Аптечное дело
Шрифт:
— Вот этим я и займусь, — сказал я.
— Что это?
— Такое бюро расследований и в самом деле существует. Одно из лучших. Помните, я сказал в Москве, что могу нанять вам телохранителей? Если бы вы согласились, рекомендовал бы вас его шефу Андрею Барсукову… Кстати, у него здесь поблизости филиал, может быть, нам повезет…
Не закончив фразы, я потянулся к телефону. Мне повезло. Я сразу узнал ответивший голос.
— Андрей, привет. Это Зуб.
— Привет, привет. Давно не виделись. Как поживаешь?
— Нормально. У меня к тебе дело. Ты, случайно,
После небольшой паузы Барсуков ответил:
— Да, я его знаю.
— Он работает у тебя?
— Время от времени.
— Тебе придется его кем-нибудь заменить, — хладнокровно сказал я. — В полном соответствии с пьесой, Гамлет не справился с Лаэртом и отошел в мир иной.
Еще секунда молчания.
— Что произошло?
— Кто-то спутал его голову с барабаном и пробил ее насквозь.
— Где это случилось?
— В славном граде Усмановске, в доме Табаковых, совсем недавно. Я нашел тело. Он следил за дочкой Табакова?
— Да.
— И за мной тоже?
— Я не в курсе подробностей. Если бы я знал, что это твоя знакомая… — Барсуков запнулся. — Ты уже вызвал ментов?
— Нет. Но сюда едет человек из конторы. Дело несколько серьезнее, чем просто убийство.
— Все равно, если произошло убийство…
— В свое время я вызову и ментуру и даже морг.
— Я сделаю это сам. Я знаком с начальником местной милиции. Скоро мы подъедем.
— Ты знаешь место?
— Найдем. Скоро увидимся.
Я повесил трубку.
— Вскоре вам придется принимать у себя целую орду сыщиков, — сказал я девушке. — Расставьте побольше пепельниц.
— Вы знаете Барсукова?
— И не первый год. Если здесь какая-то грязная игра, то он в ней не замешан. Но к его услугам мог прибегнуть кто угодно, чтобы под тем или иным предлогом навести справки о вас. Я надеюсь, он выведет нас на нужных людей. Посмотрим. Не хотите пока выпить?
Я пошел на кухню, и девушка последовала за мной.
— Вы уже так много сделали для меня, — сказала она. — Но я должна знать: есть ли у нас шанс найти отца?
— Шансы всегда есть, — ответил я, наливая в бокалы вино. — Но дело это нелегкое. Это место — такой тихий уголок. Два-три человека могут приехать сюда, сделать свою работу, и никто даже не узнает о том, что они здесь побывали.
Глаза девушки недвижно смотрели в одну точку.
— Не скрывайте от меня ничего. Я имею право знать всю правду.
Поставив бокал на стол и повернувшись к ней, я как можно мягче сказал:
— Я несу полную ответственность за то, что случилось с вашим отцом. Я все еще не знаю, что именно случилось но совершенно очевиден единый замысел. В лаборатории происходили взрывы и пожар. Но ваши враги не успокоились. Вчера ночью я начал думать о том, что похищение вашего отца и ваше были скоординированы, может быть, даже по времени. Вы исчезли бы оба в один и тот же час, но в разных местах. Однако эта схема не работает.
— Почему?
— Ее разрушает записка, подброшенная вам в гостинице: «Не пытайтесь увидеть Зиганшина». Встреча же, назначенная по телефону, была
Пожалуй, я брал на себя слишком уж большую вину за происшедшее. Очевидно, что похищение ее отца было задумано заранее, а похитители сидели где-то поблизости от Усмановска в ожидании условленного сигнала. Но эта ответственность будила во мне гнев и силу, была своего рода противоядием от собственной беспомощности.
Девушка молча выслушала, потом сказала твердо:
— Вы считаете, они потом оставили бы меня в покое?
— Да, если бы вы сделали все, что им нужно из страха за жизнь отца. Вряд ли они собирались обрабатывать вас обоих горячими утюгами. Достаточно было бы и угрозы. И вот это-то и заставляет меня усомниться в том, что мы имеем дело с иностранцами. Я не уверен уже и в том, что этот Валдис сотрудничает со своей разведкой.
— Как бы там ни было, я буду тверда и непреклонна. Я уже хорошо себя чувствую, — произнесла Вероника.
— Вы все это время были молодчиной, Верочка, — улыбнувшись сказал я и положил руку ей на плечо. — Вам просто требовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к новым обстоятельствам.
Я с нетерпением ожидал человека из ФСБ и Андрея Барсукова. Конечно, предстоит немало рутинной работы, но их приезд будет означать хоть какое-то положительное действие, какое-то продвижение вперед.
Прошло еще полчаса. Наконец появилась первая машина. Она подъехала к дому, и из нее вылез Андрей. Учитывая его габариты, это было не слишком легким делом. У него были седые волосы, мефистофельские брови и очень любопытный нос. Я вышел навстречу, и мы обменялись рукопожатиями. Подъехала вторая машина. Из нее показался высокий румяный человек в поношенном костюме и в кожаной кепке, надвинутой на нос. Барсуков представил нас друг другу.
— Начальник горотдела милиции Бескудников Вадим Олегович — Кузовлев Георгий э-э-э…
— Батькович, — усмехнулся я. — Просто Жорик.
— Что здесь стряслось? — спросил Бескудников.
Пока мы шли к тому месту, где так неожиданно прервалась жизнь маленького забавного человечка, я, как мог коротко, рассказал о происшедшем начальнику милиции избегая, однако, делать выводы. Подойдя к трупу, мы остановились.
— Да, этоПапазян, — мрачно констатировал Барсуков, взглянув на тело.
Бескудников слегка наклонился и провел, так сказать, поверхностный осмотр, то есть не трогая его. Затем повернулся к двум ментам, сопровождавшим его и вооруженным всеми необходимыми инструментами: