Бедный Йолик, или Приворот особого назначения
Шрифт:
– Специалисты тут уже были, ядами всякими их травили, заклинания плели, – огорченно вздохнула старушка. – Только толку с тех ядов? Тараканы сначала уходят, а потом снова возвращаются. Где они еще такое жилье найдут? Ведь здесь у каждого из них – персональная норка. Стены-то везде пористые, материал такой...
– Нет! И не просите, это – не мой профиль.
Маг порывисто развернулся и зашагал прочь из дома. Старшая хозяйка даже не упыталась его удержать, лишь печально смотрела вслед. А потом всхлипнула...
Нервы Гиты не выдержали:
– Йолик, остановись! – крикнула она, бросаясь следом за напарником.
Ой! Какой же "Йолик"? Перед клиентами надо было солиднее его назвать. Ладно, уж как получилось...
Девушка будто и не громко это сказала, но маг услышал. И тот час остановился – затормозил со всего размаха. Он обернулся так стремительно, что Гита не удержалась, уткнулась носом в его грудь.
– Я слушаю, – нетерпеливо проговорил Акополус. – Говори!
– Понимаешь... – пробормотала его помощница, пытаясь найти правильные слова.
И вдруг поняла, что не может говорить здесь, в этом доме. Она буквально чувствовала, что вокруг нее – множество пар ушей, ловящих каждое слово. И хозяйки, и тараканы в норках, и жильцы в своих квартирах, прильнувшие ухом к замочным скважинам, напряженно ждали, что скажет Гита.
А девушке совсем не нужны были сейчас свидетели! Потому что обыватели не должны знать, что всесильный темный маг, взбудораживший половину города одним лишь своим появлением в форменном балахоне, – самый обыкновенный Йолик, которого может уговорить самая обыкновенная попаданка.
– Мы поговорим на улице! – громко сказала Гита. – А потом сообщим вам о своем решении.
– Но... – попыталась было возразить госпожа Моймат.
Однако, ее уже никто не слушал – маленький, но грозный отряд спецзачистки решительно направился к выходу.
Когда они отошли на приличное расстояние от термитника, Йолик остановился и сердито посмотрел на Гиту:
– Даже не вздумай меня уговаривать! Я – не клоподав, а маг смерти. Могу изгнать этих тараканов только одним способом – уничтожить их вместе с домом. Или эффектно выжечь пару кварталов, чтобы наверняка!
– Может, попытаться договориться с ними? – робко предложила ассистентка.
– С кем, с тараканами? – насмешливо дернул бровью Йолик. – Извини, разговаривать с неразумными тварями не обучен!
– Судя по рассказам клиентов, не такие они неразумные, как притворяются.
– Думаешь, они могут быть магическими?
– Вполне... – пожала плечами Гита. – Мы же их поля не замеряли.
– Тем более, я не буду с ними связываться! Свой магометр я оставил дома, в другой стране, а здесь аппаратуру пока не купил. Как ты помнишь, у меня уже есть опыт призвания магического фамильяра без специальных знаний и приборов... И чем он закончился, тоже помнишь!
Девушка
– Послушай, я никому ничего не скажу. Ты просто немного поработаешь дезинсектором. Совсем чуть-чуть...
– Гита, я понятия не имею, как травят тараканов! И кто такой дезинсектор, тоже не знаю.
– Но я тебя очень прошу! Так есть хочется... – девушка состроила умильную мордашку. – А у нас совсем нет заказов. Денег и еды – тоже!
И Йолик не выдержал – вздохнул обреченно. Ура!
– Я тебе помогу, честно-честно... – поспешно добавила Гита. – И сама многое сделаю. Ты только скажи, как.
– Если бы я знал! – недовольно пробормотал маг.
– Давай, заказчиков подробно расспросим, что у них за дом. Почему тараканы сюда возвращаются? Может, вместе с ними что-то придумаем?
– Ладно, идем. Но все равно толку от этого не будет... – недовольно проворчал Йолик.
Глава 21
– Этот дом, как вы видите, не совсем обычный, – рассказывала госпожа Моймат. – Его построил великий Моймат, мой двоюродный дядюшка. Он был сильным магом земли и жизни...
– Светлый, что ли? – недовольно поморщился Йолик.
– Естественно! – удивилась заказчица. – А разве могут быть другие варианты для такой комбинации магий?
– Вряд ли... – хмыкнул Акополус. – И что учудил этот светлый?
– Почему сразу "учудил"? – нервно огрызнулась госпожа Моймат. – Он предложил новый, революционный, способ строительства. Зачем ломать голову, придумывать новые материалы, если можно просто поручить дело специалистам?
– Термитам? – неожиданно для самой себя спросила Гита. – Или муравьям?
Действительно, а кто еще мог возвести такое сооружение?
– Эти насекомые не были ни тем, ни другим... – замялась госпожа Моймат.
– Только не говорите, что ваш дядюшка призвал магических фамильяров... – в голосе Йолика появились угрожающие нотки.
Видимо, слово "фамильяр" само по себе было для него ругательным. Причем, как подозревала Гита, стало таким совсем недавно.
– Ваша догадка верна, – невозмутимо подтвердила клиентка. – Правда, призывал не он, а его друг – иномирянин, великий химеролог Дурофф.
Девушка собиралась спросить, из какого мира прибыл знаменитый химеролог, но Йолик ее перебил:
– Расскажите подробнее об этих существах. Я имею ввиду строителей.
– По правде говоря, я мало что знаю о них, – состроила неопределенную гримасу госпожа Моймат. – Они ведь исчезли сразу после окончания строительства. Известно только, что их создали, скрестив местных термитов и каких-то иномирянских насекомых, кажется, тараканов...
– Туркменских, – автоматически добавила Гита.