Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Это был вызов. Я вываливал на нее информацию быстрее, чем многие успевали ее запомнить, но если бы она задала вопрос, это было бы равносильно признанию провала. А если быть честным, то никто из нас этого не хотел.

Я прекрасно понимал, что Тесси здесь, и прекрасно понимал, что хотел бы сказать, если бы ее не было.

Я перегну тебя через свое колено.

Отшлепаю по этой идеальной, круглой попке.

Покажу тебе, что бывает, когда ты плохо себя ведешь.

Наши

взгляды встретились, наши решимости спутались, и я поднял одну бровь. Еще один вызов. Мои глаза сузились, когда я прочитал невысказанные слова, которые кричали ее глаза.

Ты не сможешь меня обмануть, — дразнили они.

Я знаю, что ты делаешь, — насмехались они.

Я вижу тебя, — уничтожают они.

Возможно, ее глаза и покорили меня, но все, что дали мне эти надутые, вызывающие губы, — это короткое "Нет". Она схватила сумку, перекинула ее через плечо и вернула свой пристальный взгляд на меня.

— Я так понимаю, на этом тренировки закончились?

Она снова посмотрела на часы, прежде чем продолжить:

— Ха. У тебя ушло два часа на пятнадцатиминутную работу. Забавно. Я никогда не считала тебя, — ее глаза опустились к моему члену, — … некомпетентным. — Она подняла глаза на Тесси, и ее голос превратился в нечто более теплое, чем я когда-либо получал. — Увидимся, Тесси, — сказала она, успешно назвав мою сестру прозвищем, которое она не разрешила мне использовать.

А потом она ушла, покачивая бедрами, дразня меня с каждым шагом к двери.

Господи, что это была за женщина?

Я должен был сломить ее дух. Все должно было быть проще, но каждое мое движение встречало огонь, а каждый шаг заводил в неожиданный тупик. Если бы это была шахматная партия, то она бы закончилась ничьей.

Я встретил свою пару с Арианой Де Лука, и это заставляло меня желать победить ее, трахнуть, а затем уничтожить.

ГЛАВА 11

Мы не выбираем свою судьбу,

но мы должны выполнять свои обязанности.

Джордж Р.Р. Мартин

АРИАНА ДЕ ЛУКА

Нервы затрепетали по всему позвоночнику, издеваясь надо мной с каждой секундой. За все годы работы под прикрытием это было первое прикрытие, в котором я чувствовала себя крайне недостаточно квалифицированной. И это под моим настоящим именем. Под собой.

Ну, настолько, насколько я вообще была собой.

— Ари. — Грэм протянул мне руку для пожатия. Его голубые глаза были приветливыми, а подстриженные грязные светлые волосы напомнили мне о калифорнийских пляжах, на которых я загорала во время учебы в университете Дегори.

Он выглядел точно так же привлекательно, как и на фотографии в его личном деле, любезно предоставленной нью-йоркским отделом транспортных средств. Черт, да все, кто здесь работал, выглядели так, будто подрабатывали моделями. Это было негласным требованием при приеме на работу.

Мой взгляд метался по L'Oscurita, ища и не находя Бастиана, прежде чем я положила ладонь на руку Грэма и фальшиво улыбнулась,

достойная Оскара.

— Рада снова тебя видеть.

Грэм обучал меня в течение двух дней с тех пор, как Бастиан дал мне краткий курс бармена L'Oscurita: Версия Засранца, и я была уверена, что он немного влюблен в меня. Я не знала, почему. Я не делала ничего, чтобы его завлечь, и всякий раз, когда он пытался увести разговор в сторону от работы, я делала все возможное, чтобы мы не отклонялись от темы.

Грэм проследил за моим блуждающим взглядом по комнате.

— Все еще нервничаешь в первый день? — Его лицо озарила дружелюбная улыбка. Его глаза сверкнули знающим взглядом. — У меня они были целый месяц. Многое нужно усвоить. Поверь, первые несколько дней я тоже был на взводе. Но ты не волнуйся. — Он отпустил мою руку. Наконец-то. — Я позабочусь о тебе.

Я не знала, что он имел в виду, но Дана сказала мне, скрипя ровными белыми зубами, что Грэм будет тренировать меня в течение недельного периода обучения. Было очевидно, что мое присутствие здесь ее раздражает. Это могло бы стать потенциальной проблемой, но у меня было преимущество — я знала о ней все, что можно было найти в ее досье, а это было немало. Единственная неприятность, которую Дана могла мне доставить, — это драма. Но это ничто по сравнению с опасностью, которую представляла семья Романо.

У меня возникло искушение спросить у Грэма, нет ли поблизости кого-нибудь из высшего звена Романо, но я ограничилась коротким "Спасибо".

Терпение было главным в этой игре. Большая часть работы под прикрытием существовала в тандеме с терпением. Легенды должны были ждать, пока что-то произойдет, а до тех пор мы жили так, как будто это была наша собственная жизнь.

Некоторые из моих коллег-легенд даже завели семьи, пока работали под прикрытием. Этого не должно было произойти, но когда Бюро ожидало, что мы будем жить так, как живут легенды, это включало в себя свидания, а свидания включали в себя секс, а иногда и любовь. Или детей. Для рождения детей любовь не нужна, и я была тому живым доказательством.

Поэтому, несмотря на то что я узнала в баре по меньшей мере дюжину лиц Романо-капитанов и лейтенантов, я не могла забрасывать никого вопросами, как это сделал бы детектив. Утонченность помогала.

На другой стороне "L'Oscurita" завтракали и трапезничали члены Романо, а в баре они ужинали и обедали, Кто-нибудь да проговорится. В конце концов.

— Итак… — Грэм засунул руку в карман своих черных брюк и встретил мой взгляд своими голубыми глазами. — У меня есть два билета на бродвейское шоу в эти выходные. Я хотел спросить, может, ты…

— О, я слышала об этом! — Я оборвала его, прежде чем он успел пригласить меня на свидание. — Мы с подружкой очень хотели пойти, но у меня смена всю неделю и следующую.

Грэм нахмурился.

— Две недели? Когда у тебя выходные дни?

— У меня их нет. — Я пожала плечами, притворяясь невежественной.

У меня не было выходных, потому что вчера я нагрубила Бастиану. Он прислал мне по электронной почте сообщение об изменении расписания, и в тот момент, когда он материализовался передо мной, на его лице появилась дразнящая ухмылка.

Поделиться:
Популярные книги

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Законы Рода. Том 9

Андрей Мельник
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Поле боя – Земля

Хаббард Рональд Лафайет
Фантастика:
научная фантастика
7.15
рейтинг книги
Поле боя – Земля

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Отчий дом. Семейная хроника

Чириков Евгений Николаевич
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Отчий дом. Семейная хроника

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4