Бегство из сумерек (сборник)
Шрифт:
– Я того заслужила, правда?
– спросила она, глядя ему в глаза.
– Правда, - он скатился с нее и сел.
– Я нужна тебе, да?
– спросила она, обращаясь к его спине.
– Да, - ответил он и тут же подумал: а не поторопился ли с ответом? Не успев как следует додумать эту мысль, он произнес:
– По крайней мере мне так кажется.
Ее голос оставался все таким же ласковым:
– Что ты хочешь сказать - тебе кажется?
– Прости, - он повернулся к ней лицом, - прости, сам не
Она нахмурилась и легла поудобнее.
– Я тоже не знаю, - проговорила она, - и не могу понять. Так что же ты имел в виду?
– Я же сказал тебе, - отозвался он, мысленно обозвав себя глупцом, - не знаю.
Она легла на бок, лицом к стене.
– Одно из двух: или я нужна тебе, или нет.
– Увы, не все так просто, вздохнул Тэллоу.
– Ты нужна мне и не нужна. В разное время - по-разному.
Да, именно так, подумал он. Наконец-то он осознал то, о чем и не догадывался раньше.
Она промолчала.
– Такова жизнь, Пандора, - сказал он, чувствуя, что пора остановиться.
– Ты же знаешь, что такова жизнь.
– Одной любви мало, - пробормотал он, запинаясь и ощущая себя ничтожеством.
– Разве?
– ее голос прозвучал глухо и холодно.
– Да!
– воскликнул он. Гнев придал ему сил. Он встал, натянул одежду, подошел к окну и резким движением раздернул шторы. На улице лил дождь. В отдалении виднелась река. Постояв немного у окна, Тэллоу обернулся. Пандора по-прежнему лежала лицом к стене.
Он вышел из спальни и направился в ванную. На душе у него было скверно, но причины этому он никак не мог доискаться. Он знал, что поступил неправильно, знал, что ему не следовало так обращаться с Пандорой, но рад был, что разговор состоялся.
Пол холодил босые ноги. По крыше барабанил дождь. День выдался серый и безрадостный - под стать состоянию Тэллоу.
За завтраком Пандора держалась весело и непринужденно и ни словом не напомнила ему об утренней размолвке.
– Чем мы сегодня займемся, Джефраим?
– спросила она, ставя на стол свою кофейную чашку.
Не успев собраться с мыслями, Тэллоу выпалил первое, что пришло ему в голову:
– Прокатимся верхом! Вот чем мы займемся! У тебя ведь есть лошади, я видел.
– Разумеется, есть, но ты разве ездишь верхом?
– Нет!
– ухмыльнулся он.
– Я не умею, любимая, но я научусь!
– Конечно, научишься!
– ей передалось его настроение. Но на улице дождь.
– Ну и дьявол с ним! Он нам не помешает. Идем, любовь моя! По коням!
Вприпрыжку, как дурачок, он выбежал из столовой. Пандора, смеясь, последовала за ним.
Они проездили весь день, спешиваясь, когда выглядывало солнце, чтобы перекусить и заняться любовью. Часа два промучавшись, Тэллоу в конце концов приноровился к своей кобылке. Он быстро все схватывал. С той ночи, когда он видел ладью,
Они провели день в седле, они смеялись и любили друг друга, забыв обо всем на свете, - Тэллоу, худой и длинноногий, на гнедой кобылке, и Пандора, изящная и ненасытная Пандора, иногда веселая, чаще загадочная.
Они ускакали довольно далеко и под вечер выехали на берег реки в том месте, которое Тэллоу миновал неделю назад, посапывая у руля. Они поднялись на холм и, бездыханные и довольные, пали друг другу в объятья, прильнули один к другому и опустились на песок, не замечая ничего вокруг.
– Твоя река, - прошептала Пандора, немного успокоившись.
– Я всегда буду думать о ней так. Я привыкла считать ее своей, но теперь я знаю, что она твоя.
Тэллоу удивился.
– Река ничья, и в том ее прелесть. Ничья.
– Нет, - возразила Пандора, - она твоя, твоя.
– Не может того быть, милая, - убеждал он.
– По ней плавают, в ней купаются, из нее пьют все, кому вздумается. На то она и река.
– Наверно, - нехотя согласилась она.
– Наверно, но я всегда буду думать о ней по-другому. Для меня она - твоя жизнь.
– Однажды я подарю ее тебе, любимая, - улыбнулся он и сказал правду, хотя и не подозревал о том.
Он поглядел на реку и вдруг увидел золотую ладью, величественно скользящую по течению Он обернулся к Пандоре.
– Смотри!
– крикнул он взволнованно.
– Убедись сама, что я тогда не шутил. Вон золотая ладья!
Но ладьи на реке уже не было. Она пропала. Пандора встала и направилась к лошадям.
– Вечно ты все портишь, - укорила она.
– Тебе обязательно надо, чтобы я беспокоилась.
В молчании они поехали домой, и всю дорогу Тэллоу размышлял о ладье и о Пандоре.
Поздним вечером того дня, так и не помирившись, они сидели у камина в столовой, мрачно потягивая вино. Пандора отпускала язвительные замечания, Тэллоу смятенно думал о том, так ли недостижимо то, чего он хочет. С улицы донесся шум. Тэллоу выглянул в окно. Было темно, и многого он не разглядел. Мерцали факелы, метались тени, слышалось повизгивание и смех. Тэллоу понял, что к их дому направляется подвыпившая компания. Он был им рад.
– Гости, - сообщил он.
– Гуляки.
– Я не хочу никого видеть.
– Почему? Все веселее...
– Заткнись!
– Бросила она.
Вздохнув, он отправился вниз, в темный, холодный, открытый всем ветрам холл. Еще на лестнице он услышал стук в дверь.
– Эй, есть тут кто?
– Приглашаем раздавить бутылочку!
Громкий смех.
Тэллоу распахнул дверь и встал на пороге, глядя на незваных гостей. Ему было не по себе. Они являли собой какую-то угрозу, определить которую он затруднялся.