Армагеддон
Шрифт:
Листи яростно отбивалась, размахивая метлой, но петух был проворнее и быстрее. Он клевал ее руки и бил крыльями, не давая передышки. В какой-то момент, не выдержав, Листи схватила его за шею и одним резким движением свернула голову. Петух замер с поникшей головой, и Листи, тяжело дыша, отбросила его в компостную яму.
Она не боялась гнева хозяйки, ведь знала: петух сам накликал свою беду. С твердым намерением довести дело до конца, Листи продолжила мести двор, словно ничего и не произошло.
Лерея
Лерея напрягла память, пытаясь разгадать загадку. Внезапно ее осенило: хозяйка этого места – злая колдунья, которая заманивает демонов, заколдовывает их и делает своими рабами. Ее сердце сжалось от тревоги.
Демоница осторожно приблизилась к животным, стараясь не выдать своего волнения. Она знала, что ей нужно действовать быстро и решительно.
– Повелитель демонов, – тихо обратилась она к корове. – Ты давно здесь?
Корова подняла голову и посмотрела на Лерею своими большими глазами. Она издала низкий протяжный звук, который можно было принять за мычание. Лерея протянула руку, и корова осторожно потянулась к ней, облизав ее длинным шершавым языком.
– Хочешь, чтобы я тебя спасла? – спросила Лерея, оглядываясь по сторонам.
Корова ничего не ответила, но ее взгляд, как показалось Лерее, был полон надежды. Демоница задумалась, как ей действовать дальше. Она знала, что должна найти способ освободить этих несчастных существ.
– Подожди, мне надо подумать, – прошептала она, приседая рядом с козлом. – Демон, ты меня понимаешь?
Козел поднял голову и посмотрел на Лерею. Его глаза блестели, и в них читалась настороженность. Лерея потянулась к нему, но он отпрянул, а затем стремительно бросился вперед и врезался лбом в ее голову. Лерея не успела ничего понять, как оказалась на земле без сознания.
Когда она очнулась, рядом с ней стояла хозяйка, с недоумением глядя на Лерею и козла.
– Что тут произошло? – спросила женщина, склонившись над демоницей.
Лерея медленно села, ее голова кружилась, а лицо было в крови. Она подняла глаза на хозяйку и увидела в ее взгляде искреннее удивление.
– Ты, – начала Лерея, ее голос дрожал от гнева и боли, – обманом заманиваешь сюда демонов и делаешь их рабами.
– Какие рабы? Какие демоны? – повторила женщина в полном недоумении.
– Вот эти несчастные – жители Инферно, а ты – злая колдунья, – с ледяным презрением произнесла
– Я не колдунья, – попыталась оправдаться женщина, но голос ее дрожал от волнения.
– Не ври мне, как эти несчастные оказались у тебя? – продолжила демоница, ее глаза горели злобой. – Это тоже соискатели служения?
– Да кто? – переспросила женщина, не понимая гнева демоницы.
Лерея обличающе указала рукой на корову:
– Вот эти.
– Это не демон, это просто корова, – растерянно произнесла женщина. – Их много у людей, они дают молоко. Почему ты их считаешь демонами?
Лерея замялась, ее голос стал неуверенным:
– Потому что у них рога и копыта… Если это просто животные, а не демоны, то моя подруга должна знать. Позовите ее, она была среди людей.
Женщина странно посмотрела на Лерею, но не стала спорить. Она вышла и направилась на птичий двор. Там она увидела демоницу, которая трудилась в поте лица, а в яме лежал петух с неестественно вывернутой шеей. Он не подавал признаков жизни.
Женщина достала петуха, погладила его, и он ожил.
– Чем тебе помешал мой петух? – озабоченно спросила она Листи.
– Он напал на меня и хотел прогнать, – призналась демоница, показывая израненные руки. – Я отбивалась метлой и убеждала его прекратить, но он только сильнее кричал и клевал меня.
– Ты говорила с петухом? – удивленно переспросила хозяйка. – Ты тоже думала, что это демон?
– Нет, не думала. Это петух, я видела таких существ у людей.
– Правильно, петух, – женщина выпустила птицу, и петух поспешил в курятник, косясь на демоницу. – А твоя подруга приняла корову и козла за демонов и считает, что я их заколдовала. Она зовет тебя для опознания.
– Она что, их убила? – испуганно воскликнула Листи.
– Нет, но ее боднул козел, – скрывая улыбку, ответила хозяйка. – Видимо, не поняли друг друга.
– Пошли, – решительно произнесла Листи. Обе женщины направились в хлев.
В хлеву стояла встревоженная Лерея. На ее лице постепенно расцветал лиловый синяк, а глаза опухли и превратились в узкие щелочки.
– Лерея, что с тобой случилось? – спросила растерянная Листи.
– Меня ударил заколдованный демон, – ответила ее подруга.
– Какой демон, Лерея? Это же животные, а не демоны! Вот корова, вот козы, а этих я раньше не видела, – она указала на свиней, – но, наверное, они тоже относятся к животным.
– Да? – удивленно и растерянно произнесла Лерея, глядя на корову. Та замычала и потянулась носом к рукам хозяйки. – А я думала, что это демоны, они так похожи… Простите, – она виновато опустила голову.
Женщина тихо рассмеялась и сказала:
– Иди, помоги подруге, я здесь сама управлюсь.
Лерея, пряча взгляд, вышла вслед за Листи.