Баллада о Сандре Эс
Шрифт:
53. Блестящая гладь
Солнце застало меня врасплох: я думала, что ноябрь — месяц тумана и слякоти. Яркий предвечерний свет, струившийся в большие окна дома престарелых и отражавшийся от полированного пола, слепил так, что пришлось прикрыть глаза ладонью. Я как будто стояла посреди большого катка.
Юдит лежала в своей комнате и ждала, когда я сообщу, что мне удалось найти Бенгта Мортенсона. Но я пребывала в неуверенности. Бенгт не хотел встречаться с Юдит, и я не могла его заставить. Может быть, обоим лучше жить воспоминаниями.
В тот день я очень спешила домой, полная ожиданий. Мари спросила, не могу ли я остаться на ночную смену — кто-то опять заболел, — но я только помотала головой. Занята. Тогда она вдруг вспомнила, что звонила моя мама. После обеда было столько дел, что она совсем забыла мне передать.
— Мама? — опешила я.
— София… не помню фамилию. Это ведь твоя мама?
— Приемная. Позвоню ей завтра, сейчас времени нет. До свидания!
— До свидания, Сандра! Рада, что у тебя такое хорошее настроение! — улыбнулась она.
Софии, наверное, было одиноко, а я, предательница, совсем ее позабыла. Я пообещала себе, что позвоню завтра. Скоро поеду на север, и мы встретимся. Скоро, как только все останется позади.
54. Ожидания
Я быстро шла через парк, на часах было не больше шести. Я так хотела к Мареку, что еле дождалась вечера.
Но в доме было тихо и пусто. Ни строительных прожекторов, ни рабочих на лесах. Остановившись у подъезда, я огляделась по сторонам. Микроавтобуса во дворе тоже не было. Шаги отзывались эхом в подъезде. Я отперла замок, почти ожидая увидеть Марека спящим на кровати в моей квартире. Но его там не было. Я заглянула в душевую, но и там было пусто. Только из крана тоскливо капала вода.
В кухне было чисто и убрано. Молоко в холодильнике, хлеб в пакете.
На столе должна была лежать записка. Хотя бы записка. Например, о том, что он скоро вернется. Или о том, что он любит меня и хочет съесть со мной пиццу.
Но записки не было. На столе пусто, ни крошки. Сидел ли он вообще за этим столом? Завтракал ли, пил ли кофе?
Я сорвала покрывало с кровати и уткнулась носом в подушку. Она не пахла Мареком. Она даже мною не пахла.
Я пошла в ванную и потрогала полотенца. Оба влажные. Значит, в этой квартире принимали душ двое. Значит, Марек — не плод воображения. Он существует.
Я проголодалась и, поджарив колбасу, съела ее с помидором. Запила молоком. Мне было одиноко. Я думала только о том, куда делся Марек.
Усевшись перед телевизором, я прислушивалась к звукам с улицы и надеялась услышать рев мотора. Что-то с их машиной не то, здоровый мотор так не тарахтит. Наверное, только Марек и может его починить. Может быть, он как раз
Забравшись в постель, я мерзла от ноябрьской сырости и от одиночества. И вдруг мне стало стыдно. Разве он мне что-то обещал? С чего я взяла, что он станет думать обо мне? Сейчас он наверняка сидит где-то со своими дружками, пьет, ест пиццу, треплется… обо мне?! Я застыла. Неужели хвалится, как легко меня взял? Неужели они ржут надо мной, дурочкой с третьего этажа?
Потом я, кажется, заснула. Во всяком случае, мне приснился сон.
Я бегу по широкому заснеженному полю, ровному и белому, не зная, откуда прибежала и куда направляюсь. Смотрю на снег и вижу следы — только мои. Они петляют, идут по прямой и зигзагами, вперед и назад. И ничего вокруг, кроме снега. Ни дерева, ни дома, ничего.
55. Хорошая погода
— Как ты, девочка моя? Как спалось? — спросила Юдит, сидя у окна. Перед ней стоял поднос с завтраком, который я только что принесла. Не получив ответа, она пристально посмотрела на меня.
— Смотри, сегодня будет солнечная погода, — сказала она наконец. — Залив скоро покроется льдом. Сколько там градусов?
— Не знаю, — пробормотала я.
Почему люди так любят говорить о погоде? Какое она имеет значение? Солнце, град, ураган — какая разница?
Юдит взяла меня за руку и крепко сжала.
— Может быть, я помогу? Я вижу, тебе нехорошо.
Я выдернула руку. По какому праву она лезет в мою жизнь? Мне хотелось сбежать, общаться с Юдит Кляйн не было сил.
— Иди сюда, Сандра, — нетерпеливо позвала она. — Помнишь, о чем я тебя просила? Тебе удалось его разыскать?
— Нет еще, — соврала я. Неплохо она устроилась! Я что, девочка на побегушках? Сама струсила, а меня отправила искать Бенгта?
— Ты его никогда не найдешь, — помрачнела Юдит. — У него, может быть, и телефона нет.
— У всех есть телефон, — возразила я и тут же вспомнила, что у меня нет. И у Марека тоже. Иначе мы могли бы созвониться. Тогда я знала бы, где он сейчас. Хотя по телефону можно и соврать. Может быть, он не стал бы говорить правду? Сказал бы, например, что думает обо мне, хоть это и не так. Что хочет встретиться со мной, а не сидеть со своими друзьями — а вдруг это ложь?
— Унеси, — Юдит протянула мне поднос. — Сейчас я оденусь, и мы пойдем греться на солнышке.
Мари, кажется, не возражала против того, что я все больше становилась личной сиделкой Юдит.
— Последнее время она такая спокойная!
Но Агнес стала ныть, что тоже хочет гулять. Мари попыталась ее успокоить, но та не утихала. Тогда Мари спросила меня, могу ли я взять с собой обеих старушек. Я была не против, но Юдит отказалась наотрез.
— Я не выношу эту трещотку!
— Кто бы говорил, — Агнес обиженно хлопнула дверью.
Мари вздохнула, пожав плечами, и мы с Юдит отправились на прогулку.