Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Мы — это ты и я? — уточняю. — Или ты про напей?

— Я про ты и я.

Фло смеётся и я вместе с нею. Ну а как иначе? Мы же — это мы. Одно целое почитай.

— Ладно, — говорю. — С заклинаниями разобрались, пора переходить к железкам. А ты Фло здесь оставайся, чего тебе в кузнице делать?

— А здесь мне что делать?

Я несколько секунд раздумываю. Могла бы Фло нормально видеть, поставил бы ей какой-нибудь фильм. В смысле не какой-нибудь, а тот единственный, что имеется на флешке.

— Ладно, пойдём, — наконец решаю я, и не забыв

прихватить свиток пергамента, покидаю комнату.

Двери закрываю с осторожностью, так как судя по мёртвой тишине в таверне, все ещё спят. Почти на цыпочках пройдя от своей двери до входной, на улице наконец-то расслабляюсь, глубоко и шумно вдыхая свежий утренний воздух. Странно, обычно я встаю позже всех остальных.

— Лишь бы Грион проснулся, — бормочу я и направляюсь к кузнице.

Гном, к моему удивлению уже там. Видимо здорово я его вчера припугнул. Завидев меня, он пару раз кивает и начинает торопливо открывать огромный замок на двери кузницы.

— Я думал ты уже огонь развёл, — говорю полусонно и расправляю на пне пергамент.

— Долго ли умеючи, — отвечает гном, с интересом глядя на мои выписки и пару рисунков.

— Сколько времени ты варишь руду? — спрашиваю с видом знатока.

— Час-полтора.

— Мало. Будем варить часов пять, чтобы весь шлак на поверхность вышел. Если, конечно, тигли выдержат. Нам нужно получить чистую сталь, не больше полторы тысячи атомов грязи.

— Я вас не совсем понимаю, — на лице Гриона недоумение. Видимо некоторых слов в этом мире нету. В ухе пыхтение Фло. Это она злится, что я опять не слежу за своим языком.

— Ладно, будем разбираться по ходу, — говорю. — И вот ещё что, Грион. Если ты чинил клинок Ваэрона, значит ты можешь сделать такой же?

— Да, сэр Дэн, Агнур, — кивает гном. — Я в прошлый раз полностью переплавлял оружие вашего родича. И у меня осталась форма, если хо…

— Вот его и будем делать, а не глефы с ножиками, — довольно перебиваю я. — И углеро… В смысле, ты же уголь в сталь добавляешь?

— Конечно, сэр Дэн…

— Да перестань уже сэркать, — останавливаю гнома. — В общем, нам нужно как можно больше науглеродить… а, блин. Не знаю даже, как и объяснять. Короче, делай, как делал обычно, ты ж гном, а значит в курсе. Только варить на усиленном дутье не меньше трёх часов. Если глиняные горшки выдержат, то и дольше. Давай, иди разжигай.

Через часа полтора я едва стою на ногах. На уровне расплавки мы поддерживали умеренное дутьё, а теперь приходится во всю юзать меха. Солёный пот застилает глаза, лезет в рот, во рту пустыня, а в теле лёгкая дрожь от такого напряжения. В проёме двери появляется Рык, бросая огромную тень на кузнечный горн, и я искренне радуюсь.

— Рык, смени меня, — тяжело выдыхаю, и орк кивает.

— Только рубаху сразу скинь, — улыбаюсь чуть ли не с нежностью. Люблю я таких вот простых парней, которые без всяких гнилых отмазок готовы шагнуть хоть в Бездну, если просит друг.

— Грион, у вас тут есть кто по древесной части? В смысле, кто по дереву работает.

— Это

вам, сэр Дэн, Агнур, к Багрону. Он вон в том краю деревни живёт, — гном тычет в сторону дальней стены кузницы. — Вы его дом сразу узнаете. Всё что из дерева, всё резное.

— Ладно, варите до упора, а я ещё кой по каким делам сбегаю, — говорю Гриону и Рыку, и торопливо покидаю пекло кузницы. Фуух.

На улице вовсю жарит солнце, но такое ощущение, что я прямо из ада попал на Северный полюс. Отойдя от кузницы метров на двадцать, минуты две просто стою не шевелясь, наслаждаясь прохладой, а потом шагаю в указанную кузнецом сторону.

У небольших домов, окружённых красивыми лужайками, занимаются своими делами гномы. И нет ни одного, кто бы не кинул в мою сторону любопытный и напряжённый взгляд. Но как только мои глаза встречаются с глазами очередного посмотревшего, он тут же отводит их, делая вид, что нешуточно занят своим делом. Ну ничего, любви и почитания я от них и не требую. А то, что побаиваются — это хорошо. У меня уже складываются некоторые виды на эту деревеньку.

Дом столяра и правду узнаю сразу. Деревянный единорог на коньке крыши, резные ставни, ну а порожек просто произведение искусства. На этом порожке и восседает Багрон. На вид он не сильно отличается от Гриона и Строина, как впрочем и все остальные. Та же густая борода, копна волос, разве что больше нечёсанная, и потёртая курточка в паре с однотонными портами.

— Добрый день, — говорю, подойдя. — Я к вам по делу.

Гном вскакивает и услужливо кланяется.

За пару минут объясняю ему суть и протягиваю золотую крайну, которая тут же исчезает в кармане портов.

— Сделаю, сэр. Всё в лучшем виде, из самого крепкого дерева.

Идя обратно, уже не обращаю внимания на бросающих косые взгляды деревенских. Что ж мне им, язык что ли в ответ показывать?

— Фло, — говорю напее, — Как ты думаешь, они меня больше боятся или ненавидят?

— И того и другого хватает, — Фло смеётся. — Думаю Строин уже по всей деревне разнёс слух, что ты Изгнанник и вдобавок страж. Ну, насчёт первого, они и сами бы догадались по твоему виду, а вот второе… Не знаю даже, на пользу тебе оно или нет.

— Как понимаю, стражей они не очень любят.

— А за что их любить? — удивляется напея.

— Резонно, — соглашаюсь я.

В кузнице работа кипит вовсю, а вместе с нею и сталь в тиглях. Рык раздувает меха с усердием, не халявя, и Грион уже с опаской поглядывает на маленькие трещинки в боках глиняных горшков.

— Пока снаружи, — говорит он мне, указывая на средний тигель, — Но вот-вот треснет полностью.

— Ладно, заливай с этого форму, — командую я. — По ковкости посмотришь, чистая сталь получилась или нет. Остальные с интервалом в полчаса. Желательно тоже в формы мечей, ну и наконечников с дюжину желательно сделать. Рык! — зову я орка. — Бросай работу, пошли. Разговор есть.

Он оборачивается, и кивнув, направляется ко мне.

— Моя маленько устал, — говорит он, виновато улыбаясь.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Вторая жизнь

Санфиров Александр
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.88
рейтинг книги
Вторая жизнь

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Снегурка для опера Морозова

Бигси Анна
4. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Снегурка для опера Морозова

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание