Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Асет, Дочь неба, царица Та-Кем
Шрифт:

XVIII. Возвращение на Трон

— Хранитель, ты пронесёшь нас вверх по всему Хапи до Ар-Маата — это долгий путь? — спросил Усер.

— Для меня нет долгого пути! — Асет и Усер почувствовали в мыслях вибрирующий голос Хранителя — Я пронесу вас через Врата, как перемещаюсь сам! В следующее же мгновение вы увидите стены Ар-Маата!

Едва Хранитель успел сообщить это Усеру и Асет, как исчез на глазах у изумлённых жителей Маади, тут же появившись в тысяче шагов от стен Ар-Маата, посреди вод Хапи.

Не прошло и нескольких мгновений, как стражники на стенах начали кричать

«Усер возвращается! Его везёт Сам Хранитель!» — они уже были предупреждены Сетом — «Да живут вечно Великий Фа-Ра-Анх Усер, Правитель Та-Кем, Асет, Правительница Та-Кем, и их Богоравный младенец — Наследник Трона Та-Кем!»

Толпа народа бежала им навстречу — не все верили, что Усер погиб, а тем более, не все верили, в то, что он действительно смог восстать из мёртвых. Они бежали смотреть на вновь ожившего Усера, скорее с любопытством, чем с почтением, почтение у них вызывал Сет, по чьему приказу, помимо любопытства, они приветствовали Усера и Асет, даже не опасаясь громады Хранителя.

Сет выслал стражников, чтобы те растолкали толпу, обеспечив Асет с Наследником и Усеру коридор, до самого дворца.

Охрана быстро справилась с этой задачей.

Хранитель согнул шею и опустил голову в прибрежную траву.

Усер и Асет с младенцем сошли с золотого седла со знаками Силы, почувствовав под ногами твёрдую землю.

Они направились во дворец по коридору, образованному стражниками. Под их ноги летели цветы ириса и лотоса, народ выкрикивал: «Да живут вечно Усер, Асет и Наследник!», но в их выкриках не чувствовалось особой радости. Да, Сет был явно популярнее, снискав к себе любовь народа военными победами и щедрыми дарами. К стене почти каждого дома была прибита медная табличка с надписью: «Славлю Правителя Сета Победителя и Благодетеля».

Усер и Асет попали в чужой, не знакомый им Ар-Маат.

На ступенях дворца их вышел встречать сам Сет. Он обнял Усера со словами:

— Приветствую вас — брат мой, сестра моя и Наследник трона! Усер, не знаю, простишь ли ты меня, но я простил тебе прошлое — и теперь, Трон Та-Кем твой! Усер обнял Сета:

— Как могу я не простить тебя после тех подвигов, которые ты совершил во имя Та-Кем, после великих побед, принесших Та-Кем покой и богатую добычу!

— Я тоже простила тебя, Сет, ты понял, как тяжела ноша власти и вернул трон тому, кому он принадлежит по закону! — добавила Асет. Сет поцеловал их обоих и Наследника:

— Пройдёмте же со мной в главный зал, нужно три дня для подготовки торжества вашего возвращения на трон, я не ожидал, что вы появитесь столь скоро, пока же, будьте моими лучшими гостями, брат и сестра! А когда Усер вновь станет Правителем, я буду верно служить ему и Та-Кем своим мечом!

Сет, во имя твоих заслуг перед Та-Кем, я назначу тебя Блюстителем Трона и Верховным Военачальником!

— Но Блюстителем Трона я назначил Маат-Хотпа, наместника завоёванного нами Ха-Маата? Кстати, он тоже должен явиться на торжество.

— Пусть он будет Вторым Блюстителем, а должность наместника Ха-Маата приравнивает его к Ра-Мер-Анху — я слышал о деяниях этого мудрого Посвящённого, о его преданности, ты наградил его по заслугам, и при мне он не лишиться своей награды!

