Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Байка о том, как Лиса и Красная Королева о рае мечтали
Шрифт:

— Об этом не может быть и речи, жидоеб! — надвинул шляпу на глаза Джимми, откинув голову на спинку кресла и решив скоротать ожидание Нины во сне.

— Бред какой-то, — цокнула Лизи, раздраженная непониманием ситуации.

— Ну, бред, не бред, а именно так все и будет, — зевнул Холлидей.

— Ну нет, все же это правда какая-то хуйня, — не унимался Джейк. — Конечно, это был классный вариант, но все-таки, наверняка там скучно. Так что, может в другой раз будет возможность, и все выйдет как надо, — нес несусветные бредни шизофреник из шара. — Хотяяя, может все же… —

вновь принялся строчить сообщение он. — Нет! Все же не едем, — подкатил глаза он, когда через полминуты телефон гневно пиликнул, возвещая о пришедшем ответе.

— Давно это белоснежкоебка ушла вообще? — проигнорировал все и вся Холлидей. — Куда? С кем?

Лизи нахмуренно уставилась на ковбоя.

— Ладно, неважно… Просто подождем, — вздохнул Джимбо и закрыл глаза. — Старик-отец, тебе виднее, где ее искать… Да дождусь я, блять, ее, дождусь!.. Да, я помню весь план… Да, сделаю все в лучшем виде… — буробил он под нос, думая, что уснул.

— Ёбнисси, — укоризненно помотала головой Лизи.

— И все же я против идти! — продолжил бредить Джилленхол. — Сначала я думал, что будет бомбично. Но теперь я уверен, что это будет обычно. А значит, делать там нечего. Потому лучше остаться дома до поры до времени…

— Да вы, блять, под чем? — ударила по столу Лизи.

— Неважно, — в один голос ответили Джейк и сонный Джимми.

Лизи лишь подкатила глаза и решила больше не вникать во всю эту хуйню, потому включила телевизор и стала смотреть модные новости. Джилленхол же уткнулся в телефон, что-то усердно гугля, как глупая ищейка.

— Интересный факт! — прервал молчание спустя час парень из шара. — Мэр Чарлстона утвердил законопроект, согласно которого мирным жителям города запрещается вывешивать флаг конфедерации в здании суда, — зачитал он новость с экрана, деловито подняв кожаный нос.

Лизи проигнорировала эту чушь, а вот Малыш Джимми встрепенулся от кожаного сна.

— Что ты сказал, гуглоеб! А ну-ка, повтори! — схватил он Джилленхол за грудки и притянул к себе.

— Отныне флаг конфедерации запрещено вывешивать в судах Чарлстона, — развел руками Джейк.

Холлидей подскочил с места как ошпаренный и ошалелым взглядом уставился на Джилленхолов.

— Это хуйня какая-то! Какого хуя! А если я захочу? — заорал он, яростно топая сапогом по полу. — И что мне сделают? Схватят? Посадят? Повезут судить? Вот тут-то я и развешу то, что посчитаю нужным и где посчитаю нужным! И что они сделают тогда? Казнят! Посмотрим, как у них это выйдет!

В этот момент вернулась и Нина, но не усела ничего понять, как ее с ног сбил обескураженный Холлидей. Он, злостно бормоча и язвительно крича, выскочил за дверь, а его голос орал в доме еще пару минут.

Джейк самодовольно ухмыльнулся.

— А что происходит? — спросила Нина, махнув головой в сторону выхода. — Что он так орал?

Не успел никто ничего ответить, как дверь распахнулась вновь.

— Да понял я тебя, шоуеб! — ворвался голос Холлидея. — Сделаю я, что ты хочешь! Но и ты меня пойми, я не могу оставить все это безнаказанным! — влетел и сам Джимми и в тот же миг накинул на Нину лассо, затянул покрепче

и потащил прочь. — А ты ведь наверняка знал про этот ебливый закон и умолчал, тайноеб! Думал, я не узнаю? — бурчал он, удаляясь.

— Че за хуйня… — лишь успела вскрикнуть Нина и скрылась за дверью в компании ковбоя.

