Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Баллады о Боре-Робингуде: Паладины и сарацины
Шрифт:

Тут возникает внезапная пауза.

— Почему ты спросил?.. Ну, насчет «Nothing personal»? — каким-то надтреснутым голосом откликается Григорий.

— Потому что когда фигуранта вводят в стратегическую комбинацию в качестве «невозвратимого агента», руководствуясь при этом не соображениями дела, а личной к нему неприязнью, это называется — коррупция. Точно такая же, как — возить жену на лечение в Швейцарию за деньги налогоплательщиков; впрочем у вас, в России, даже и это за коррупцию не считается, нет?.. Ладно, чего теперь говорить. Чем могу помочь, насчет Робингуда?..

— Людьми.

Боевиками.

— Боевиками? О чем это ты, Гриша?

— Миша, мне нужны твои Питер-Марицы . Срочно. Иначе весь «Ассасин» запросто накроется медным тазом. Как понял? — прием…

101

КПП американской авиабазы в Эль-Джубайле. Слепящие прожектора пригвоздили к асфальту предзонника («Стой! Приготовь документы!») два тяжелых армейских грузовика. Сержант-мулат внимательно изучает бумаги командира колонны — флегматичного седого великана в видавшем виды камуфляже, «вечного шерифа» Брайана Деннехи.

— Значит, вы — спецназ? Группа «Дельта»?

— В тех бумагах написано всё, что тебе положено знать, парень, — у «вечного шерифа» странноватый акцент — вроде техасского… но нет, не то; помнится, Ивлин Во говорил об африкаанс как о «языке, состоящем из сплошных отхаркиваний» — так вот, очень похоже…

— Я должен глянуть — что у вас в кузове, сэр.

— Не «что», а «кто», сержант.

— Вот именно, сэр!

— Действуй.

Сержант, добросовестно сунувши нос под брезент, тут же выбирается обратно.

— Ну как, — хмыкает «вечный шериф», — похожи мои парни на арабских террористов? Концы предъявить не надо?

— Никак нет, сэр! Совсем не похожи. Просто нас никто не предупредил о вашем прибытии…

— Именно так. И мы очень надеемся, что в пункте назначения нас тоже не ждут загодя.

— Я понял, сэр. Удачи вам — там, в пункте назначения!

— Спасибо, сержант.

Грузовики, неспешно миновав периметр, углубляются в лабиринт жилых модулей, оружейных складов и подстанций. Сержант же остается стоять в задумчивости у шлагбаума КПП: какая-то ускользающая мысль явно не дает ему покоя… Тут как раз подруливает на джипе офицер — плотный латинос в роскошных усах:

— У вас порядок, Стив?

И часовой решается:

— Разрешите доложить, господин лейтенант!

— Слушаю вас, сержант Джексон! — латинос мигом выбирается из джипа, сразу становясь серьезным. — Что-то не так?

— Несколько минут назад через наш пост проследовали два грузовика со спецназовцами…

— Что-о?! Какой еще спецназ?

— Какая-то секретная операция, сэр. Документы у них в полном порядке.

— А что ж тогда не так?

— Они сами, сэр! — формулирует наконец суть своих претензий мулат. — Их этническая принадлежность, сэр.

— Что, этнические арабы? — понимающе кивает офицер. — Так на то он и спецназ, чтоб действовать на территории противника…

— Никак нет, сэр! В том-то и загвоздка, что все они — белые!

— Гм… Что вы хотите этим сказать, сержант?

— Их было тридцать человек, сэр. И все белые — ни единого цветного. Ни единого! В нынешней американской

армии такого подразделения просто не может быть.

— Ч-черт! Резонно… Молодец, сержант, не зря детективы смотришь, — с этими словами лейтенант извлекает рацию. — Эй-Джи-Кей, Эй-Джи-Кей, ответьте Оу-Си-Кью!.. Дежурный? Лейтенант Альварес на связи. Через КПП только что проследовали два грузовика со спецназовцами… ах, вы в курсе? Но часовой, сержант Джексон, обратил внимание на странный состав того подразделения… Никак нет, документы в полном порядке… так точно, слушаюсь. Есть!..

— Сержант Джексон! — мрачно окликает он часового. — Утром представите по этому эпизоду рапорт.

— Утром?!

— Да, утром… — и, чуть поколебавшись, добавляет с едва уловимой извиняющейся интонацией: — На дежурство по гарнизону только что заступил полковник Пибоди.

— Так точно, сэр! — по мрачному тону сержанта ясно, мнение о тактико-технических характеристиках полковника Пибоди у сержантского и у младшего офицерского состава полностью совпадает.

— Продолжайте несение службы, сержант. А я гляну — что там за спецназ такой…

С этими словами лейтенант усаживается обратно в свой джип — хлопнув за собою дверцей заметно громче, чем положено.

102

Грузовики остановились, приглушив моторы, на полутемной площадке среди ангаров, оконтуривающих летное поле. «Вечный шериф», неспешно выбравшись из кабины, уверенно направляется в сторону одного из ангаров, негромко бросив через плечо:

— Пит!.. Клаас!..

Две тени по-кошачьи бесшумно спрыгивают на бетонку через задний борт грузовика, и вся троица бесследно тает в сумраке. Воцаряется тишина, нарушаемая лишь радиообменом ночных сверчков: «Скрр-Скрр! — Скрр-Скрр!..»

103

Внутри ярко освещенного ангара дюжина техников в синих комбинезонах возится вокруг «Апача» — двухместного бронированного вертолета огневой поддержки: навешивают ракеты, загружают контейнеры с пулеметными лентами и снарядами для автоматической пушки. На троицу спецназовцев в полном боевом поначалу никто не обращает внимания, и они беспрепятственно добираются" до «Апача».

— Майор Витватерсранд, спецкоманда «Хэлоуин», — внушительно козыряет старшему команды механиков «вечный шериф», всё так же растягивая звук "х" будто приставший у зубам чуингам. — Вы должны были подготовить вертолет для нашего рейда…

— Вертолет готов, — чуть удивленно оборачивается старший техник, продолжая обтирать ветошью перепачканные смазкой пальцы. — Но только вот про вашу команду мы даже не слыхали, майор Ва… как вас, простите?..

— Неважно, — майор поистине царственным мановением длани отметает это досадное недоразумение. Пару секунд он величаво озирает сценическое пространство — дабы оценить расстановку актеров, а затем вдруг молниеносным движением извлекает пистолет с глушителем и рявкает так, что с гофрированных стенок ангара облетает вся скопившаяся там аравийская пыль:

Поделиться:
Популярные книги

Ванька-ротный

Шумилин Александр Ильич
Фантастика:
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Ванька-ротный

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Рождение

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Некромаг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Рождение

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Сумеречный стрелок 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 7

Изгой

Майерс Александр
2. Династия
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Изгой