— А вот и он! — Во главе двух десятков колесниц, на первой парадной, украшенной перьями, в городские ворота въезжал

Маат-Хотп.

Ещё за стенами города он заметил возвышающуюся над храмами голову Хранителя, поняв, что прибыл Усер.

Маат-Хотп быстро направился во дворец.

— Да живёт вечно Великий Правитель Сет! — увидев Усера и Асет с Наследником на руках, Посвящённый тут же вышел из положения и продолжил, — Да живёт вечно Усер, Фа-Ра-Анх земли Та-Кем, Асет, Правительница Та-Кем и Наследник Трона Та-Кем! Да живут вечно Великие Богоравные Та-Кем!

Поприветствовав всех, Маат-Хотп обратился к Сету, недоверчиво озираясь на Асет, помня, что именно ему было поручено догнать и схватить её, и он, чуть было не выполнил поручение:

— О, Богоравный Сет! К празднику возвращения на трон Усера и Асет, я приказал доставить двадцать повозок сосудов с виноградным вином — хватит по кувшину на жителя. Повозки не так быстры, как колесницы, они прибудут завтра. Ещё в Ар-Маат едут тридцать повозок, заполненных отборным вяленым мясом — Хаава хранил его в своих подвалах, на случай осады. За ними следуют шестьдесят повозок вяленой морской рыбы, которая дорога на рынках Ар-Маата — это — дар рыбаков Восточных Земель Правителю Усеру и Победителю Сету. Этой рыбой можно кормить народ Ар-Маата не один день!

Я объехал восточные земли вместе с Хаавой — все жители — крестьяне и рыбаки признали Правителем Сета, а Наместником — меня, признав, что их земли — теперь — часть Та-Кем. Несколько десятков рыбаков Та-Кем поселились у Моря Себека, они учатся строить морские рыболовецкие ладьи, обучаясь искусству лова на море. Несколько десятков крестьянских семей получили земли, богатые виноградом, жаль, что земля засушлива, необходимо прорыть туда вади [2] , чтобы суда из Ар-Маата могли выходить в Море Себека, и чтобы обеспечивать водой Восточные Земли Та-Кем. Полторы тысячи жителей Та-Кем прочно обосновались в Ха-Маате, занимаются ремеслом и торговлей.

2

Вади — крупный канал

Разрушенные башни мы восстанавливаем из песчаника по образцу башен Ар-Маата, так же, пришлось разрушить одну из стен, наиболее пострадавшую при штурме, и выстроить новую по нашему образцу. Ха-Маат будет действительно неприступен. Рад служить вам, о, Богоравные!

Маат-Хотп поклонился и вышел.

* * *

Три дня пролетели быстро в суете подготовки к празднику.

Вскоре Ра-Мер-Анх и Анпу со своим парадным воинством, впереди которого ехал украшенный перьями, шкурами и золотом, слон Ра-Мер-Анха торжественно въехали в Ар-Маат.

Анпу и Ра-Мер-Анх привезли богатые дары.

Все собрались в главном зале, в ожидании начала праздника.

— Приветствую тебя, Сет!

— Приветствую тебя, рад твоему возвращению, Анпу!

— Приветствую тебя, о, Богоравный Сет, прости…

— Приветствую тебя, Ра-Мер-Анх, мне не за что тебя прощать — главное, земля Та-Кем снова едина. Посмотри — это Маат-Хотп — наместник Ха-Маата — города — столицы земель, которые мы с ним завоевали!

— Приветствую тебя, Наместник Ра-Мер-Анх! Я рад, что Нижние Земли снова в составе Та-Кем!

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Имя нам Легион. Том 10

Дорничев Дмитрий
10. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 10

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Завод-3: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
3. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод-3: назад в СССР

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Квантовый воин: сознание будущего

Кехо Джон
Религия и эзотерика:
эзотерика
6.89
рейтинг книги
Квантовый воин: сознание будущего

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2