Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Баллада о Лорелее
Шрифт:

— Ты опять? — нахмурился Каттнер.

— Капитан, — сказала Жаклин, не обращая внимания на реплику «коллеги». — Лабиринт Ночи. Мы прибыли.

Каменистая равнина на экране переднего обзора незаметно сменилась глубоким извилистым ущельем с отвесными стенами из острого темного камня. Корабль практически полностью погасил горизонтальную скорость и теперь медленно втягивался в узкий и до крайности опасный проход. Гравитационные поля надежно предохраняли его как от падения, так и от ударов о скалы.

Жаклин вела «Ириду», стиснув зубы от

напряжения. Даже Гюнтер притих, резонно рассудив, что мешать ей сейчас явно не следует.

Наконец, черные стены разошлись в стороны, и взгляду предстала обширная, практически круглая, площадка, сплошь засыпанная мелким красновато-коричневым песком.

— Здесь! — сказал Каттнер, сверившись с картой.

Жаклин слегка развернула корабль, а затем медленно и осторожно повела его на посадку.

И в тот самый момент, когда опоры уже готовы были зарыться в сыпучий марсианский песок, пульт неожиданно озарился тревожными аварийными огнями.

* * *

— Долго еще? — осведомилась Катерина, с тревогой наблюдая за действиями Рона, уцепившегося когтями за невидимый снизу выступ где-то под самым потолком. Огромные полураспахнутые кожистые крылья практически полностью загораживали обзор, не давая никакой возможности оценить, насколько работа близка к завершению.

— Сейчас… разберусь с последней камерой… Заела. А может, просто взять и снести ее к чертовой матери? Ага… кажется, пошла… испугалась, наверное. Ну, еще чуть-чуть. Вот так…

Рон отцепился от стены и спланировал на пол.

— Готово, — объявил он, складывая крылья за спиной. — Теперь они увидят только стены.

И для них это благо, подумал он. Представляю, что началось бы в рубке, если бы они имели возможность полюбоваться на наше с Кэт новое обличье. Каково это — неожиданно обнаружить на безобидной картинке из грузового отсека парочку хвостатых и до невозможности зубастых тварей, словно извергнутых самой преисподней? С гладкой блестящей черной кожей. Хм… хотел бы я на это посмотреть. Нисколько не сомневаюсь в том, что парочка крылатых демонов на борту вполне способна довести до сердечного приступа самого тренированного сотрудника космофлота. Не говоря уж о Гюнтере.

Правда, следует отметить, что я ползал по потолку и разворачивал камеры слежения объективами в стены вовсе не ради спокойствия Каттнера и его команды. Просто ни к чему им видеть то, что начнет происходить здесь в тот самый миг, когда «Ирида», наконец, прибудет в пункт своего назначения.

— Камеры — это хорошо, — сказала Катерина, нервно постукивая длинным шипастым хвостом по металлическому полу. — А как насчет остального?

— В лучшем виде, — отрапортовал Рон. — Сломал все, что только можно было сломать. Так что сигнал от датчиков они получат, но не более того.

— Ты уверен?

Рон хмыкнул. Мол, как можно высказывать даже тень сомнения в способностях к разрушительной деятельности у того, кто знаком с устройством корабля не хуже самих господ конструкторов.

— Осталось

сломать дистанционное управление переборкой, — сказал он. — Но это совсем просто.

— Ну, так ломай быстрее, — раздраженно произнесла Катерина. — Веселье может начаться в любой момент.

— Да не переживай ты так, — успокоил ее Рон. — Время у нас еще есть. Чувствуешь? Корабль маневрирует… А это означает, что в назначенную точку он пока еще не прибыл.

Действительно, пол под ногами слегка подрагивал, и время от времени создавалось полное впечатление того, что скрытые в полумраке стены вдруг начинали смещаться куда-то вбок. Вероятно, в тот самый момент, когда «Ирида» осуществляла очередной поворот.

— Чем ближе начало операции, тем волнительней, — неожиданно пожаловалась Катерина. — Вдруг что-то пойдет не так?

— Брось, даже не думай. Ну что, спрашивается, может случиться? Уверяю, твой план практически безупречен, можешь собой гордиться.

— Хотелось бы верить… Ладно уж, ломай свою переборку. А сигнал о неполадках у них на пульте не сработает раньше времени?

— Обижаешь… — ответил Рон, поддевая когтем панель с механизмом управления. — Здесь всего-то один проводок. Вот этот, беленький…

Он хитро поглядел на внимательно наблюдавшую за его действиями Катерину.

— Или не этот… А может, другой, рядом? Красненький…

— Прекрати издеваться, — сердито сказала Катерина. — Рви, давай! Хоть беленький, хоть красненький… хоть оба сразу. Главное, чтобы эти бандиты ничего не заподозрили раньше времени.

Рон без лишних разговоров поддел когтем один из проводков и решительно оборвал. Катерина даже не заметила, какой именно. Да и не особенно приглядывалась.

Для чего, спрашивается, ей знать, как именно Рон это сделал? Важен лишь конечный результат.

— Открывай, — сказала она.

Рон послушно набрал что-то на сенсорной панели, и переборка медленно, с тихим шорохом, поползла в сторону.

— Готово, — сообщил он. — Можешь пользоваться.

Катерина молча подхватила когтистыми лапами пару картонных коробок, вытащила наружу и аккуратно поставила рядом с лестницей, ведущей на второй ярус, где располагалась рубка и каюты экипажа.

— Помни, — сказала она. — Использовать только в крайнем случае. Если все-таки что-то пойдет не так… Ну что, начинаем?

— Подожди… — Рон замер в неподвижности, чутко вслушиваясь в готовую вот-вот взорваться тишину корабельных коридоров. — Чувствуешь? Корабль практически остановился… Да, думаю, пора.

Он мгновенно взлетел по лестнице вверх и замер, прислонившись к стене рядом с дверью, ведущей в рубку. Катерина, убедившись что Рон занял исходную позицию, развернулась и пошла внутрь грузового отсека, остановившись в нескольких шагах от наполненной картонными коробками веревочной сетки. Тяжело вздохнув, она тихо произнесла в пространство: «Ну, начали…» — и послала прямо в наполненную сладкой отравой сеть две ветвистые молнии.

Поделиться:
Популярные книги

Отражения (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
32. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.90
рейтинг книги
Отражения (Трилогия)

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Булычев Кир
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
7.33
рейтинг книги
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Безродный

Коган Мстислав Константинович
1. Игра не для слабых
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Безродный