Арбан Саеш. Трилогия
Шрифт:
— Мы можем миновать засаду? — спросил Хейграст.
— Я должна пройти вперед и разведать, — задумалась Линга. — Если засада ближе к источнику, то да. В любом случае, мы можем напасть на врага неожиданно.
— Не думаю, что это было бы лучшим решением, — задумался Хейграст. — На разведку пойду я сам. Со мной Саш и Линга. Остальные ждут здесь. Лукус наблюдает за склоном с той стороны прохода, у скалы. Все понятно?
— Хейграст!
Что-то было в голосе Саша, что заставило всех немедленно обернуться в его сторону. Он стоял у прохода и вглядывался
— Что такое? — хрипло спросил Хейграст.
— Ветер… — сказал Саш. — Ветер тянет от нас, поэтому мы не чувствуем. В пещере логово архов.
Пещеру переполняли куски тел людей и шаи. Часть их, полуприсыпанных землей, уже начала разлагаться, и сладковатый запах ударял в лицо немедленно, стоило только подойти к расщелине. Тошнота скрутила Дана тут же, возле входа. Хейграст вышел наружу, отдышался, задумчиво повертел в руках обрывок кожаного пояса с бегущим оленем на пряжке, поднял глаза на остолбеневших спутников.
— Архи дикие. Босые. Все самцы. Один матерый, больше обычных. Здесь останки не менее полторы дюжины элбанов. Трое из них шаи. Значит, архи охотятся и с восточной стороны Волчьих Холмов. В углу ветви, листья, мусор. Здесь у них лежка.
— Плохие времена настали, если архи не ограничиваются набегами, а рискуют поселиться в обжитых местах, — прошептал Лукус. — К тому же охотятся днем. Чувствуют безнаказанность?
— Не знаю, — ответил Хейграст. — Если архи застанут нас здесь — без труда протиснутся в эту щель. И каждый из них до того, как будет убит, успеет унести с собой одну или две жизни.
— Восемь? — растерянно спросил Ангес. — Их четверо, если каждый две — тогда получается, они унесут восемь жизней! Но нас всего семеро!
— У тебя есть возможность погибнуть два раза, — успокоил священника белу.
— Мало времени, — тряхнул головой Хейграст. — Готовьте лошадей. Если есть хотя бы малейшая возможность проскочить, мы попытаемся это сделать. Саш и Линга! Спускаемся в долину.
Саш и Линга вслед за Хейграстом скользнули в черный проем, а Дан, чувствуя, как холод охватывает затылок и спускается по спине к ногам, стал судорожно затягивать упряжь.
Тиир шагнул в пещеру, пробыл там несколько мгновений и вышел оттуда побледневшим.
— Кто такие архи? — перевел Лукус его вопрос, и сам же ответил. — Это разумные существа. Но их разум ограничен. Не знаю, как это сказать. Всех элбанов, кроме своих хозяев или тех, кто владеет ими с помощью колдовства, силы — они считают пищей.
— Это существа из мира Дэзз! — вмешался Ангес, отходя от расщелины и зажимая нос. — Я читал о них и о других тварях севера в старинных книгах. Когда миры смешивались, проходы были открыты и они попали в Эл-Лиа.
— Леганд говорил, что не попали, а были приведены, — вмешался Лукус.
— Пусть будет так, — согласился Ангес. — Хотя я не вижу большой разницы. Многие из этих чудовищ были созданы из других живых существ для того, чтобы выполнять работы, которые требовали особенных способностей. Например, каменные черви точили камень, строили тоннели и галереи.
— Эти существа зло! — возмущенно воскликнул Лукус. — Даже Леганд, считающий, что нет элбанов, в которых не тлеет хотя бы искра добра, относится к архам с отвращением!
— Не знаю, — пожал плечами Ангес. — Ты не ешь мяса, но твои друзья не отказываются от кабаньих ребрышек. Возможно, кабаны тоже считают, что мы зло.
— Кабаны не мыслящие существа, — гневно прошептал Лукус.
— Согласен, — буркнул Ангес. — Но боль они испытывают!
— Не самый лучший спор для тех, кто находится на кухне людоедов в качестве возможного ужина, — перевел Лукус фразу Тиира и, махнув рукой, скрылся в черном проходе.
Ангес что-то пробормотал себе под нос, вытащил из ножен меч и принялся неторопливо водить по его лезвию камнем. Дан снял с плеча и осмотрел лук. Тиир подошел, жестом попросил дать его в руки. Согнул планку, несколько раз дернул тетиву, одобрительно покачал головой.
— Он спрашивает, что это за оружие? — перевел Ангес. — В Дарджи используются либо самострелы, либо боевые луки, но они деревянные и размером в три локтя.
— Этот лук сделал я сам, — гордо заявил Дан, принимая обратно оружие. — Я сделал бы его больших размеров, но мне пришлось использовать части сломанного оружия, и выбора не было.
— Он надеется, что ты хорошо стреляешь, — вновь перевел Ангес. — Потому что в настоящем бою от хорошего лучника часто зависит больше, чем от отличного фехтовальщика.
Дан набрал в грудь воздуха, собираясь рассказать, что однажды он спас жизнь начальнику стражи Эйд-Мера, затем выдохнул и улыбнулся:
— Увидишь.
— Быстро!
В проеме появился Хейграст.
— Быстро! Лошадей в повод и за мной!
Друзья успели спуститься по каменистому склону, лавируя между колючими кустами, и прошли не менее четверти ли в сторону восточного выхода из долины, когда впереди раздался звук осыпающихся камней и негодующий вой зверя.
— Кьерды поставили ловушку у себя за спиной! — вполголоса вскричал Хейграст и поднял руку, давая знак остановиться. Саш, Тиир и Ангес мгновенно оттеснили лошадей на две дюжины шагов назад и укрыли их в зарослях горного можжевельника. Лукус, Дан и Линга сместили тулы на пояс и замерли с наложенными на тетивы стрелами среди стволов эрнов.
— Внимательно! — быстро проговорил Лукус Дану. — Надеюсь, что эти бандиты с архами будут разбираться без нашей помощи. Но если что, не трать стрелы на Бланга. Им занимаюсь я. Ваши с Лингой — только лучники. Они — главная опасность. Твои цели по правую руку. Линга берет тех, кто слева. Мои — в центре.