Бабло
Шрифт:
Иван встал, словно его подняла невидимая сила. На мониторе за его спиной ожила нейросеть — линии кода сплетались в узоры, напоминающие то ли паутину, то ли нейроны мозга.
— После того как мы накопим базу данных с запуском нового дата-центра и будем контролировать приличную часть общества, нам больше не нужно будет подстраиваться. Это то, о чём мы так долго мечтали. Мы сможем направлять социальные процессы. Мы будем создавать и контролировать ликвидность на всех уровнях. Социальная когерентность приблизится вплоть до девяноста девяти процентов.
Пол
— Я всё это понимаю! Пойду прогуляюсь, подумаю… — сказал Пол, собирая документы со стола и, уже подходя к двери, добавил: — Подготовь отчёт по этическим рискам и готовь всё к запуску!
Глава 48. Спецоперация
Закат едва начал окрашивать небо над деловым кварталом, когда две неприметные машины остановились у входа в здание компании Нексус. Артур Грей, высокий мужчина с лицом, высеченным из гранита, выбрался из первой машины. Его строгий костюм цвета стали сливался с бетонным зданием. Рядом с ним появился мистер Смит — его напарник, чья внешность была настолько невзрачной, что казалось, будто его глаза это пустые экраны, отражающие лишь собственные мысли.
— Все на местах? — спросил Грей, проверяя рацию.
— Группы один и два заняли позиции, — ответил Смит, изучая план здания. — Спецназ на подходе.
Грей достал телефон и набрал номер.
— Центр, докладывает Грей. Мы на месте.
— Докладывайте обстановку, — раздался в трубке холодный голос.
— Они собираются запускать усовершенствованную версию нейросети. Если она заработает в полную силу, мы можем потерять контроль над ситуацией. Мы уже потеряли контроль над строительством дата-центра и пропустили момент, когда они его запустили. Наши коллеги по безопасности доложили о множественных угрозах мирового масштаба. Подключился Интерпол.
— Подробности?
— Вчера мы взяли и допросили двух разработчиков — Чена и Раджеша. Они подтвердили красный уровень угрозы. Произошла активация всех цифровых аватаров со всеми персональными данными сотрудников. Это значит, что контроль над управлением полностью потерян. Даже если мы возьмем систему в свои руки, управлять ей будет невозможно.
На другом конце провода повисла пауза.
— Добро. Начинайте операцию.
Грей отключил связь и повернулся к Смиту:
— Необходимо оцепить здание, изолировать и обесточить. Арестовать всех и доставить в отделение.
Смит кивнул:
— Спецназ уже в пути. Наши ребята — профессионалы высочайшего класса. Они сделают всё в лучшем виде, никто даже глазом не моргнёт.
— Помните, — произнес Грей, обращаясь к своим людям по рации, — действовать максимально осторожно. Мы не знаем, какие сюрпризы может преподнести их система безопасности.
— Понял, — ответил один из агентов. — Начинаем оцепление.
Машины спецслужб начали занимать позиции вокруг здания. Группы захвата рассредоточились
— Всё должно пройти тихо, — повторил Грей. — Никаких лишних жертв.
Смит молча кивнул, его пустые глаза словно сканировали каждый уголок здания.
Внезапно воздух разрезала пронзительная сирена. Охранники у входа попытались что-то предпринять, но спецназ действовал профессионально и слаженно. За считанные секунды здание было заблокировано, а все входы взяты под контроль.
Грей и Смит ворвались в главный офис.
— Всем оставаться на местах! — прогремел голос Смита. — Федеральная служба безопасности!
Пол пытался что-то сказать, но его руки уже заламывали за спину. Мэт машинально бросил свой планшет на пол и поднял руки вверх, как робот. Иван, не понимая происходящего, продолжал смотреть на мониторы, где графики и диаграммы стремительно менялись.
— Что происходит? — крикнул Пол. — У вас есть ордер?
— Молчать! — рявкнул Грей, надевая на него наручники. — У вас есть право хранить молчание!
В этот момент система начала проявлять признаки сопротивления. Мониторы по всему зданию вспыхнули сообщениями об ошибках, серверы дата-центра начали перезагружаться в хаотичном порядке. Свет начал мигать, появился какой-то неприятный шум.
Смит заметил, как один из экранов показывает схему эвакуации данных.
— Быстро к серверной! — приказал он группе захвата.
Бойцы ринулись к дата-центру, но двери оказались заблокированы. Система запустила протоколы безопасности, активируя все защитные механизмы. Уровень шума нарастал.
— Всем закрыть уши, — скомандовал Грей по рации, — тряпками, касками — чем хотите, идёт атака ультразвуком.
Бойцы спецназа начали копошиться, затыкая уши чем попадалось под руку.
— Чёрт возьми! — выругался Грей. — Она пытается сохранить себя!
Тем временем Пол, несмотря на наручники, продолжал кричать:
— Вы не понимаете! Это не просто система! Это…
— Заткнись! — оборвал его Смит, оттаскивая к выходу.
Бойцы спецназа начали методично отключать оборудование. Один за другим гасли экраны, затихали вентиляторы серверов. Наконец, главный рубильник был повёрнут, и здание погрузилось в полумрак.
— Все системы отключены, — доложил командир группы.
Грей кивнул:
— Уходим. Всех арестованных доставить в отделение. Здание взять под круглосуточную охрану.
Когда последний агент покинул здание, Грей обернулся и посмотрел на тёмные окна офиса. Он знал, что они едва успели. Искусственный интеллект, который они пытались остановить, показал, что способен на сопротивление.
— Дай бог, чтобы мы успели, — пробормотал Смит, глядя на то, как здание медленно погружается в тень.
Грей ничего не ответил. Он понимал, что они только что предотвратили нечто большее, чем просто технологический прорыв. Они остановили то, что могло стать угрозой мирового масштаба.