Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Артефактор. Книга вторая
Шрифт:

Мне показали полуголых людей, закованных в кандалы, с печальными лицами, на которых отражалась обречённость. Поговорить мне с ними не дали, только подтвердили вопросами их профессиональную пригодность и опыт. Всего четырнадцать человек, клятва каждого наёмного работника, занимала четыре минуты, поэтому я провёл в подвале больше часа, полностью выложившись. Как оказалось, сам обряд требовал небольшой подпитки с моей стороны, и пришлось немало постараться, но вот всё закончилось, и я остался наедине со своими рабами, по-другому назвать и было нельзя. Их вывели передо мной, в одних набедренных повязках с браслетами на правой руке,

подтверждающие, что являются моей собственностью. Эти же браслеты снимали всю ответственность с них и перекладывали её на меня. Теперь, чтобы они не сделали, ответственность за это будет ложиться на мои плечи. Видя их подавленное настроение, я решил, что нужно толкнуть небольшую речь и успокоить их.

— Меня зовут Антон Абросимов, я дворянин и подданный Российской империи. Служите мне со всем рвением, и я обязательно вознагражу вас за труд и старание. Всем вам будет начисляться небольшая зарплата, которая по окончании вашей службы на меня, будет вам выплачена, если вы не доживёте до этого момента, по каким-либо обстоятельствам, то деньги переведутся вашим близким, который вы укажете. Если у вас есть срочная потребность, то вы сможете сообщить мне о вашей просьбе, а я решу, чем смогу помочь. Обещать золотые горы не буду, но и совсем без средств к существованию вы не останетесь. Если есть вопросы, можете задать их мне сейчас или позже, когда появится свободное время.

— Господин, позволите спросить? — обратился ко мне один из наёмников, не самый здоровый, но, вероятно, это их лидер.

— Как тебя зовут и можете не называть меня господином, если вам это претит.

— Меня зовут Микадо, я руководил этими оборванцами более десяти лет. Если бы не подстава со стороны нанимателя, мы бы сейчас не разговаривали с вами. Позволено ли будет нам, отправлять заработанные деньги нашим семьям? Они остались в Японии и сейчас в бедственном положении. Нашу страховку аннулировали, в связи с тяжестью преступления, а нас изгнали их клана, — произнёс наёмник, низко склонившись мне в пояс и замерев в таком состоянии, ожидая моего ответа. Вслед за ним, ещё девять японских наёмника, повторили его действия.

— Конечно, если пожелаете, можете перевести свои семьи в моё поместье, работой по дому я их обеспечу. Если потребуется, я оплачу все связанные с этим расходы. Составьте список всего необходимого и количество переселяемых людей, чтобы я мог подготовиться к этому, — ответил я.

— Господин, мы не могли даже рассчитывать на это, мы будем служить не на страх, а на совесть, если вы позаботитесь о наших семьях. У нас на родине, они стали изгоями и долго там не протянут. Их выкинули из кланового дома на улицу, родственники отвернулись от них, и они не знают, что им делать, — произнёс микадо и, рухнув на колени, склонил свою голову, как и остальные члены отряда.

Похоже, я выбрал правильную линию поведения с этими людьми. Считать их рабами нельзя ни в коем случае. Это гордые воины и могут запросто вспороть себе мечом живот, по своему кодексу.

Теперь у меня встал вопрос, что делать дальше, ведь их нужно одеть, снарядить, выделить им отдельную машину, что требует немало вложений.

— Не подскажешь мне, где тут можно одеть моих людей и снарядить их по полной, чтобы не дорого, но качественно? — обратился я к Хва Ен, стоявшей рядом со мной. На её лице было лёгкое удивление происходящим.

— Конечно, покажу, тут недалеко есть приличный магазин-склад, принадлежащий

нашему клану, там ты подберёшь себе всё необходимое, но там я оставлю тебя, мне уже пора домой, чтобы не беспокоить моих родителей, всё-таки я с самого утра с вами.

— Благодарю, тебя за помощь, она оказалась неоценима, — ответил её, подойдя вплотную, чем смутил её.

— Надеюсь, я всегда смогу быть полезна тебе, мой клан хоть и не имеет дворянских титулов, но зато обладает огромной властью. Если потребуется моя помощь, обращайся в любое время, — ответила мне девушка, смотря прямо в глаза. В них было столько любви и каких-то ожиданий, что это смутило меня. Осторожно приблизив своё лицо, поцеловал её в щёку, отчего они сразу же стали пунцовыми.

— Нужно вызвать такси для твоих людей, я сейчас всё организую, — пролепетала Хва Ен и быстро отправилась воплощать свою идею.

Магазин-склад, был немаленьким и располагался в двадцати минутах езды от того места. Потап, увидев большую группу полуголых людей, начал нервничать, но только поинтересовался кто они.

Раскрывать все свои планы я не стал, сказав, что нанял себе людей, а объясню я всё дома, как приедем.

На складе пришлось задержаться почти на час, так как необходимо было накупить много разных мелочей как для обеспечения их рабочих функций, так и бытовых потребностей.

Охранники экипировались по полной программе начиная от нижнего белья, бронежилетами и заканчивая мощной винтовкой пятнадцатого калибра, для одного из членов их отряда, который будет выполнять функции снайпера. Покупки вышли на приличную сумму, в несколько тысяч мун, но сейчас для меня эти траты уже были незначительными. Если сегодня удастся плотно поработать, то существенно ускорю процесс изготовления редких артефактов.

Пока мои люди комплектовались, я заказал в аренду два автомобиля, которые будут использоваться охраной по своему усмотрению. Успел обсудить общие моменты с Микадо, который вызвался сопровождать меня везде, включая мою спальню. Ночью его будет сменять другой охранник, а весь день он и ещё как минимум трое, будут сопровождать меня.

Когда мы все вернулись из магазина и подошли к арендованному лимузину, то вызвали удивление у Потапа.

— Ты нанял охранников? — удивлённо спросил он.

— Не только, ещё работников. Все они связаны со мной магической клятвой, поэтому я им полностью доверяю. Познакомься, это Микадо, теперь функцию телохранителя будет выполнять он и его люди, а тебе придётся сосредоточиться на охране моей матери и поместья. В скором времени я ожидаю появления воров, пытающихся выяснить, где мы берём такое количество редчайших артефактов. Происки конкурентов и попытки попробовать нас на прочность, я тебе доверяю самое ценное, поэтому позаботься о моей матери. Она не должна пострадать, — пояснил ему, стараясь сделать акцент на защите моей матери и дома.

Не знаю, насколько он поверил мне, но на его лице эмоции не отобразились. Дальше мы расселись по машинам и я в сопровождении троих телохранителей, отправился домой. Ещё две арендованные машины с тонированными стёклами сопровождали нас.

Ехать предстояло через весь город, а затем ещё до дома, ведь он располагался в отдаление от столицы. Решив не тратить время даром, прикрыл глаза и попытался вздремнуть, так как ночью предстояло много работы, а завтра будет явно непростой день, ведь принцесса точно придумает, как его сделать нескучным.

Поделиться:
Популярные книги

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

На осколках разбитых надежд

Струк Марина
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
На осколках разбитых надежд

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Полное собрание сочинений. Том 25

Толстой Лев Николаевич
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 25

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Картошка есть? А если найду?

Дорничев Дмитрий
1. Моё пространственное убежище
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.50
рейтинг книги
Картошка есть? А если найду?