— Да что за ебала? — взорвалась Лизи и бросилась за сестрой.

Джейк почесал макушку, написал кому-то сообщение и присоединился к погоне.

— Где они? Куда он ее потащил? — орала Лизи на всю округу, когда они с Джейком выбежали на улицу.

— Полагаю — в дом мэра, — развел руками Джилленхол. — Вон лошадь! — указал он рукой на угол квартала, где мелькнул конский хвост.

— За ним! — приказала Лизи и бросилась к тачке мужа.

Тот прыгнул за руль, завел мотор и вдавил педаль газа в пол. Джилленхолы мчались во весь опор, но никак не могли догнать лошадь Холлидея. Вскоре она и вовсе скрылась из вида.

— И что делать? — взволнованно отвесила Лизи мужу пощечину в знак похищения сестры.

— Едем к дому мэра, — пояснил за маршрут парень из шара и крутанул руль. — Это в паре кварталов отсюда.

Через несколько минут машина, взвизгнув покрышками, остановилась возле шикарного особняка.

— Ну и где они? — выскочила из тачки Лизи, оглядываясь по сторонам.

— Ага, угу, — бездумно кивал Джейк, в очередной раз строча сообщение в телефоне. — Сейчас найдем, Лисюш…

Не успел он договорить, как прогремел взрыв. Джилленхолов отбросило на пару метров, присыпав пылью, пеплом и какими-то ветками.

— Что за… — забормотала девушка, приподняв голову и вытирая с лица красные ошметки незнамо чего. — Там же Нина! Блять! — заорала она и, подскочив с земли, бросилась к пылающему особняку мэра.

— Что за дерьмо? — выползла из-за куста…

— Нина? — взвизгнула Лизи, споткнувшись об сестру. — Бляяяя! Ты жива! Ты здесь! — кинулась она к ней на землю.

— Фуф… Благо… Значит никто не пострадал, — облегченно выдохнул Джилленхол и принялся вновь писать сообщение.

— Что произошло? Какого хуя Джимми поволок тебя сюда? — вопрошала Лизи, обнимая сестру и развязывая ее из лассо.

— Мне-то откуда знать? Он ничего не объяснял. Я случайно слетела с лошади, а он, кажется, и не заметил, — лепетала Нина, освободившись от пут и усевшись на землю.

— Хм… Не отвечает что-то… Может уже в самолете? — бредил Джилленхол, теребя в руках телефон и почесывая ухо.

Вдруг из ворот особняка выскочил Малыш Джимми верхом на скакуне. Оба обезумевше ржали, а ковбой вдобавок ко всему перебрасывал через забор бомбы-липучки, которые падали на кусты малины, сплошь насаждающие территорию у дома мэра.

— Блять! Джимми-бой! Какого хуя ты творишь?! — хватался за голову безумец. — Ты разрушил все мои планы!

— Пусть знают, как пытаться навязать ковбою в седьмом поколении свои никчемные законы! — ядовито захохотал Холлидей, подняв лошадь на дыбы. Он достал из-под седла флаг конфедерации и набросил его на кованые ворота особняка.

Поделиться:
Популярные книги

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Чернозёмные поля

Марков Евгений Львович
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Чернозёмные поля

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Легионер (пять книг цикла "Рысь" в одном томе)

Посняков Андрей
Рысь
Фантастика:
фэнтези
7.38
рейтинг книги
Легионер (пять книг цикла Рысь в одном томе)

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Здравствуйте, я ваша ведьма! Трилогия

Андрианова Татьяна
Здравствуйте, я ваша ведьма!
Фантастика:
юмористическая фантастика
8.78
рейтинг книги
Здравствуйте, я ваша ведьма! Трилогия

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Невеста драконьего принца

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Невеста драконьего принца

Собрание сочинений. Том 5

Энгельс Фридрих
5. Собрание сочинений Маркса и Энгельса
Научно-образовательная:
история
философия
политика
культурология
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. Том 5

Мир Возможностей

Бондаренко Андрей Евгеньевич
1. Мир Возможностей
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Мир Возможностей

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель