Айрин, графиня из Бездны
Шрифт:
— Благодарю, ваше величество — поклонился барон.
— Нужно будет спросить его, что он думает по поводу Уоренгейта — мэра. А что вы скажете по поводу так называемых Сумрачных Баронов? Есть ли в случившемся их вина?
— Герцогов, ваше величество. Безусловно — ответил Велингвар — Но они лишь следствие, а не причина. Сейчас они сеют хаос и сумятицу, нагнетают обстановку и множат преступления, но они — не движущая сила этого мятежа.
— Сеют хаос и сумятицу — задумчиво повторил король — А почему стража вообще их терпит?
— Они слишком связаны друг с другом. Улицами сложно управлять, и стража перекладывает часть этих забот на плечи преступников. Взамен
— То есть их существование — следствие лени Стражи?
— В какой-то мере. Думаю, поначалу всё было более законно, и Стража играла главную роль, но за годы существования Сумрачные набрали силу. И теперь могут безнаказанно творить свои преступления. Вот, кстати — торопливо добавил барон, радуясь удобному поводу — Ваш приезд даст нам шанс покончить с наиболее опасными из Герцогов.
— Это как же? — заинтересовался король.
— Я знаю, где они скрываются — в Ледфорде можно многое узнать даже за два дня. Если у меня будет триста солдат — солдат короля, а не стражи — то можно нанести внезапный удар, и город станет гораздо безопаснее.
— Мне нравится — улыбнулся король — Подарок городу к моему приезду. Но вам это зачем, барон?
— Личные мотивы, ваше величество — ответил Велингвар.
Король глубоко задумался. Перед ним был слуга, выполнивший поручение так, как того требовали обстоятельства — тайно и быстро. Глядя на спокойное лицо барона, король, считавший себя хорошим физиономистом, видел на нём лишь преданность и уверенность. С другой стороны были люди, вольно или невольно подтачивавшие королевскую власть.
— Хорошо — наконец кивнул король — Вы получите триста солдат. Я скажу Вортону насчёт приказа. Он вам объяснит, где расположилась его армия.
— Благодарю вас, ваше величество. Ещё я хотел бы сказать слово о тех отрядах самообороны, что признал Совет.
— Это была глупость — нахмурился король — И с этой глупостью я покончу.
— Как вам угодно, ваше величество — не стал настаивать барон. Он и так достиг немалого.
— Лучше скажите, как настроения у наших соседей?
— Прайтрим рад, что Вествар теперь смотрит на восток, а не север. Остальных же мало интересует наша проигранная война. Они попытаются извлечь свою пользу, но ничего серьёзного делать не будут. Кроме, разумеется, Короля-Воина.
— Я думаю послать ему лилльский корпус — в знак примирения. Отборные войска ему сейчас не помешают, а после того, как мы заключим мир, он вряд ли будет думать о нападении. Что же, вы отлично поработали, барон. Я очень доволен вашей службой, и надеюсь, в будущем вы ещё не раз окажете мне подобные услуги.
— Благодарю, государь — склонил голову барон.
— Как я могу вас наградить?
— Места в Городском Совете Прайбурга, ваше величество — прямо попросил Велингвар — Я верю, что граф отлично подойдёт для действий во главе города, но кто-то же должен его сдерживать.
— Разумно — кивнул король — Получается, ваша награда ещё и мне послужит на пользу.
Барон поклонился.
— Сколько вы хотите?
— Три места, государь.
— Три места — повторил король — Хорошо. Вы их получите.
Сказав это король, охваченный собственными мыслями, погрузился в молчание. Спустя минуту Велингвар рискнул прервать размышления Веласкера.
— Вас что-то беспокоит, государь?
— Совет, снова Совет. А ведь я разогнал свой — впервые за триста лет. Наверное, всё это суета — произнёс король, глядя на блики света, танцующие на столе — А нам кажется, что именно на наш век и приходится самое важное. В Эйгоне Церковь грозится объявить
Если бы в эту минуту король обернулся, он бы поразился, с каким вниманием смотрит на него барон.
— И не получится просто отмахнуться. Пересидеть. Нужно обязательно что-то делать. Верно, Велингвар?
— Да, ваше величество — глухо ответил барон.
— Думаю, вы с дядей правы — я лично сообщу горожанам о принятом решении. В конце концов, их оно касается куда больше, чем жителей Ортенфлоу. Так что после обеда я отправляюсь в столицу. И кстати, барон, закончите свои дела до моего приезда. Меньше всего я хочу слышать стрельбу во время своей речи.
— Я отправлюсь немедленно, ваше величество — поклонился барон — И к тому времени, как вы сядете в карету, солдаты выполнят своё дело и разойдутся по казармам.
— Ступайте, барон — согласился король — Наверное, ваши люди уже заскучали.
— Думаю, они ещё не оправились от восторга — улыбнулся барон.
Тут Велингвар ошибался, по крайне мере наполовину.
В Тронном Зале Аури действительно испытала восхищение. Король в своём царственном виде и королева своей статью и красотой оказались гораздо лучше тех, что девочка себе представляла. Толпа придворных ослепляла своими нарядами, шеренги солдат, выстроившихся во дворе замка и вдоль дороги к трону, внушали трепет и уважение — а уж сам дворец и вовсе был выше всяких похвал. Город Ортенфлоу, словно бы целиком построенный из хрусталя и мрамора, потряс её. Но все впечатления померкли, когда она увидела графа. Встреча так потрясла её, что все наставления, которые давал барон по пути, вылетели у неё из головы. «А чего ты ожидала — говорила себе девочка, стоя перед троном — Он же командовал всеми войсками. Конечно же, он должен был быть в королевском дворце. Граф Уоренгейт, чтобы его пожрала Изнанка! Его и его тварных гвардейцев». Но приём закончился, они вместе с королём и солдатами пошли вглубь дворца, будто герои из сказок, собиравшиеся на совет, и мрачные мысли отступили. Едва Веласкер и Велингвар вошли в кабинет, как у Аури загорелись глаза.
— Нам нужно найти кухню — заявила она, захваченная открывавшимися перспективами.
— Нет — отрезал фермер — Я останусь здесь. Ты представляешь, что случится, если господин барон нас не найдёт?
Там, в карете, он изрядно перепугался, когда Велингвар сказал ему изменить свою историю. «Да пойми ты, Тайрон — убеждал фермера барон — Ты соврёшь лишь придворным, а им твои подробности ни к чему. Королю же я лично расскажу правду. В конце концов, ты меняешь лишь детали, суть-то остаётся прежней». И фермер согласился.
— Солдаты ему скажут, что мы пошли на кухню. Вы же скажите? — обратилась Аури к гвардейцам, стоявшим возле дверей. Те, коротко глянув на неё, даже не стали отвечать.
— Барону они скажут — кивнула Аури — Ну же, господин Тайрон. Разве вам самому не хочется пообедать в королевском дворце? Да ваши внуки будут о таком событии рассказывать!
По лицу Тайрона было видно, что ему очень хочется последовать зову Айрин.
— Нет — замотал он головой, прогоняя желание — Я останусь здесь.