коровьей слюной. Я молча лежал. Облака сошли с меня, как тогда в декабре, когда я вытащил жеребенка на свет. Уже так не бывает. Помню, до темноты, привел их обратно в конюшни, и это поле все еще было у меня в голове. И что тогда нашло на меня? Мальчишкой был. Мог бы жить в том поле всю жизнь, если б позволили. Грязью воняет.
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Ветер дует. Солнце светит. Пшеница растет. Небо — …Птица — летит. Облака — …Дерево …Что? Стоит. Дерево стоит. Небо — …Небо — …Заяц бежит. Облака — …бегут?… растут? Листья на деревьях — … висят? Небо — … Небо —…
ВИЛЬЯМ.Захворала?
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Нет.
ВИЛЬЯМ.Жар?
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Нет.
ВИЛЬЯМ.Что тогда? С тобой что-то не так.
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Ничего.
ВИЛЬЯМ.Я же тебя видел.
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Шла сюда. Несла обед тебе и твоей лошади.
ВИЛЬЯМ.Видел, ты там стояла. Что ты там делала?
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Я смотрела. Я смотрела на…
ВИЛЬЯМ.Что…?
МОЛОДАЯ ЖЕНЩИНА.Я увидела… лужу, лужу, под ней землю разглядеть можно. Чистую лужу после свежего дождя. Видно трещинки в земле. Видно птичьи следы. Видно сияющее солнце. Как это называется?