Атолл 'Морская звезда'
Шрифт:
– Ну, вот и все, - сказал Лашке, когда вертолет улетел и можно было расслышать человеческий голос.
– Поздравляем сеньориту с окончанием вояжа.
Подбежала Кармела. На языке у нее вертелись десятки вопросов. Но Лашке предупреждающе поднял руку:
– Разговоры потом. Главное вы увидели - мы живы и здоровы. Дайте нам отдохнуть и поесть.
Переодеваясь у себя в комнате, Луиза поминутно смотрела в окно знала, что обязательно появится мать. Заметила ее в дальнем конце площади. Но тут же Ловетти постучал в дверь и объявил,
– Повремените, я одеваюсь!
– Луиза шагнула к окну, толкнула одну из створок.
Сизова увидела, как распахнулось окно. Не останавливаясь, поднесла к губам платок - дала понять Луизе, что сигнал принят.
В дверь постучали снова.
– Еще минута, и мы умрем от голода!
– прокричал Ловетти.
– Потерпите, - был ответ.
– Я занимаюсь косметикой, чтобы предстать перед вами юной и прекрасной!
Первой, кого увидела Сизова, войдя в зал таверны, был падре - встал при ее появлении, сделал приветственный жест.
– Собираетесь обедать?
– Как всегда в это время...
– А я уже тружусь, - священник показал на тарелки с едой.
– Моя обычная скромная трапеза... Вчера вы прислали коробку пирожных. Примите мою признательность. Однако стоило ли утруждать себя, беспокоиться?
– Вы благословили кондитерскую при ее открытии. Истекла лишь неделя с того дня, а подсчеты показывают, что уже получена прибыль.
– И солидная?
– Для начала вполне достаточная. Как же я могла не вспомнить о человеке...
Она не договорила, потому что падре вдруг обернулся к входной двери.
– Глядите!
– воскликнул он.
– Глядите, вернулась эта отчаянная девица!
В течение следующего часа у столика падре, куда подошли Луиза и ее спутники, слышались возгласы удивления и сочувствия. О приключениях в сельве рассказывали Лашке и Ловетти. Луиза лишь изредка вставляла реплики - отшучивалась, когда, по ее мнению, события слишком драматизировались.
Сизова слушала и качала головой. Когда закурила, сумочка, из которой были извлечены сигареты и зажигалка, упала на пол. Поднимая ее, Сизова улучила момент и сунула в туфлю Луизы скатанную в шарик бумажку.
3
Луиза прочитала записку, когда поднялась к себе в комнату: "Приду ночью. Знак безопасности - раскрытая левая створка окна". Сожгла записку, подумав при этом, что лучше бы им встретиться не в таверне.
Очень клонило ко сну. Знай она, что встреча сегодня, меньше бы ела. Теперь желудок полон, очень хочется спать...
Постучали. Луиза вяло повернулась к двери. Понимала: мать не станет стучать.
Вошел Лашке:
– Поздно, а вы не спите.
– Взглядом обшарил комнату.
– Почему?
– Сама не знаю... Сейчас лягу.
Оставшись одна, Луиза походила по комнате. Убедилась, что дверь не заперта. Подошла к окну и бесшумно отворила его левую створку. Вот и вся подготовка к встрече. Теперь остается ждать.
Присела
...Затворив дверь, Сизова осторожно повернула ключ в замке. Некоторое время глядела на Луизу. Та спала, уронив голову на крышку стола. Рядом стоял уже выключившийся магнитофон.
...Они сидели в темноте, разговаривали шепотом, держа перед собой одеяло, - комнаты Ловетти и Лашке находились за противоположной стеной, и одеяло было дополнительной преградой для звука.
Сизова включила фонарик, из-под крышки пудреницы извлекла многократно сложенный бумажный лист.
– О подвигах по спасению двух прохвостов расскажешь после, у нас с тобой мало времени. Сперва ознакомься с этим.
Луиза придвинула бумагу, быстро взглянула на мать:
– Это их сегодняшний диалог? Как удалось поймать?
– Радист слушал эфир непрерывно...
Радиоразговор Лашке и падре приводится с сокращениями.
Л а ш к е. Что с Аннели? Как там дела?
П а д р е. Они израсходовали почти весь материал.
Л а ш к е. Включая тот, что привез Ловетти?
П а д р е. Из пятнадцати единиц в работу пущены девять. Остальные попытались самовольно покинуть объект. Выражаюсь достаточно ясно?
Л а ш к е. Им это удалось?
П а д р е. Погибли. Все до единой. И с ними два медика. Тоже не захотели подчиняться... Так что возник двойной дефицит. Вы понимаете?
Л а ш к е. А женщина, которую я привез, что с ней?
П а д р е. По словам Аннели, стала послушной, тихой. Выразила желание работать...
Л а ш к е. Почему вы замолчали?
П а д р е. Внезапная трансформация настораживает. Мы-то с вами знаем, какой у этой особы характер. Трудно поверить, что она вдруг стала послушной, как овечка. Говорю не для того, чтобы встревожить вас. Просто надо все представлять отчетливо. А вообще-то работа идет. Очередные группы отправлены для проведения акций против персоны. Пять два пять. Акция должна состояться завтра... Сижу и волнуюсь за ее исход. Хорошо бы вам поскорее вернуться. Кстати, закончен ремонт геликоптера. Прислать?
Л а ш к е. Сегодня же!
П а д р е. Ждите его во второй половине дня.
Л а ш к е. Сейчас попытаюсь объяснить, где мы находимся... Можем зажечь костры - ориентир для пилота.
П а д р е. Особенно не трудитесь - вас уже запеленговали. Но костры с дымом - это полезно... Теперь о вашей спутнице. Получен результат проверки на ее родине. Она из хорошей семьи. В наших учетах не значится...
Л а ш к е. Она действительно врач?
П а д р е. Установлено точно: невропатолог и психиатр.