Авантюристка Кейт
Шрифт:
– Доброго дня...
– оценив мою добротную одежду, крепкие кожаные мокасины и бандану из мягкой чистой ткани, продолжила более деловито, продемонстрировав в улыбке щербатые передние зубы, - ... мистер! Дядька Рашит отменный мастер, сделает всё как пожелаете. Он в конце нашего ряда держит лавку. И вот у меня посуда из голубой глины, редкая она, изделия созданные из неё обладают невероятной крепостью, пригодится вам на корабле...
– Спасибо за совет!
– кивнула я кидая ей половинку медяшки. Тётка тут же поклонилась
– Приходите, если вдруг что...
– всё же донеслось мне вдогонку и мы продолжили наш путь в указанном направлении.
Мастерская сапожника нашла в закутке в самом конце длинного ряда.
– Добрый день!
– вежливо поздоровалась я с парнем лет восемнадцати, тот сидел в тени навеса и пил что-то из чаши.
– Мне нужен мастер Рашит.
– Светлого дня, мистер. Дядюшка отошёл ненадолго, - отставив чашку на плоскую низкую табуретку, юноша вскочил на ноги и с поклоном предложил - я могу ответит на любые ваши вопросы и показать понравившуюся обувь.
– Хорошо, - решилась я, отирая пот со лба - жара стояла такая, что я уже начала медленно плавиться, воздух настолько загустел - хоть ложкой ешь.
– Вот здесь размеры ног, - делали по вот этой верёвке, - приложила я к свитку означенное, - узелки на верёвке подскажут какого размера она необходима. Вот тут написано Пит три узелка. Вы же умеете считать?
– спросила я.
– Конечно, - выпятив грудь гордо ответил парнишка, - обижаете! В нашем деле это первое, что нужно уметь делать.
– Отрадно это слышать, - вздохнула я удовлетворённо и продолжила объяснения.
– Всем моим сопровождающим давайте подберём из готового.
– У нас на любую ногу найдётся, мистер, - раздалось позади, - не волнуйтесь всех обуем, - двусмысленно прозвучавшая фраза, заставила меня улыбнуться и обернуться к говорившему.
– Капитан Кейси, - протянула я руку пожилому хорошо одетому мужчине с короткой густой бородой с нитями седины.
– Мастер Рашит, - ответил тот крепким рукопожатием.
– У меня большой заказ.
– Ничего-ничего, коли есть ноги, без обуви никто не останется.
Фразы сапожника меня изрядно позабавили.
– Капитан Кейси, присядь сюда, твоих друзей прошу отойти вот сюда, - принялся командовать в своём маленьком царстве дядюшка Рашит и я, подхватив на руки Грозу, присела на табуретку под навес, племянник сапожника тут же подал мне чашу с холодным напитком, по вкусу компот из каких-то кислых ягод. Но вкусный. Даже моему питомцу предложили миску с водой.
Вот это сервис, удивлённо покачала головой я, опершись о стенку лавки.
– Мисс, вот эти мягкие сандалии вам должны прийтись впору, - Рашит ловко выудил из груды готовой обуви симпатичные сандалии из цветной кожи и войлока, украшенные различными обшивками, и протянул их Мелоди.
С обувью для ребят разобрались достаточно быстро. Затем Рашит взял
– Щедрый, сообразительный и такой юный капитан. Да ещё с нарийской львицей.
– Наклонившись ко мне ближе, прошептал, - зря вы вывели животное, оно стоит баснословно дорого, остерегайтесь безлюдных переулков и тупичков, коих на рынке сотни. Убьют и заберут животное.
Заглянув в серьёзные тёмные глаза сапожника, понимающе кивнула, одновременно благодаря за совет.
– Сможете весь заказ доставить в порт?
– Конечно, -поклонившись, кивнул мастер Рашит.
– Каракка "Леди Авантюристка", - добавила я.
– Какое название красивое, - заметил сапожник и мы с ним очень тепло попрощались. Я заплатила всю сумму, хотя он предлагал разделить. Но моё решение явно пришлось по душе Рашиту, его довольно блеснувшие глаза о много мне сказали.
– Махид сейчас всё и отнесёт. Хотя, может для начала он проводит вас до нужного места на рынке?
– Нет, не стоит, - покачала я головой, уверенная, что язык и здесь "до Китая" доведёт.
Попрощавшись с мастером, отправились в ряды, где продавали животных, Мелоди должна была подобрать себе подходящий экземпляр. Следуя указаниям сапожных дел мастера шли по рядам, но, в итоге, заплутали.
– Эй, ты, малой, - окликнула я, шедшего неподалёку пацана, - помоги добраться до "скотного двора". С меня полмедяшки!
– Следуйте за мной, мистер!
– крикнул тот в ответ и сорвался с места.
Мы, переглянувшись, помчались за ним. Поворот, ещё, снова какой-то поворот.
В итоге я выдохлась, давным-давно потеряв его из вида.
– А где дети?
– оглянулся Говард и мы вслед за ним.
Действительно, сорванцы куда-то запропастились.
Не успела я ему ответить, как с тихим свистом из-за пустых лавок стали выходить неприятного вида мужчины, их ощеренные в неприятных ухмылках лица мне резко не понравились.
– Убивать не станем, - заговорил один из них, тощий, как жердь, с кривым тонким ртом, мужчина.
– Отдайте кошку, и снимите с себя всю одежду.
– Иначе?
– спокойно спросила я, выравнивая дыхание и опуская Грозу на землю. Моя любимица тут же, широко расставив лапы, утробно зарычала, оскалив острые белые зубки.
– Вы ей не нравитесь.
– Ха-ха, - фыркнул бандит, - напугали. А если вот так, - в его руках блеснуло длинное лезвие ножа, пятеро его подельников тоже обнажили клинки, а у шестого так и вовсе вдруг соткался огненный шар и повис над раскрытой ладонью вражеского мага.
– Парни, может пойдёте подобру-поздорову, - сделала я ещё одну попытку, но в ответ услышала:
– Не хотите по-хорошему, будет как я захочу!
И огненный шарик полетел в нашу сторону…
Глава 25