Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Базар житейской суеты. Часть 4
Шрифт:

Интересная бесда была во всемъ разгар, когда наконецъ пришелъ и мистеръ Макмурдо. Съ прибытіемъ его вновь были пересмотрны и обсужены вс подробности относительно танцовщицъ и боксеровъ. Макмурдо, несмотря на свои сдые волосы, любилъ преимущественно компанію молодыхъ людей, и самъ разсказывалъ въ ихъ дух многіе чрезвычайно замысловатые анекдоты, возбуждавшіе единодушный восторгъ. Нельзя впрочемъ сказать, чтобъ почтенный капитанъ былъ вполн человкъ свтскій и угодникъ дамскій; молодые люди охотно приглашали его на свои обды, но они не считали нужнымъ знакомить его съ своими сестрами и матерями. Образъ жизни мистера Макмурдо былъ

далеко не блистателенъ съ джентльменской точки зрнія, но онъ вполн былъ доволенъ своей судьбой, и пріобрлъ всеобщее расположеніе за свою простоту и добросердечную откровенность.

Покамстъ капитанъ Макмурдо завтракалъ, другіе джентльмены, уже вышедшіе изъ-за стола, предавались различнымъ увеселеніямъ и забавамъ. Молодой лордъ Варинасъ вооружился огромной пенковой трубкой, а капитанъ Югсъ закурилъ гаванскую сигару. Мистеръ Тандиманъ, юноша сорви-голова, молодцоватый на вс штуки, предложилъ капитану Десису поиграть въ орлянку, и бросалъ къ потолку шиллингъ за шиллингомъ, попутно толкая бульдога, вертвшагося у его ногъ. Само-собою разумется, что капитанъ Макмурдо и Родонъ Кроли ничмъ ие обнаружили своихъ тайныхъ мыслей. Совсмъ напротивъ: они принимали живйшее участіе въ разговор, и отнюдь не думали разстроивать всеобщаго веселья. Пированье, попойка, смхъ и залихватская болтовня (ribaldry) идутъ рука объ руку на всхъ балаганныхъ подмосткахъ житейскаго базара.

Посл завтрака, полковникъ и капитанъ вышли изъ казармъ, повидимому, въ самомъ веселомъ расположеніи духа. Народъ толпами выходилъ изъ церквей, когда они вступили на Сент-Джемскую улицу и вошли въ свои клубъ.

Привычные постители клуба, засдающіе обыкновенно подл его оконъ, еще не явились къ своимъ постамъ, и газетная комната была почти пуста. Вертлся тамъ одинъ джентльменъ, незнакомый Родону, да еще другой, съ которымъ полковникъ не имлъ особеннаго желанія встрчаться вслдствіе карточнаго должишки. Третій джентльменъ, казалось, пристально читалъ «Роялиста», заменитую въ ту пору воскресную газету. Этотъ взглянулъ на Кроли съ видимымъ участіемъ, и сказалъ:

— Поздравляю тебя, Кроли.

— Съ чмъ? спросилъ полковникъ.

— Ну да, объ этомъ слово въ слово публикуютъ и «Роялистъ» и «Наблюдатель» (Observer), сказалъ Смитъ.

— О чемъ публикуютъ? вскричалъ взволнованный Родонъ.

Ему показалось, что дло его съ лордомъ Стейномъ уже предано тисненію во всеобщую извстность. Смитъ любовался замшательствомъ полковника, когда онъ взялъ газету дрожащими руками, и началъ читать.

Мистеръ Смитъ и мистеръ Браунъ (джентльменъ, которому полковникъ былъ долженъ за вистъ) уже разговаривали о полковник еще до его прихода.

— Вдь вотъ, подумаешь, на ловца и зврь бжитъ, замтилъ Смитъ, — у Кроли, я полагаю, нтъ и шиллинга за душой.

— Теперь будетъ и на его улиц праздникъ, сказалъ мистеръ Браунъ. Повяль попутный втерокъ, который авось пахнетъ и на насъ. Надюсь, теперь онъ расквитается со мной.

— А разв онъ теб долженъ?

— Какъ же? Кром карточнаго долга, онъ еще не заплатилъ мн за пони.

— Какъ велико жалованье? спросилъ Смитъ.

— Дв или три тысячи фунтовъ, отвчалъ Браунъ. Только климатъ, говорятъ, адскій, и почти никто его не выноситъ. Ливерсиджъ умеръ черезъ полтора года, а предшественникъ его не прожилъ тамъ и шести недль.

