Б Отечества…
Шрифт:
Помимо внимания прессы к «Русскому делу» и ко мне лично, я, чёрт подери, очень вовремя получил по морде! Проблемы со здоровьем, это конечно плохо, но отрезвляющий эффект — потрясающий!
Не скажу, что пересмотрел всю свою жизнь, но сумел заново оценить ключевые события за последний год-полтора, и это, чёрт подери, заставило меня задуматься! Слишком уж я привык знать всё наперёд, считать себя самым умным и знающим, оценивать ситуацию с позиции послезнания, отбрасывая ряд деталей как «несущественные».
А гормоны?! Давят, ещё как давят! Подростковый возраст, это ведь не только гиперсексуальность,
Умножить это на «эффект попаданца» и готов — небесталанный и кажущийся сам себе осторожным и предусмотрительным, но на деле — очень самоуверенный молодой человек!
— Наверное… — я зевнул и поправил подушку, — это очень полезно — вовремя получить по морде, особенно…
… если занимаешься политикой.
[i]Фердинанд Фош (фр. Ferdinand Foch, 2 октября 1851, Тарб — 20 марта 1929, Париж) — французский военный деятель, военный теоретик. Французский военачальник времён Первой мировой войны, маршал Франции c 6 августа 1918 года. После начала Весеннего наступления, масштабной операции Германской империи с целью прорыва фронта, Фош был назначен Главнокомандующим союзными войсками.
В РИ 11 ноября 1918 года в своём железнодорожном вагоне Фош подписал Компьенское перемирие, завершившее Первую мировую войну. У. Черчилль в своём первом томе «Второй Мировой Войны» (1948) и Поль Рейно в «Мемуарах»[5], утверждали, что маршал Фош, узнав о подписании мирного договора в Версале в 1919 году, заявил: «Это не мир, это перемирие на 20 лет!..»
[ii]Джулиус Густав Альберт "Берт" Шнайдер, более известный как Берт Шнайдер (1 июля 1897 — 20 февраля 1986) — канадский боксёр, чемпион Олимпийских игр в Амстердаме 1920 года в полусреднем весе. С 1921 года выступал в профессионалах.
[iii] Слэйв — по-английски раб. Здесь — игра слов «слэйв — славянин», которую до определённого времени любили сторонники расовых теорий.
[iv] “Солнышко Демпси” или “Вращение Демпси” — это приём, а точнее комбинация контратакующих приёмов, состоящая из нырков, финтов и боковых ударов, как в голову, так и в корпус соперника.
[v]Ромен Роллан (фр. Romain Rolland [l]; 29 января 1866, Кламси — 30 декабря 1944, Везле) — французский писатель и общественный деятель, драматург, учёный-музыковед.
Лауреат Нобелевской премии по литературе (1915): «За высокий идеализм литературных произведений, за сочувствие и любовь к истине».
Во время Первой мировой войны Роллан — активный участник европейских пацифистских организаций, публикующий множество антивоенных статей, которые вышли в сборниках «Над схваткой» и «Предтечи».
Роллан активно переписывался со Львом Толстым, приветствовал Февральскую революцию и одобрительно относился к Октябрьской революции в России 1917 года, но при этом страшился её методов и идеи «цель оправдывает средства». Ему более импонировали идеи непротивления злу насилием М. Ганди.
[vi]Дело
Глава 13 Идеологическая порнография и Вступительный Экзамен ГГ
Промокнув полотенцем остатки мази с лица, осторожно умылся и посмотрел в зеркало гостиничного номера, услужливо отразившее физиономию опойцы.
— Н-да… — выдохнул я, брезгливо глядя на собственное отражение, — и так-то не красавец, а уж теперь и подавно!
Мазь, приготовленная местным аптекарем по старинным семейным рецептам, работает не хуже, ну или немногим хуже, современных мне лекарственных средств. Я было даже, воспылав, посоветовал почтенному месье открыть производство, обещаясь вложиться рекламой, и прежде всего — собственной физиономией.
Но по уклончивому ответу мэтра понял, что старинные рецепты, они такие… Хорошо, если это козий помёт, а не, к примеру, человеческий жир или порошок из мумий[i]!
В общем, не думаю… стараюсь не думать о происхождении ингредиентов, а мазь да... хорошая. Рассечения и ссадины убрала всего за несколько дней, опухоли спали, а синяки изрядно выцвели. Единственное — физиономия у меня сейчас аккурат как у завсегдатая забегаловок в российской провинции, причём такого… со стажем.
— А мне ведь ещё интервью давать, — мрачно констатирую я, глядя на отражение, — и на светских раутах блистать…
Сипло выдохнув, я с чувством выругался и сплюнул в раковину, на пару секунд включив воду. Настроение, и без того не блестящее, покатилось вниз сизифовым валуном, прыгая на кочках эмоций.
Выйдя из ванной, я глянул на часы, в окно, на кипу газет, дожидающуюся меня на журнальном столике возле дивана…
… и решил заказать завтрак в номер. Во избежание.
Подняв тему военных работников и солдат Русского Экспедиционного Корпуса, я, не слишком желая того, оседлал мутную волну с отчётливым душком гнили. Весьма вероятно, судьбы российских военных, волею ныне низложенного монарха оказавшихся в Европе, и без меня нашли бы своих радетелей.
Быть может, чуть позже…
… и уж наверняка непаханое это поле, в метафорическом, да и в буквальном смысле усеянное мёртвыми телами, постарались бы упомянуть скороговоркой, засадить по границам клумбами с душистыми цветами и забыть… забыть как страшный сон! Забыть если не навсегда, то на десятилетия!
А сейчас… вышло так, как вышло, и на острие атаки оказался не Ромен Роллан, не Швейцер[ii] и не другие Великие, а, чёрт подери, я! То самое острие копья в поединке великих гуманистов против французской бюрократии, против Фемиды, одуревшей от ядовитых испарений пропаганды!