Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Айрин Син Килемантара
Шрифт:

Прошло несколько дней в заточении. Айрин не собиралась сбегать. По крайней мере, сейчас. Ее вполне сносно кормили, предоставили простую одежду. С ней изредка пытались заговорить местные люди, но Айрин отвечала на языке, которого никто из них не знал. И не мог знать. В этом мире никто не сталкивался с дентрийцами. Империя дентрийцев находилась в десятке тысяч световых лет от этого района галактики.

С ней уже никто не говорил почти двое суток. Только охранник иногда приносил еду, а другой в этот момент следил, что бы женщина не попыталась

бежать. В очередной день за окном собралось множество людей. Они что-то кричали, рядом были стражники и сдерживали натиск толпы.

Поначалу показалось, что это какой-то бунт, но вскоре появился начальник, и толпа стихла. Человек выступал перед людьми около получаса, после чего все разошлись, и в этот день ничего более интересного не произошло.

А на следующий Айрин вывели из комнаты, где держали, проводили через дворец, и она оказалась в зале, чем-то похожем на молебенный зал. Вокруг висело множество картин, самая большая была украшена золотом и драгоценными камнями, а затем к Айрин подошел разодетый человек. Видимо, это был священнослужитель. В его руках был какой-то знак, он провел им перед Айрин.

– Да простит тебя Бог.
– Произнес он на языке ратионов.

– Бог меня давно простил.
– Ответила Айрин на этом же языке. Священник дрогнул, заговорил на непонятном языке.

– Я не понимаю твоего языка, я понимаю только этот.
– Произнесла Айрин. Человек замолчал, затем что-то сказал, стоявшему рядом начальнику стражи, и вокруг прошелся ропот людей.

Кто-то убежал, и через несколько минут рядом объявился еще один человек. Тот, как оказалось, знал язык ратионов, хотя и не так хорошо, как Айрин, но вполне сносно, что бы объясниться.

Айрин назвала свое имя, объяснила, что пришла издалека, что у нее в этом мире нет никаких родственников, а ее страна находится так далеко, что туда не доскакать и за несколько лет. Когда человек объявил, что доскакать можно до любого конца материка за несколько месяцев, Айрин напомнила о том, что говорила слова "дальше чем за морем" и не утверждала, что скакала всю дорогу. О цели визита она объявила, что никакой цели нет, и что ее ветром принесло.

– Айрин Син Килемантара.
– Произнес человек, сидевший за длинным столом.
– Ваши ответы признаны неудовлетворительными. Ваши слова о быстром обучении, о незнании нашего языка, признаны лживыми. Нет и не было таких людей, которые бы за несколько дней изучили язык и стали бы говорить так хорошо, как вы! Так же признаны лживыми ваши заявления о вашей стране, которая якобы находится очень далеко. Вы лжете! Плюс к этому, вы не уважаете нашу религию, не желаете выполнять наши требвания относительно каждодневных молитв Господу. На основании всего этого, а так же по личному убеждению каждого, присутствующего здесь члена суда, вы обвинены в шпионаже. Ваша вина считается доказаной. Суд не намерен более выслушивать вашу ложь и объявляет свое решение.
– Человек замолчал на некоторое время, а затем произнес.
– Двадцать лет каторжных работ. Приговор окончателен и может быть обжалован только Его Величеством Императором Асханом Радорским. Увести!

Сопротивляться судьбе? Айрин едва не смеялась. Она ничуть не расстроилась происшедшим. Просто продолжала движение по течению, решив, что сбежать успеет всегда, если для этого найдется причина. А пока причин не было. Ее увезли из города. Дорога продолжалась почти двое суток. Большую часть

пути Айрин просидела в обществе таких же каторжников, которых везли в горы. Она не говорила ни с кем, и вокруг никто не рвался разговаривать.

Каторжников выгрузили перез горами, а затем повели дальше своим ходом, и через час они оказались в хорошо охраняемом лагере, раскинувшемся на целую милю вдоль ущелья. В лагере было несколько бараков и даже стояла церковь. Айрин отправили в женский барак, где ей и указали место. Охранник только скалился, глядя на молодую девчонку, но так ничего и не сказал удаляясь.

Айрин некоторое время сидела на нарах. Вокруг было множество женщин, каждая занималась чем-то своим, и новенькими никто не интересовался.

Начинались новые дни. Каторжных работ по какой-то причине не было. Утром из барака вызывали по несколько женщин, они уходили, возвращались вечером, а на следующий день все повторялось с другими.

– Айрин Син Килемантара!
– Произнес стражник, называя очередное имя. Айрин вышла из строя, и оказалась среди того десятка, кого уводили на этот день. Женщины молчали, но в их мыслях не было страха.

Группу вывели из барака, провели через лагерь, к зданию, где располагались казармы охранников, и вскоре женщины предстали перед группой солдат. Айрин, в этот момент поняла, что за "работа" их ждала.

Она не возражала. Просто в тот момент, когда оказалась наедине с солдатом в небольшой комнате, заявила ему, что тот ничего не получит.

– Хочешь себе неприятностей?
– Произнес он.
– Ты получишь десять плетей, если не удовлетворишь меня!

– Ты превратишься в осла, если сделаешь еще один шаг вперед.
– Сказала Айрин.

Человек усмехнулся и пошел вперед. В то же мгновение молния Айрин вошла в него. Послышался невнятный голос, затем ослиные крики.

Айрин пнула животное. Осел вылетел в дверь, продолжая кричать. Снаружи послышался какой-то смех. Айрин вышла в коридор.

– Он обратится в человека, только после того, как найдет настоящую ослицу и трахнет ее.
– Произнесла Айрин.

Смех людей стих.

Кто-то прошел к Айрин, и она не дожидаясь прыгнула вперед. Удар ноги свалил человека на пол.

– Крыса!
– Произнесла Айрин, и охранник обратился в большую крысу.

– О, дьявол! Она ведьма!
– Закричали солдаты и бросились бежать...

Айрин, как ни в чем не бывало, вернулась в барак. Там ее даже не спросили, почему она вернулась раньше всех.

Вечером весь лагерь стоял на ушах. Сначала прошел слух, о том, что по территории лагера бегает настоящий осел, затем, что в лагере появилась большая крыса, ростом с человека. Почти никто не верил, пока два животных не оказались пойманы. Осла привязали к столбу, а крыса попала в клетку, откуда фыркала и говорила на человеческом языке, что она не крыса, а человек, которого заколдовала ведьма Айрин Син Килемантара.

Поздним вечером, когда все улеглось, когда охрана загнала людей в бараки, Айрин препроводили к начальнику лагеря, и тот потребовал объяснений. Начальник плохо верил в то, что Айрин колдунья, он вообще в это не верил, но большая говорящая крыса, которая была явно не человеком в костюме, была доказательством того, что произошло нечто из ряда вон выходящее.

– Вы будете молчать?
– Произнес начальник.
– Может, мне посадить вас в клетку вместе с этой крысой, что бы вы заговорили!

Поделиться:
Популярные книги

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Проблема майора Багирова

Майер Кристина
1. Спецназ
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Проблема майора Багирова

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Невеста клана

Шах Ольга
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Невеста клана

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III