Балдежный критерий (сборник)
Шрифт:
— О, конечно, конечно. — Он сдул пыль с флейты, поднес ее к губам и сыграл пару тактов из «Зеленых рукавов». — Ну, а как тебе это? — и стал наигрывать что-то роковое.
Помните, ту, которую они с Лестером Питтштейном написали и пытались продать года четыре назад?
Играя, он время от времени поглядывал на нее. Собственно говоря, сейчас это было проще простого. Она встала с кушетки, подошла к книжному шкафу и стояла теперь рядом с Джорджем. Складывалось впечатление, что ее гораздо больше заинтересовали книги,
— Это недавняя? — спросила она, наугад вытянув с полки триллер и открыв его на странице с именем автора, — Он по-прежнему пишет только крутые детективы?
Джордж отложил флейту и налил себе снова. Ему уже стало ясно, что она не слишком привыкла к спиртному. Выпила всего-то ничего и вот уже разрумянилась. Поверьте, в таких делах Джордж разбирается.
— Я как-то тоже начинал писать триллер, — сказал он, все еще надеясь выгрести на правильную тему. — Хочешь посмотреть первую главу?
— Ну-у-у… А где у тебя… туалет?
Она закрыла за собой дверь. Джордж сел и всерьез задумался. Очевидно, это не музыка и не литература. Он знаменит в какой-то другой сфере. Но какой? Ну, возможностей хватало.
Деньги? Может, он стал одним из величайших мультимиллионеров всех времен? Может, стоит завести разговор об акциях и бонах?
Конечно! Только спокойно, спокойно.
«Эй, разве не странно, что акции предприятий общественного пользования сегодня пользуются таким спросом?»
Или:
«Как ты относишься к четырехлетним облигациям, детка?»
Чушь.
Нет, рассуждая логически, нужно искать то, с чем он действительно экспериментировал, в чем на самом деле был хорош.
Тем временем он подлил ей еще, побольше: Взял зеленый лук и достал из холодильника что подвернулось, ну, вы знаете, — тарелку острой салями, немного жгучих перчиков, в этом роде. И все расставил рядом с ее стаканом.
Снова включил «Касабланку» — а вдруг? чем черт не шутит? — и тут же выключил видео: это была сцена в аэропорту с Конрадом Фейдтом и Клодом Рейнсом, не говоря уже о Бергман и Боги. В этой сцене все построено на самоотречении, говорит Джордж. Настроение самоотречения — это тупик, так ему кажется.
Вернувшись, она увидела салями и сморщила губки.
— Я думала, вы против таких вещей. Здесь же полным-пол-но этого… как его… флогистона, да? — Она откусила кусочек. — Однако вкусно.
Джордж обрадовался, когда она запила колбасу хорошим глотком джина с вермутом.
— Флогистон? О чем это ты?
— Кларикол, флогистерол… что-то в этом роде. Ну, у вас еще распространен такой предрассудок, что если эта штука есть в еде, то рано умрешь.
— А, холестерин. Нет, меня это не волнует. По крайней мере, в моем возрасте. Попробуй перчики. Они тоже вкусные.
И пока она пробовала перцы, он продолжал зондаж на предмет того, какой из интересов сделал его знаменитым. Их было немало. Единственное,
Ее внимание привлекла выполненная карандашом и чернилами карикатура на Джорджа, на странице со стихами. Антуанетта разглядывала ее, поворачивая то так, то эдак. И выглядела очарованной.
— Это не я рисовал, — пояснил Джордж. — Кто-то — не помню имени — случайно забрел в офис… По-твоему, хорошо сделано?
— Не особенно. Просто сходство очень заметно.
— Сходство? Ты имеешь в виду — между мной тогда и мной сейчас?
— Нет. Между тобой тогда и им потом. Им в твоем возрасте.
— Им? О ком ты?
— О твоем отце. В возрасте двадцати лет вы очень похожи.
— Ты видела фотографию моего отца?
— Конечно. А фотографии матери у тебя нет? Не может быть, чтобы ты не хранил фотографию матери.
Ее глаза засверкали; и это только отчасти объяснялось действием джина. Она как будто нормально отнеслась к джину, но у Джорджа возникло отчетливое ощущение, что этот напиток для нее непривычен. Слишком быстро она пила, будто не зная, к каким последствиям это может привести. Ну, все к лучшему.
Он достал фотографию матери. Антуанетта Доннелли чуть ни вырвала ее у него из рук.
— Никогда не видела такой! — взвизгнула она. — Ох, как чудесно, как неожиданно!
Вот тогда-то, говорит Джордж, перед ним что-то забрезжило. При чем тут его родители? Ну, если человек очень знаменит, не может быть не написано множества его биографий; там есть и главы о родителях, их портреты. Ну, вы понимаете, всякий интересный материал о его, так сказать, истоках.
Она все еще мурлыкала над фотографией его матери. А ведь это было, говорит Джордж, самое обычное студийное фото. Он слушал ее охи и ахи, ну, как это обычно делают девушки, когда их что-то приводит в восторг. И потом, внезапно, она кое-что сказала. Он даже ушам своим не поверил.
— Подумать только, мой предок, — пролепетала она. — Мой собственный предок!
— Твой… что?
— Мой предок. Моя прапрабабушка.
Джордж говорит, что услышанное подействовало на него сильнее, чем джин — на нее. Говорит, он весь стал как ватный.
— Твой предок, — выдавил он из себя спустя какое-то время. — Значит, я…
— Мой прапрадед. Точно. Как поживаешь, прапрадедушка?
С торжественно-комичным выражением лица они обменялись рукопожатием. Джордж говорит, рука у него была как тряпочная.
— Именно поэтому тебе захотелось на меня посмотреть? — спросил он.
Этот вопрос, казалось, слегка вывел ее из душевного равновесия.
— Главным образом, — ответила она. Подумала секунду-другую и состроила гримасу. — Отчасти.