Бедная попаданка, богатая попаданка 2
Шрифт:
– Садись, ж-жена, – указал Драр на единственное кресло Льизе.
Все присутствующие воины на него с удивлением покосились: по старшинству положения он должен занять лучшее место. Лишь одна иномирянка, будто того и ждала, спокойно прошествовала к креслу и устроилась там. Как он и думал, она привыкла совершенно к иному положению дел и пока вовсе не собирается привыкать к его миру!
– Пока я буду занят поисками демона, ты, моя леди, будешь заниматься наведением порядка в нашем замке, – объявил Драр, внимательно наблюдая, как начинают подниматься брови девушки.
Забрал
– Вот деньги на первое время, наймешь слуг... каких там надо, закупишь еды в деревне, займешься здесь... – поморщился, сам смутно представляя, что нужно делать для налаживания работы большого дома.
А его новый дом теперь большой. Огромный. Как-то нужно здесь обустраиваться. И будет еще больше забот, когда доедет остальная часть отряда, потом придется еще кого-то нанимать. Драр сам озадачился, увидев размеры Аркерота, который был гораздо больше замка герцога Брозаун. Где ему найти управляющего на такую махину? Не говоря уже о том, что теперь кроме солдат, таких ему привычных, придется еще с крестьянами и деревнями как-то управляться.
– Оставляю тебя здесь главной, но из замка не высовывайся, перед королевскими солдатами... особенно перед их капитаном не мелькай! Жить с завтрашнего дня будете в другом дворе, не здесь, – Драр обвел взглядом пыльную полупустую комнату.
Теперь удивления стало проступать и на других лицах.
– Огас! Покажешь тот двор поблизости, который с деревом, там обустраивайтесь пока. Пригласишь старосту договориться насчет людей, провианта в счет будущих налогов и во всем остальном... Остаешься здесь и будешь охранять и помогать во всем моей леди...
– Но мой лорд! – собрался было возмутиться Огас.
Драр понимал, что любому воину почетнее демонов по лесам гонять, чем остаться охранником, а тем более помощником при женщине, но ему нужна сильная охрана... и сторожа для его неугомонной иномирянки! Кто-то соображающий, кому он может доверять, кто вовремя остановит его жену, если она начнет делать что-то лишнее. Хотя, конечно, опытный лучник, коим был Огас, ему в рейде не помешал бы, вдруг сразу встретит демона?
– А ты, Бейд, будешь на подхвате у Огаса, – прервал чужие возмущения барон, и улыбка сразу сползла с лица второго воина. Но возражать тот не посмел, лишь насупился. – С королевским капитаном мы еще поговорим, пока гвардейцы продолжат караулить в крепости. Ваше же первое дело беречь леди Такари, ясно?!
Льиза как-то подозрительно метнула взгляд в сторону худдинки, и Драр понял: иномирянка догадалась, что своим людям он поручает в первую очередь стеречь ее. Как же с ней непросто! Лишь бы она не наделала делов в его отсутствие!
Достал из кожаной сумки остальные кошели, выложил следом перед притихшей женой.
– Это твое... королевское приданное и те деньги, что заплатил виконт за твою конса... конси... болтавню, в общем. Пока я буду занят, можешь послать в ближайший город... или лучше пригласить сюда каких-нибудь купцов с кружевом или что там еще
Иномирянка, все еще сомнительно тихая, сидела и лишь молча смотрела на него округлившимися глазами. Ни привычных споров, ни благодарностей, ни даже каких-нибудь вопросов. Жаль, что сейчас по ее лицу не понять, о чем думает, но Драр и так знал. Смирения в этой женщине ни насколько не прибавилось со дня их свадьбы, и даже его подарки не смягчат ее непокорность, поэтому продолжая, сделал тон жестче. – Но когда я вернусь в Аркерот, ты, моя жена, будешь ждать меня здесь. Ясно?! Даже не думай о побеге!
Краем глаза заметил, как напряглись его воины, с еще большим удивлением таращась на них.
Но взгляда от лица Льизы не отводил, а с парнями потом отдельно еще поговорит, о многом чем их нужно предупредить. А эта... поджала губы вместо ответа. Да уж, никакой покорности! Как некстати этот демон объявился, лучше бы он сейчас занимался приручением своей иномирной жены.
– Или за твои проступки ответят по всей строгости не только мои люди, – процедил Драр, все больше чувствуя раздражение, выразительно глянул на мигом вытянувшихся воинов. – Но и твои!
– Это какие же? – все еще глядя на него исподлобья, поинтересовалась дерзкая иномирянка.
Ну да, собралась бежать она с худдинкой, только вот...
– Камрин. Или об ученике своем забыла? – хмыкнул Драр, подмечая, как моргнула его женушка. Забыла, конечно, память у нее как у птички. – Только попробуй сбежать, и отвечать будешь не только сама... и твоя худдинка, но и он! Вот как раз на своих новых воротах и повешу того сопляка...
– За что?! Он же не шпион! И вообще... – подалась вперед Льиза, вцепившись в резные подлокотники.
– За то, иномирянка, что в моем мире не только сюзерены отвечают за своих людей, но и те зачастую расплачиваются за ошибки своих господ! Когда ты это уже поймешь? И когда уже... – запнулся, протяжно вздохнул. – Вот пока будешь, как послушная жена, сидеть дома и ждать мужа, еще раз подучишь правила моего мира. Теперь уже и твоего мира, привыкай! И с этим простым делом тебе даже твоя наемница поможет. А ты, худдинка, подойдешь ко мне позже, с тобой я еще отдельно поговорю!
Глава 6
После ухода мужчин Лиза встала и отошла к единственному окну кабинета, в котором даже целое стекло было. Но это не спасало от прохлады, быстро наползающей в этом проклятом замке отовсюду. Стояла и невидящим взглядом смотрела в темноту, где, вероятно, пряталась очередная стена крепости. Света от пары масляных светильников, стоящих на столе, не хватало на всю комнату и здесь, у окна, собрались густые тени.
Одни стены и препятствия вокруг нее! Как же это раздражало!