Баламут
Шрифт:
— Это Кривда, боярин отца моего, с дружиной своей. Это Баламут, мой боевой товарищ и верный спутник.
Баламут приветственно помахал рукой непрошеным гостям.
— Какие люди в таких глухих местах, — сказал он, — в такой непривычной дали от родного терема. Всегда рад новым знакомствам. Прошу, располагайтесь у нашего костра, хотя это вы и так уже сделали. Какими же нелёгкими тропами занесло вас, боярин, в такие дебри лесные?
Кривда прошёлся по рваной и грязной одежде Баламута таким тяжёлым взглядом, что почти
— А ты кто вообще? Чьих будешь? Что за человек?
— Наёмник, красавчик, дамский угодник. Первый на всей Руси охотник на нечисть. Но можешь называть меня просто Баламут.
Боярин сплюнул сквозь зубы.
— Ни имени, ни роду, только кличка поганая, как у собаки дворовой? Вот и помалкивай, пёс безродный. С тобой никто не разговаривает.
— Вот, значит, как? — Баламут размял плечи и хрустнул шеей. — Псы животные хорошие. Добрые и преданные. Вот змеи гнусные, да жуки навозные, любят словами на ветер разбрасываться. Но ты, боярин, если что, не стесняйся, можем с тобой выйти раз на раз, на кулачках по-честному, ты только моргни, не надо лишних слов.
Он сделал шаг вперёд, сжав кулаки до побледневших костяшек. Один из дружинников вытянул меч из ножен и Баламут тут же поднял руки и сделал два шага назад.
— Намёк понял. Все вы в Пскове чуть что за железки хватаетесь и готовы биться. Видимо, такая там природа. Или, может, в воздухе что. Чего же сразу горячиться, будто шуток не понимаете. Как и правил честной молодецкой битвы один на один.
Алексей вышел между ними, пытаясь успокоить обоих.
— Как вы нашли нас? — спросил он.
Боярин пожал плечами.
— Лес, как открытая книга для тех, кто умеет читать следы, а наследил ты знатно, княжич. То ли и не скрывался в своих бегах, то следы заметать за собой, тебе ещё учиться и учиться.
Он слово демонстративно не замечал присутствия Баламута, который продолжал прожигать его взглядом из-за плеча княжича.
— В таверне этого косого рассказали, что ты ушёл с каким-то подозрительным оборванцем, — продолжал боярин, проигнорировав возмущённые комментарии Баламута. — Дальше дело простое, походили да и нашли. Хотя забрался ты глубоко. Будто всё-таки нарочно прятался. Или бежал от кого.
Алексей потупился и смолчал.
— Где Фёдор? — спросил боярин.
— Погиб в бою с Горынычем, — ответил княжич и шмыгнул носом.
— С кем? — Кривда изогнул бровь.
Алексей затараторил, рассказывая и про виверну, и про стрыгу, и про Горыныча и о предупреждении мудреца, что у них так мало времени, чтобы спасти Русь от пришествия вечной зимы. Всё время этого длинного сбивчивого монолога с лица боярина не сходило выражение, будто он разговаривает с юродивым, которому слишком крепко ударили по темечку.
Когда княжич закончил, наконец, свою речь, Кривда покачал головой, поджав губы.
— Очень интересные
— Я никуда не поеду, — отчеканил Алексей. — Ты что, плохо меня слушал?
— Мне твоих детских историй по самое горло хватило, можешь не повторять. Вижу я тебя насквозь. Придумал себе, по малолетству, великое задание и побежал, поддерживая портки, пока мамки с няньками причитают. А что имеем в итоге?
Кривда положил руку на плечо княжича.
— Сбежал из дома, сгубил где-то дядьку, насочинял с три короба…
Он поцокал языком.
— Да ещё и у матушки украл медальон золотой, цены немалой. Как не стыдно? Князь дома от позора такого сгорает, за тебя волнуется, места себе не находит, а ты тут по лесам бегаешь и с муравьями воюешь?
Алёша, устыдившись, потупил взор.
— Я взял его для правого дела, — сказал он тихо. — Не для игры и не для продажи, ради сластей. А для спасения княжны.
— Кстати, где медальон? — спросил боярин.
— Потерял, — буркнул Алексей.
— Врёшь, княжий сын, — сказал Кривда и со значением посмотрел на Баламута.
— А что это ты на меня косые взгляды кидаешь, — возмутился наёмник, — может это ты сам его где-то припрятал или потратил на покупку шапки своей соболиной?
— Куда ты дел медальон? — продолжил Кривда, обращая на Баламута внимания не больше, чем на копошащегося под ногами жука.
— Куда посчитал нужным, на то дело и отправил, — сквозь зубы повторил Алексей, сгорая от стыда.
Он увидел, что Баламут тянется к кошелю, чтобы отдать украшение, но так обжёг его взглядом, что тот замер.
— Эх-эх-эх, — Кривда покачал головой. — Всё, княжий сын, недосуг мне в твои детские игры играть. Садись на коня, верну тебя к отцу.
— Я никуда не поеду.
— Не заставляй меня силком волочь тебя в Псков. Ты же не хочешь связанным, поперек лошадиного крупа, до самого отчего дома ехать?
— У нас свои дела, куда важнее твоих. Если ты этого не понимаешь — ступай своей дорогой, боярин, а если ты встанешь у меня на пути, то.
— То что? — быстро спросил Кривда. — Что тогда, а? За меч возьмёшься, щенок?
— Как ты смеешь так со мной говорить! Я сын князя.
— Вор и выдумщик ты. Постыдился бы, вечная зима, Мара, какая-то, бабкины сказки, тьфу.
— Это правда! Правда!
Вздохнув, Кривда схватил Алексея за локоть и потащил к своему коню.
— Это правда! Отпустите! — орал княжич, упираясь. — Мара придёт на землю и опустится вечная ночь!
— Эй, боярин, — крикнул Баламут, — дай-ка я с тобой поговорю. Как у нас, простых людей, принято, с такой сволочью, как ты, общаться.