Арзюри. Книга 1. Ваади
Шрифт:
Я расстегнул куртку, задрал свитер, под ним оказался еще один свитер, под ним — майка. Дальше — мой живот. Вот тут… Да… Все верно. Шрама от аппендицита нет, а ведь был шрам, такой вот маленький не очень аккуратный кружочек.
Ура! Я действительно на другой планете! Фантастика!
Меня вдруг охватила эйфория. Новая! Планета! Неизвестная! Все хорошо! Нет, не хорошо — отлично!
Постепенно чувства начали успокаиваться, оставляя ощущение расслабляющей истомы. Надо же, как и хотел — во сне, в бреду? — попал на природу. Да еще какую!
Разве что вот приятным ощущениям
До меня вдруг дошло, что невнятное бормотание сменилось криком:
— Не выходи из хогана! Эй ты, сиди в хогане до заката! Не выходи!..
Организм сопротивлялся, пытался отторгнуть эту неприятность. Эйфорию смыло — словно на меня плеснули ледяную воду — даже не из ведра, а из здоровенного бака. По коже побежали холодные мурашки.
«А вы кто?» — хотел крикнуть я, но изо рта вырвался лишь хрип. Откашлявшись, я, наконец, встал на четвереньки. Ура! Рюкзак был рядом. Кстати, мой рюкзак. А второй — явно Котькин. В боковом кармашке — бутылка воды. Кое-как отвинтив трясущимися пальцами крышку, я сделал глоток. То что надо!
Теперь я мог сосредоточиться на этом голосе. Грубом, но, кажется, женском.
Я снова откашлялся и уже более бодро сказал:
— Э… Здравствуйте! Меня зовут Вадя… Вадим.
Голос на мгновение умолк, а затем разразился непонятными звуками. Я потряс головой и отхлебнул еще глоток.
— Аэбуэ.. ауэф… — продолжала говорить женщина. — Ну ты, Вадик, русский, что ли?
— Да, да! Я с Заволжья! — радостно закричал я. — Но сейчас прибыл с Красного моря!
— Эуэу-уфээ-фээуфф… Мы говорим на местном языке. Переходи на него, иначе тебя никто не поймет тут!
Женщина, хоть и говорила с каким-то непостижимым для меня акцентом, была категорична. Но по-женски непоследовательна. Откуда я мог знать местный язык, скажите пожалуйста! Я же только что появился тут! Я попытался сосредоточиться и сформулировать это в деликатной форме — вряд ли мне следовало начинать свою жизнь на новой планете со ссоры, да еще и с женщиной. Но тут вспомнил, что галактический язык дается каждому в момент перехода. Наверное она имела ввиду именно его!
Женщина тем временем продолжала завывать. И опять совершенно непонятно. Внезапно с другой стороны послышался еще один голос. Тоже женский, но более слабый. И не командирский, а умоляющий:
— Делай, пожалуйста, как тебе говорят!
«Что говорят?» — хотел съязвить я, но вдруг понял, что не могу сказать ни слова. Непривычно вибрировала гортань, а кончик язык двигался как-то не так.
— Да, продолжай! У тебя получается! — удовлетворенно подтвердила первая женщина.
— Постарайся говорить больше, расскажи: кто ты и откуда, — посоветовала вторая. — Э-эй, не молчи!
И я заговорил. Замолчал и заговорил снова. Я и вправду говорил на каком-то другом, неизвестном мне языке! А эти женщины, меня почему-то понимали. С каждой минутой говорить мне становилось все легче.
Отлично! Я еще и новый язык выучил заодно! Радостно завозившись, я, наконец, сообразил, что могу снять с себя теплую одежду. О чем я только думал, когда собирался! Это ж надо было так утеплиться!
Стянув с себя куртку, сапоги, а
— Сидеть! Не высовывайся ты, дитя идиотское! — вдруг сердито рявкнула первая женщина.
— Пожалуйста, не выходи, это очень опасно, — испуганно попросила вторая.
Я отпустил полог и уселся посреди хогана.
— И долго? — с обреченностью и раздражением спросил я.
— До заката, я ж тебе говорила. Это еще примерно два земных часа.
За два часа мы поговорили о многом, хотя вопросов у меня осталось в тысячу раз больше.
Первую даму (ту, с грубым голосом) звали Магдой и она жила здесь уже полгода. Аборигенов на планете не было. Как и животного мира. Только растительный. Земляне назвали планету «Арзюри», как объяснили мне дамы, так называлось какое-то божество, дух то ли леса, то ли дикой природы. И с этим вот растительным миром они вели непрерывную войну. Вернее, растительность отчаянно боролась с пришельцами, всячески мешая людям жить, а те прилагали все возможные усилия, чтобы выжить. Мне показалось это смешным — я представил себе, как дерусь с кустами и деревьями-великанами, а потом поинтересовался у Магды, давно ли она перечитывала Дон Кихота. Впрочем, веселье мое длилось недолго. Потому что я познакомился, наконец, с обладательницей второго женского голоса.
Ее звали Ико. Она прибыла из Японии часов на шесть раньше меня. Не разобравшись, с новым незнакомым языком, просто не поняла, что кричала ей Магда. И высунулась из хогана. То есть приоткрыла полог и высунула наружу ногу. Что сказать, она оказалась очень мудрой, эта японка, я бы сначала высунул голову!
Как только нога Ико оказалась снаружи, в нее тут же вцепилось «что-то очень горячее и очень колючее» — она тут же отшатнулась. И завизжала от ужаса — на ноге от колена до ботинка не было уже ни штанины, ни даже ее собственной кожи. В хоган Ико втянула окровавленный кусок мяса, который еще секунду назад был ее ногой. От ботинка осталась только подметка.
Ико сумела справиться с истерикой, достала аптечку и обработала раны. И лишь после этого упала в обморок. Очнувшись, она сумела перейти на новый язык и немного поговорить с Магдой, которая сидела в своем конусе «на дежурстве, чтобы встречать новичков». А тут вдруг между ними вдруг вырос еще один хоган, то есть на планету прибыл я.
— К нам сюда редко кто добирается, — сказала Магда. — Новички появляются не чаще, чем раз в два-три месяца, а то и реже. А тут вдруг два хогана за одну смену…
— А как же Ико? Она ранена и до сих пор совсем одна? — с ужасом спросил я. — Без врачебной помощи?
Оказалось, что все так и есть.
Я понял, как мне повезло. Вряд ли я смог бы оказать себе помощь после такого ранения. Особенно, если бы высунул наружу голову.
— Растения агрессивны только при свете солнца, продолжила свой рассказ Магда, проводя ликбез, похоже, не только для меня, но и для Ико. — Ночью они ведут себя совершенно спокойно. Не реагируют ни на огонь, ни на свет фонарика, ни на местные луны.