Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Стражники у дверей на женскую половину предсказуемо преградили мне путь. Я отметил, что в этот раз оставили двоих.

— Мне нужно срочно кое-что сообщить госпоже смотрящей, — важно заявил я.

Их брови взлетели вверх.

— Зачем бы это? — грубовато усмехнулся один из них. — Шагай к смотрящему, если так приспичило.

— Его это не касается.

Солдаты расхохотались и даже не снизошли до ответа — лишь жестом сквозь смех дали понять, куда мне следует идти.

Я раздражённо выдохнул и побрёл обратно, рассеянно разглядывая золочёные завитушки

на стенах коридора.

Йорф был прав. Это действительно проблема. Как быть? Найти кого-нибудь из девчонок и попросить передать Гринде весточку? Вряд ли это будет воспринято иначе, чем полное хамство с моей стороны. Да и не факт, что сестричке сейчас разрешено вести корреспонденцию. Попробовать переодеться девчонкой? Нереально. Вот зачем, наверное, они носят эти свои платья — чтобы даже издалека можно было опознать их по выдающимся, кхм, второстепенным половым признакам.

Погружённый в эти размышления, я наткнулся взглядом на стражницу, уставившуюся на меня с противоположного конца холла. На лице её читалось облегчение. Кажется, она и правда меня потеряла, когда я улизнул с Йорфом, перед этим во всеуслышание объявившим, что мы направляемся к целителю.

— Извините, госпожа хранящая, — я натянул на лицо заискивающую улыбку, поравнявшись с воительницей. — Нельзя ли сделать так, чтобы мне поговорить с госпожой смотрящей?

— Это ещё зачем? — с подозрением поинтересовалась она.

— Хочу сделать признание по поводу моей кузины, идущей Гринды с Багрового Озера.

Девушка нахмурилась. Кажется, угадал. Фельтира действительно предупреждала их о чём-то подобном.

Уже через несколько минут стражники у дверей с кислыми лицами провожали взглядами мою спину.

Глава 28. Семейные неурядицы

— Ты зачастил, — директриса глядела вроде бы и сердито, и в то же время насмешливо. — Что стряслось, идущий Руто? Только покороче.

Через приоткрытую дверь за её плечом я рассмотрел просторный тренировочный зал с зеркалами и любопытно тянущих шеи девчонок.

— Я знаю, откуда на одежде идущей Гринды шерсть цеварка, — как можно убедительнее заявил я. — И откуда те книжки у неё в комнате. Извините, что не сказал раньше, хотел её выгородить…

И виновато потупился.

— И откуда же?

— Понимаете, госпожа смотрящая, Гринда одержима идеей победить в Солнечном… как его, Солнечной битве. Это ведь не наказуемо?

— Напротив, скорее похвально, — директриса чуть склонила голову набок. — И вполне объяснимо в её положении. Победа многое бы дала ей лично и Багровому Озеру в целом.

— Именно. И потому она усердно готовится к соревнованию, в том числе развивает и свой дар укротительницы. Книжки читает. И разве это преступление, что она спустилась в бестиарий посмотреть на чудовище, с которым придётся столкнуться?

— Вообще-то это довольно серьёзный проступок, — вмешалась стражница. — Идущим запрещено спускаться в подвал белого крыла без сопровождения твердящих. И тем более запрещён вход в бестиарий. А цеварка вообще никто из участниц не должен был видеть до самой битвы.

Ну а то, что цеварк после визита твоей кузины разгуливал по золотому крылу, получается, просто совпадение? — вкрадчиво поинтересовалась Фельтира, жестом приказывая подчинённой помолчать.

— Нет, конечно, — твёрдо отозвался я, поглядывая на стражницу. Как бы намекнуть директрисе, что этот разговор не для лишних ушей… — Я считаю, за ней проследили и подставили.

— Кому бы это могло понадобиться?

— Думаю, вы понимаете, госпожа смотрящая.

Мой блеф висел на волоске. Малейшее движение не туда, и…

— Кажется, наша вчерашняя беседа продолжается, — закатила глаза она.

Потом внезапно подхватила меня под локоть и повела по безлюдному коридору. Стражница дёрнулась было следовать за нами, но директриса махнула ладонью, останавливая её. Девушка, скорчив недовольную мину, повиновалась. Заняла место у двери класс и застыла.

— Может, я чего-то недопонимаю в ваших семейных неурядицах, мальчик, — тихо произнесла Фельтира. — Или это ты наивен до безобразия. Поэтому давай проговорим это вслух: в курсе ли ты, какая сумма оказалась под арестом в императорском хранилище после объявления твоей матери преступницей и каковы условия её возвращения?

— Разумеется, — решительно соврал я.

От директрисы пахло чем-то неуловимо-приятным. Я поймал себя на мысли, что просто не в состоянии воспринимать её как врага. Что это, какой-то особый вид магии? Внушение, как у Ангры? Я мысленно отвесил себе подзатыльник и велел собраться.

— Сущая ерунда для Лазурной Скалы или, скажем, Пунцового Луга, — продолжала тем временем рассуждать она. — Но для твоей семьи — весьма внушительные и к тому же жизненно необходимые деньги. И дело даже не в этом.

— А в чём же?

Директриса замедлила шаг и, прищурившись, покосилась на меня.

— То есть, я, конечно, понимаю, что вы имеете в виду, госпожа, — поспешно поправился я. — Но разве это такая проблема?

— Мило, что ты не считаешь это проблемой, — ровным тоном отозвалась она. — Боюсь только, твоя кузина с этим не согласна. Твоя мать поступила жестоко, указав тебя единственным наследником. С твоим старшим братом всё ясно, она сердита на него за то, что он пресмыкается перед лазурными, отчаянно пытаясь устроить свою жизнь. Но обойти вниманием собственную сестру и её дочь, ныне законную главу семьи и её наследницу…

— Но если я умру, разве наследство не достанется империи? — наугад ляпнул я, молясь, чтобы не промахнуться. — Ведь распоряжаться им я всё равно не имею права…

— Вот именно, не имеешь, — по тону директрисы пока нельзя было понять, угадал я или нет. — Лишь твоя будущая госпожа сможет получить их из хранилища. А это, опять же, означает, что деньги уйдут в чужую семью.

— И госпожа Гринда, по вашему мнению… — начал я, повинуясь интуиции, и многозначительно умолк.

— …Решила опереться на несколько прецедентов из истории, — не заметив моей хитрости, кивнула Фельтира. — Доказать, что ты не достоин наследства матери — в отличие от неё.

Поделиться:
Популярные книги

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Отверженный VII: Долг

Опсокополос Алексис
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Собрание сочинений. Том 5

Энгельс Фридрих
5. Собрание сочинений Маркса и Энгельса
Научно-образовательная:
история
философия
политика
культурология
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. Том 5

Лучше подавать холодным

Аберкромби Джо
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Лучше подавать холодным

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

От океана до степи

Стариков Антон
3. Игра в жизнь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
От океана до степи

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила