Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Бабайка

Цыбиков Чингиз

Шрифт:

Взгляд дуэлянта был обращён в небо, и я видел, как постепенно уходит из его глаз муть, так насторожившая меня в начале. Словно вытекая вместе с кровью.

— Скажи, кто научил тебя стрелять из револьвера? Как найти его? Кто?!

Его веки дрогнули, зрачки сдвинулись на меня, и, глядя мне в глаза, он еле слышно прошептал:

— До встречи в крайнем из миров.

XXIV

Дождь. Для меня это первый дождь в этой череде миров. Тёмно-зелёные тучи, закрывающие чёрное небо с зеленоватым отливом, косые мощные струи, лупящие по

крыше.

Настроение — хуже нет.

Он умер, и мне его не жалко. Но он умер, не сказав мне главного: где мне искать моего сына.

— Вы должны понять меня правильно, — говорит губернатор и видно, что говорить это ему не очень приятно. — Вы — шанс нашего королевства. Я просто обязан вас взять под стражу. Я должен быть уверен, что вы не сбежите.

А я гляжу на губернатора, и какая-то мысль, необъяснимо связанная с этим человеком, солнечным зайчиком прыгает в моей голове, никак не желая оформляться.

Нас четверо в Зале заседаний: губернатор, я, констебль Джефф Хёрст и шериф Гордон Бэнкс. Бэнкс смотрит на меня с сочувствием, мол, не повезло тебе, сынок, но молчит. Констебль же, заворотив голову, смотрит куда-то в сторону. И, конечно, тоже молчит.

Дело мне до твоей деликатности, подумал я, посмотрев на губернатора. Тот сидел за тем самым столом, опустив голову и упершись кончиками пальцев в лоб. Через пять минут сюда придёт лейтенант Королевской пограничной стражи и возьмёт меня под стражу. Деликатно так. И возможно, ему тоже будет неловко.

Да пошли они все…

— Сэр?

Губернатор поднял голову.

— Да, констебль.

— Я могу доложить о результатах расследования?

— Это не может подождать? — сказал сэр Рамсей, поморщившись.

— Нет, — сказал констебль, глядя на меня исподлобья. — Я считаю, это не терпит отлагательства.

— Хорошо, — вздохнул губернатор покоряясь. — Докладывайте.

— В Далёкой Радости было совершено два убийства, — сухо начал констебль, по-прежнему глядя на меня. — Второе — уже после моего прибытия сюда. Мною опрошено несколько свидетелей. Их слова заставляют нас думать, что оба убийства совершены одними и теми же людьми. Это мужчина и мальчик. Мы не знаем, кто из них убивает. Но есть основания считать, что эти люди покинули Далёкую Радость. Вчера мною был допрошен Норман Хантер. Он утверждает, что эти двое исчезли. Интересны обстоятельства их исчезновения. Хантер говорит, что они просто ушли через дыру в воздухе, и что он видел это своими глазами.

— Что за дыра? — спросил губернатор.

— Хантер затруднился её описать.

— Где это произошло? — спросил губернатор заинтересовавшись.

— Неподалеку от Ричева выгона… так сказал Хантер.

— А что такого есть в этом месте?

— Ничего, — сказал Хёрст. — Там нет ничего.

Губернатор вопросительно посмотрел на шерифа.

— Да, — солидно сказал шериф. — Это просто степь… ничего там нет. Гладкая как стол. Глазу не за что зацепиться.

С шумом открылись

входные двери. По проходу к нам шёл человек в длинном, до пят, мокром плаще с капюшоном. Он подошел и откинул капюшон.

— Лейтенант королевской пограничной стражи Алан Болл, господин губернатор.

— Лейтенант, возьмите мастера Григория под стражу и доставьте в мой дворец в Йорке, — сказал губернатор. — Будьте вежливы с ним. Он не пленник, но я боюсь, он не очень хочет ехать в Йорк. Вот, — губернатор вытащил из-под и положил на стол сумку и длинный сверток, — это вещи сопровождаемого и его меч.

— Когда нам надлежит…?

— Отправляйтесь немедленно. Два дня. Я даю вам два дня.

— Будет исполнено, сэр, — сказал лейтенант и остался стоять.

— Что-то еще, лейтенант? — с легким раздражением спросил губернатор.

— Каллагэн. Он ждёт вашего решения.

— По возвращении в Йорк мой секретарь оформит приказ от моего имени. За убийство дуэлянта в момент исполнения служебных обязанностей воина Пограничной охраны Йана Каллагэна в кандидаты.

Лейтенант смотрел на губернатора, лицо его было непроницаемо.

— Закон есть закон, — сказал губернатор. Может, чуть громче, чем нужно.

— Так точно, господин губернатор, — немедленно откликнулся лейтенант, и, чётко повернувшись, обратился ко мне:

— Мастер Григорий.

— Прощайте, мастер, — сказал констебль. — Вы должны верить. Должны верить, что всё будет хорошо. Вам это под силу, я думаю.

Губернатор забарабанил пальцами по столу. Шериф глянул на него, покачал головой, словно не соглашаясь с чем-то, и отвернулся.

Я должен верить, усмехнулся я, шагая вслед за лейтенантом. Обожаю ценные советы.

Лейтенант открыл тяжёлые створки входных дверей и остановился, озирая ночное небо. Небо было мокрое, неуютное.

— Грегори! — женская фигурка метнулась ко мне из темноты. — Что они сказали?

— Джоанна!

— Возьми это… — и она сунула мне что-то мне в руку.

— Мисс! — лейтенант шагнул вперёд, оттесняя Джоанну. — Сержант! Уведите девушку!

— Да, сэр, — из темноты к нам торопливо подошли бойцы Пограничной стражи. Я уже различаю форму, думал я отстранено, глядя, как крепкие парни аккуратно и настойчиво оттесняют девушку, с которой свела меня судьба в Далёкой Радости.

— Грегори!

Прости, милая.

Я разжал ладонь. Браслет. Безыскусный простенький браслет из кожи и дерева.

Спасибо, милая.

Ты даже не представляешь, насколько нам не по пути, думал я, мерно качаясь в седле. Вокруг меня мерно колыхались в сёдлах воины Пограничной стражи, слева от меня связанный со мной верёвкой ехал лейтенант. Дождь лил такой, что даже плотный плащ с капюшоном не спасал.

И всё было так тоскливо, так безнадёжно.

— Мастер, если хотите спать — спите, я прикажу привязать вас к седлу, — сказал лейтенант, наклонившись в мою сторону.

— Спасибо, — сказал я.

Поделиться:
Популярные книги

Кадры решают все

Злотников Роман Валерьевич
2. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.09
рейтинг книги
Кадры решают все

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Господин следователь. Книга пятая

Шалашов Евгений Васильевич
5. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга пятая

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Сын Тишайшего 3

Яманов Александр
3. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сын Тишайшего 3

Хозяйка старой пасеки

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Хозяйка старой пасеки

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Крутой маршрут

Гинзбург Евгения
Документальная литература:
биографии и мемуары
8.12
рейтинг книги
Крутой маршрут

Барон Дубов 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 5