— Да, ужь начинаютъ поговаривать, что братъ его — умнйшій человкъ, хотя прежде можно была думать,

что изъ него не выйдетъ никакого проку, замтилъ Смитъ. Вліяніе его становится замтнымъ. Это вдь онъ, конечно, досталъ полковнику мсто?

— Онъ? какъ бы не такъ!

— Кто же?

— Выше подымай, сказалъ Браунъ съ двусмысленной улыбкой. Лордъ Стейнъ.

— Неужели?

— Я теб говорю.

— Что же его заставило тутъ принимать такое родственное участіе? спросилъ Смить.

— Добродтельная жена есть внецъ своему мужу, отвчадъ Браунъ загадочнымъ тононъ, принимаясь опять за газету.

Родонъ между-тмъ съ изумленіемъ прочелъ въ «Роялист«слдующій параграфъ:

«Губернаторство Ковентрійского острова. — Корабль «Желтый Ванька» шкиперъ Джавдерсъ, привезъ на этихъ дняхъ письма и бумаги съ Ковентрійскаго острова. Его превосходительство, сэръ Томасъ Ливерсиджъ сдлался недавно жертвою госродствовавшей эпидеміи въ Саумтаун. Потеря его весьма чувствительна для сей процвтающей колоніи. До насъ дошли слухи, что губернаторство предложено полковнику Родону Кроли, кавалеру Бани, отличному ватерлооскому офицеру. Дла нашихъ колоній должны быть поручаемы людямъ, владющимъ административными талантами, и мы нисколько не сомнваемся, что храбрый джентльменъ, выбранный колоніальнымъ вдомствомъ для замщенія упразднившейся вакансіи, вполн оправдаетъ общую довренность при управленіи одной изъ важнйшихъ нашихъ колоній.»

— Ковентрійскій островъ! Гд это онъ лежитъ, провалъ его воэьми? И кто бы это назначилъ его губернаторомъ? въ раздумьи спрашивалъ себя капитанъ Макмурдо.

— Послушай, старина, сказалъ онъ громко, ты долженъ взять меня въ секретари..

И когда они сидли такимъ-образомъ, разсуждая объ этомъ необыкновенномъ и непостнижимомъ назначеніи, швейцаръ клуба подалъ Родону карточку, гд отлитографирована была фамилія мистера Венгема, желавшаго повидаться съ полковникомъ Кроли.

Родосъ и Макмурдо вышли навстрчу къ этому джентльмеяу, справедливо подозрвая въ немъ герольда отъ лорда Стейна.

— Здравствуйте, Кроли! Очень радъ васъ видть, сказалъ мистеръ Венгемъ съ ласковой улыбкой, радушно пожимая руку долковника Кроли.

— Вы, безъ сомннія, пришли къ намъ отъ…

— Именно такъ, подхватилъ мистеръ Вевгеягь.

— Въ такомъ случа, позвольте рекомендовать вамъ друга моего, капитана Макмурдо.

— Очень радъ познакомиться съ капитаномъ Макмурдо, сказалъ мистеръ Венгемъ, съ улыбкой протягивая руку секунданту мистера Кроли.

Макмурдо протянулъ одинъ палецъ, вооруженный замшевой перчаткой, и сдлалъ, черезъ свои туго-накрахмаленный галстухъ, весьма холодный поклонъ мистеру Венгему. Капитанъ, казалось, былъ очень недоволенъ, что ему приходится имть дло съ простымъ адвокатомъ: онъ воображалъ, что лордъ Стейнъ пришлетъ къ нему по крайней мр полковника.

— Такъ-какъ Макмурдо представляетъ здсь меня, и знаетъ вполн мои намренія, сказалъ Кроли, то я могу, конечно, удалиться и оставить васъ однихъ.

— Разумется, сказалъ Макмурдо.

— Нтъ, нтъ, вовсе не разумется, подхватилъ мистеръ Венгемъ, — я пришелъ повидаться лично съ вами, почтеннйшій мистеръ Кроли, хотя, конечно, общество капитана Макмурдо нисколько намъ не помшаетъ. Я даже увренъ, капитанъ, что присутствіе ваше поможетъ намъ дойдти до благопріятнйшихъ послдствій, которыхъ, кажется, вовсе не ожидаетъ почтенный другъ мой, полковникъ Кроли.

Поделиться:
Популярные книги

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

Завод-3: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
3. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод-3: назад в СССР

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

И вспыхнет пламя

Коллинз Сьюзен
2. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.44
рейтинг книги
И вспыхнет пламя

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4