Азалия
Шрифт:
– Потому что никто этого не подтвердит. Он же всех купил.
– Он купил, а я перекуплю.
– Ответил хозяин.
– А ты… - Он вызвал охранников и приказал отправить Иммару ко всем.
– Пойдешь помощником на кухню.
– Сказал он.
– Больше ты никуда не сгодишься.
– Зря ты так, хозяин.
– Сказала Иммара.
– Что?
– Я могу на много больше чем вам кажется.
– Разберемся.
– Ответил он.
– На кухню!
Иммару отправили на кухню и вскоре она оказалась среди людей. На кухне хозяийничала
– Я когда-то была помощником повара.
– Сказала Иммара не дожидаясь ее слов.
– А руку тебе мясник отрубил?
– Мясник. Он кроме рук еще и головы рубил.
– Воровала?
– Не-а.
– А за что?
– За длинный язык.
– А язык тебе почему не укоротили?
– Не додумались, видать.
Женщина какое-то время молчала.
– Ладно. Будешь следить за дровами и огнем.
– Как прикажете, мэм.
– Ответила Иммара.
Ее работой остались довольны. Прошло несколько дней. В какой-то момент, раздавая тарелки Иммара увидела среди каторжников хозяина. Она остановилась перед ним.
– Ты за это еще заплатишь.
– Проговорил он сквозь зубы.
– Я же нищая, хозяин.
– Ответила Иммара.
– Ты же не захотел меня послушать, вот и влип как последний дурак. Я же тебе сказала, что он всех купил. А ты небось полез в суд защищать справедливость. Ну и где она.
– Заткнись!
– Закричал он.
– Да-да.
– Ответила Иммара и пошла дальше.
На следующий день Иммару увели с кухни и она предстала перед новым хозяином каменоломен. Им стал Рафф.
– Вот теперь ты запоешь, птичка.
– Сказал он.
– У меня дурной голос, птенчик.
– Ответила Иммара.
– К столбу ее!
– Приказал Рафф.
Он бил ее плеткой до тех пор пока не сломалась сама плетка. Иммара не проронила ни слова. Когда ее отвязали, она грохнулась на землю и потеряла сознание.
Она очнулась лишь вечером, когда ее притащили под навес, где была кухня.
– За что тебя?
– Спросила повариха.
– За то же самое.
– Ответила Иммара.
– За длинный язык.
– Тебе жить надоело, что ли?
– Нет. Но кое кому жизнь точно надо укоротить. Иммара смогла встать лишь через два дня.
Она подождала еще два дня, а затем спрятала у себя за поясом нож и пошла с кухни, направляясь к дому, где жили охранники.
– Куда пошла?!
– Выкрикнул охранник, вставая у нее на пути.
– К хозяину. Я должна сказать ему кое что.
– Говори что?
– Я скажу это только ему.
– Ответила Иммара.
– Думаешь, он тебя похвалит?
– Врят ли, но ругать меня после этого он точно не будет.
– Иди назад.
Иммара вернулась, а охранник ушел в дом к хозяину и вернулся с ним через несколько минут.
– Похоже, ты хочешь еще получить?
– Спросил Рафф, подходя к ней.
Иммара повернулась
Иммара сдернула с него одежду и накинула на себя.
Рядом оказались двое заключенных.
– Назад!
– Приказала она им.
– Мы можем и закричать.
– Ответили они.
– Будете полными идиотами.
– Ответила Иммара.
– Все решат, что это вы их убили, а не однорукая баба. Один из вас может переодеться в него.
– Иммара показала на начальника и пошла от людей. А те начали драку друг с другом из-за одежды.
Через несколько минут вся охрана была поднята по тревоге. Но Иммара уже была далеко. Она прошла через ущелье и вышла к лесу. Теперь путь был свободен.
Ей не надо было входить в деревни. Ей не надо было искать себе еду. Ей не надо было бегать от людей.
Иммара поселилась в лесу и прожила там несколько месяцев, проводя все время в походах. Лес закончился и перед ней раскинулись степи. Иммара давно сделала себе некое подобие второй руки. Она была довольно похожей на человеческую и для пущей похожести Иммара одевала перчатки. По виду она больше походила на молодого человека и это помогало, когда она встречала военных или стражников.
Проблема с деньгами была решена одним простым способом. Иммара начала рисовать морские карты и продавала их по десять золотых за лист.
– Десять золотых за какой-то рисунок?
– Спрашивал очередной покупатель.
– Вы много плавали в море? Взгляните, проверьте все места, которые вам знакомы, найдете ошибку, не берите. А не найдете… Десять золотых и точка. Такая карта стоит не меньше сотни.
Иммара рисовала их не просто так. Она ставила на каждом листе свой знак с голубым крылатым львом и это была ее собственная печать. И везде было записано, что карта является копией другой и может содержать неточности, ответственность за которые изготовитель не несет.
– А если я наскочу на рифы из-за этой ошибки?
– спросил один из капитанов.
– Вы наскочите скорее не имея никакой карты.
– Ответила Иммара.
– Это карта наиболее приближенная к действительности. Вы получаете довольно большую гарантию, что никуда не наскочите, имея ее, и лишь мизерную возможность залететь куда-то из-за ошибки.
– Как вы ее сделали?
– Спросил человек.
– Секрет изготовления стоит на много дороже.
– Ответила Иммара.
Вскоре ее начали узнавать. В одном из портов Иммара продала около десятка копий и уже собиралась покинуть город, когда в ее гостиничном номере появился военный офицер. Иммара была готова ко всему.