Архивы Дрездена. Сборник. Книги 1-15
Шрифт:
Молли помогла ему надеть второе пальто и беспокойно огляделась по сторонам.
— Нам ведь лучше вывезти его отсюда в какое-нибудь теплое место, да?
— Угу, — кивнул я, застегивая плащ. — Отсюда до портала, ведущего в центр города, минут десять ходьбы.
— А вампиру это известно? — буркнул Морган.
— На что это вы намекаете?
— На то, что вы, Дрезден, идете прямиком в западню.
— Ну вот что! — рявкнул я. — Еще одно замечание насчет Томаса, и выбирайтесь сами как знаете.
— Томаса? —
Молли деликатно покашляла.
— Гарри… гм… с вашего позволения.
Мы оба оглянулись на нее.
Она зарделась и опустила глаза.
— Это ведь Небывальщина?
— Ну… да, — ответил я.
— Разумеется, — ответил Морган одновременно со мной.
Мы с ним, все еще кипя, посмотрели друг на друга.
— Угу, — сказала Молли. — Разве не вы говорили мне, что это место опасно? — Она набрала побольше воздуха и заговорила быстрее. — То есть… ну, сами понимаете. Это ведь неразумно — стоять здесь и препираться на повышенных тонах? С учетом всех обстоятельств?
Я вдруг почувствовал себя дурак-дураком.
Морган тоже остыл немного. Он устало опустил голову, сложив руки на животе.
— Угу, — кивнул я, совладав с собой. — Угу, пожалуй, что так.
— Не говоря уже о том, что всякий, направляющийся из Эдинбурга в Чикаго, непременно нарвется на нас, — добавил Морган.
Молли кивнула.
— Чего вам хотелось бы… избежать, да?
Я негромко фыркнул, мотнул головой в нужном направлении и тронул коляску с места.
— Нам туда.
Молли поспешила следом, то и дело кося глазами в сторону звуков окружавшего нас зачарованного леса. Мыш пристроился рядом с ней, и она непроизвольно зарылась пальцами в шерсть у него на спине.
Минут пять мы шли молча, потом я нарушил тишину.
— Нам необходимо знать, как они вычислили ваше местонахождение.
— Лучше всего объяснит это вампир, — отозвался Морган подчеркнуто нейтральным тоном.
— Я знаю о нем то, чего не знаете вы, — возразил я. — Допустите на минуту, что это не он. Как они это сделали?
Морган помолчал немного, размышляя.
— Не прибегая к магии.
— Вы уверены?
— Да.
Похоже, он говорил искренне.
— Ваши методы защиты настолько хороши?
— Да.
Теперь уже я помолчал, обдумывая услышанное. И тут до меня дошло, что именно сделал Морган, чтобы укрыться от сверхъестественного наблюдения.
— Вы заговорили свой маркер. Серебряный дубовый листок. Тот, которым наградила вас Тита… — Я осекся, настороженно оглядываясь по сторонам. — Тот, которым наградила вас королева Летних.
Морган повернулся, чтобы посмотреть на меня через плечо.
Я присвистнул. Мне довелось
— Вот, значит, почему вы уверены, что вас никто не найдет. Это она вас прикрывает.
— Должен признать, — произнес Морган, бросив на меня еще один уничтожающий взгляд, — мне всего-то лист дали. Не как некоторым — пончик.
Я нахмурился:
— А вы-то откуда узнали?
— Посланник Титании сказал. Все Летние несколько месяцев над этим хихикали.
Молли за моей спиной издала булькающий звук. Я не стал оборачиваться. Все равно максимум, чего бы я добился — это того, что она прикрыла бы ухмылку рукой.
— Сколько времени она вам дала? — поинтересовался я.
— До завтрашнего захода солнца.
Тридцать шесть часов. На несколько часов больше, чем я рассчитывал, но все равно немного.
— Этот дубовый листок — он у вас с собой?
— Разумеется, — подтвердил Морган.
— Можно посмотреть?
Морган пожал плечами и снял с шеи кожаный шнурок, на котором висел маленький мешочек вроде кисета. Развязал его, пошарил внутри пальцами, достал маленький, искусно отлитый из серебра дубовый листок с простой шпилькой на тыльной стороне и протянул мне.
Я взял листок и швырнул в лес, подальше от тропы.
На этот раз Морган все-таки зарычал.
— Зачем?
— Затем, что Летняя Королева их пометила. В прошлом году целая команда ее громил с помощью такого же листочка отслеживала меня по всему Чикаго.
Морган нахмурился, посмотрел в лес, вслед выброшенному талисману. Потом тряхнул головой и устало потер глаза.
— Должно быть, теряю нюх. Мне такое и в голову не приходило.
— Так я не поняла, — вмешалась Молли. — Он все-таки под защитой или нет?
— Сам он под защитой. А листок — нет. Поэтому если Летняя Королева захочет его найти, или кто-нибудь другой сообразит, что она делает и захочет заключить с ней сделку, она запросто может сдержать слово, но все-таки сдать его. Ей достаточно просто дать этому кому-то понять, что нужно следить за заклятием на дубовом листке.
— Сидхе всегда придерживаются только буквы уговора, — кивнул Морган. — Именно поэтому все и избегают договариваться с ними, если только другого выхода не остается.
— Значит, Вязальщик мог следить за дубовым листком? — спросила Молли.
Я пожал плечами:
— Не исключено.
— Однако не исключено и то, что Летняя Королева исполняла свое обещание искренне, — заметил Морган.
Я кивнул.
— Что возвращает нас к первому вопросу: каким образом Вязальщик вас нашел?