Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Бастард из Центра Мира
Шрифт:

Двигались мы скоро и за час до полудня уже пересекли болотистую речушку, предварительно взбаламутив всех её обитателей с помощью трав Мирославы. Задав вопрос Миэль, как они пересекали этот участок дороги, она честно ответила, что не знает, так как за всё время скачки на Фрэки, всё что она делал — это прижималась к нему поплотнее и старалась не упасть, но разглядывание окрестностей времени у неё особо не было. Фрэки же, на мой мысленный вопрос, ответил мне размытым изображением: вот он разбегается по берегу реки, отталкивается изо всех сил, короткий полёт, и вот он на другом берегу.

Как

бы то ни было, миновав речку, мы продолжили свой путь. Продираясь через чащу, к окрестностям Соколиной Лощины мы вышли только к вечеру, когда солнце уже постепенно начало клониться к закату, окрашивая небо в тёплый оранжевый цвет. За несколько десятков минут до выхода на опушку, у меня появилось ощущение, что за нами кто-то наблюдает, но оно почти мгновенно исчезло, а значит, скорее всего, нас уже ждут.

Стоя на границе леса, я остановил отряд, чтобы не только немного передохнуть, но и приготовиться.

— Хух, — немного размяв спину и пропустив через себя небольшой поток исцеляющей энергии, я посмотрел в сторону Соколиной Лощины, крыши которой уже виднелись на горизонте, — не знаю, что нас там ждёт, но точно ничего хорошего, все помнят, что делать?

— Да, — твёрдо ответила Миэль, сразу за ней кивнула Мирослава.

— Если всё пойдёт по-плохому, то ты вырываешься вперёд и отвлекаешь врагов, — решил полностью описать план боя Гарт, — в это время мы поддерживаем тебя стрельбой, — дотронулся он до арбалета, висящего у него за плечом, — если всё будет совсем плохо — то пытаемся уйти в лес.

— Всё верно, — кивнул я, ободрительно улыбнувшись, — а если кто-то решит обогнуть меня и добраться до вас?

— Я беру дубину и щит, и прикрываю девушек, — твёрдо сказал Гарт, уперев взгляд в землю.

— Правильно, если что, Миэль…

— Моя рапира со мной, и я помню какой стороной колоть, — чётко ответила она.

— Вот и славно, а теперь, последний штрих, — получив кивок от меня, Миэль открыла сумку с зельями, и быстро достала её содержимое.

Маленькие пузырьки с тоником мы выпили тут же, а вот недавно приготовленные зелья получили только мы с Гартом, он Дубовую Кожу, для увеличения шанса выжить в ближнем бою, а я Бычью Силу, для увеличения собственной мощи. Взбодрившись, мы последний раз переглянулись и уверенным шагом пошли навстречу своей судьбе.

Жаль только, что мои надежды на мирный исход не оправдались, на входе в город нас встречала целая толпа. Три десятка головорезов с топорами, щитами и во вполне приличной броне. Почти семь десятков оборванцев со снаряжением попроще, но самое главное, городская стража в тридцать голов с арбалетами и шерифом во главе, ну и по мелочи, городской судья и стоящая рядом с ним Киртара, жрица Иомедэй, в нагруднике с символом своей богини, а вот это уже интересно. Собравшихся посмотреть представление горожан упоминать не стоило, они в общем раскладе не играли почти никакой роли.

Дав знак своим людям, чтобы они держались подальше, сам я вольготно вышел вперёд, оставив свой рюкзак и прочую поклажу на земле. Фрэки

не спеша семенил рядом. Когда между собравшейся толпой и мной осталось шагов тридцать, я остановился.

— Вижу, вся Соколиная Лощина пришла встретить своих героев? — громогласно прокричал я, — Но что же вы с оружием, а не с цветами? Или у вас так принято?

Собравшаяся толпа о чём-то зашепталась, и даже головорезы, начали переглядываться между собой, только городская стража, шериф и жрица остались недвижимы. Вперёд же вышел судья, просеменив своими маленькими ножками и быстро раздвинув преграждающих ему путь головорезов. Надувшись как коровий труп, он открыл рот.

— Не знаю о чём ты говоришь, убийца, — ещё сильнее надулся он, — но город от страшной напасти спасли мои верные действия и помощь уважаемого Талдрида Крида, — выделяющийся на фоне рослых головорезов свои щуплым телосложением и богато украшенным панцирем, невзрачный мужичок расправил плечи.

— Надо же, — усмехнулся я, — получается это вы сходили к Старому Древню и в заброшенный монастырь, чтобы собрать ингредиенты для лекарства? Что-то я вас там не видел.

— Фокусы этой шарлатанки Лорел, не имею никакого отношения к исцелению людей, — выкрикнул полурослик, — именно мы с господином Кридом заказали необходимое лекарство и передали его нуждающимся.

— Но босс, ведь моего сына лечила… — начал было говорить один здоровяк из «элитной охраны» Консорциума, но его быстро прервали.

— Заткнись, — впервые подал голос Крид, но тут же стушевался от нескольких тяжёлых взглядов окружающих его людей.

— Даже если так, — решил поиграть на публику я, — к чему такая встреча? Неужели несколько скромных путешественников, решивших посетить местные леса — это повод собирать такую рать?

— Конечно, нет, — мерзко улыбнулся судья, — поводом для сбора всех этих добрых людей является тот факт, что ты, зовущий себя Эриком — известный убийца и душегуб, которого ищут уже несколько лет на территории всего славного Авистана. За последние несколько лет, ты совершил больше полусотни убийств честных людей, украл их имущество и угрожал убийством. Сложи оружие и сдайся, за это я обещаю тебе честный суд! — пафосно заявил он.

— Ничего себе, пару месяцев назад покинул Абсалом, и уже успел столько натворить, — усмехнулся я, и говорить продолжил максимально громко, — тогда может у вас, уважаемый судья, есть какие-нибудь доказательства или показания свидетелей? Не можете же вы голословно обвинять благородного человека в таких чудовищных преступлениях?

На слове благородного, толпу накрыла ещё одна волна перешёптываний.

— Слова преступника, которого, наконец поймали — не стоят и выеденного яйца, — уверенный в своей правоте, произнёс мой оппонент, — а свидетели у меня есть, — он указал рукой на пятерых оборванцев, которых я не так давно избил, — эти славные жители нашего города узнали в тебе того душегуба, которого разыскивают по всему королевству. И, как будто мало тебе уже совершённых преступлений, ты ведь ещё и с лесной ведьмой спутался, той, из-за кого и начался этот страшный мор!

Поделиться:
Популярные книги

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Шаман. Ключи от дома

Калбазов Константин Георгиевич
2. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Шаман. Ключи от дома

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Начальник милиции. Книга 6

Дамиров Рафаэль
6. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 6

Подари мне крылья. 2 часть

Ских Рина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.33
рейтинг книги
Подари мне крылья. 2 часть

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Пейвер Мишель
Хроники темных времен
Фантастика:
фэнтези
8.12
рейтинг книги
Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский