Бегущая от любви
Шрифт:
– Что, так плохо? – в отчаянии простонала Кэрри. – Неужели опять все смывать?
– Дорогая, ты сказочно выглядишь! – заверил он.
Только сейчас Кэрри заметила, что муж не сводит глаз с ее стройного стана, затянутого в облегающее платье.
– Да нет же, Карлос, я о глазах!
Карлос поднял взгляд к ее лицу и ухмыльнулся по-мальчишечьи.
– Глаза потрясающие, как и все остальное. Сколько у нас времени до отъезда?
– Карлос! – простонала она, чувствуя, как от одного его взгляда твердеют
– Впрочем, – добавил Карлос, вмиг посерьезнев, – сначала нам надо кое-что обсудить.
– Что?
– Сегодня утром я вел себя как свинья. Как прошло собеседование?
– Собеседование? – Кэрри залилась краской и опустила глаза, стыдясь признаться, что в последний момент передумала. – Прекрасно… спасибо.
– Мне кажется, – заговорил Карлос, – лучший выход для тебя – устроиться на работу в «Виэйра Индастриз». Только не говори, что я развожу у себя в компании кумовство, а сначала выслушай все «за» и «против».
– «За» и «против»… – словно попугай, повторила Кэрри, до глубины души изумленная его предложением.
– Ты будешь работать по свободному графику. Если я захочу, чтобы ты сопровождала меня на какую-нибудь деловую встречу или в командировку, с этим проблем не будет.
– Понятно…
– Разумеется, сначала тебе придется пройти профессиональную подготовку. Не думаю, что это будет легко, но если ты настроена делать карьеру, то, я уверен, справишься. До сих пор у тебя не было возможности учиться, однако это не значит, что ты к этому не способна, – закончил Карлос.
Кэрри не знала, что сказать. Она вовсе не стремилась делать карьеру. Но как признаться Карлосу, что она передумала? Он сделал усилие над собой, согласился отказаться от своих требований, он готов устроить все так, чтобы ей было удобно, и вдруг…
– Кэрри! – поторопил он.
Сглотнув, Кэрри выдавила слабую улыбку.
– Спасибо, Карлос. Я об этом подумаю.
– А у меня для тебя сюрприз, дорогая, – объявил он. – Закрой глаза и вытяни руку.
Кэрри зажмурила накрашенные веки и, вытянув руку, ощутила, как что-то скользнуло ей на палец.
– У нас сегодня юбилей, – объяснил Карлос. – Шесть недель со дня свадьбы.
Рядом с обручальным кольцом теперь сверкало сапфирами и бриллиантами другое. Что-то сжало Кэрри горло, и слезы защипали глаза.
– Какая прелесть… – пролепетала она дрожащим голосом.
– О чем же ты плачешь?
– Я не плачу, – солгала она. – Ладно, пойду-ка лучше докрашусь.
– Ах ты кокетка! – нежно поддразнил Карлос.
Кэрри поспешила скрыться в ванной, чувствуя, что еще минута – и она разрыдается от счастья.
Друзьями семьи оказались симпатичные супруги средних лет, явно принадлежащие к высшему обществу. Обстановка их особняка была выдержана в странном стиле: приглушенный
– Странные у тебя друзья, – заметила Кэрри.
– Кристофер и Фрида – прекрасные люди, но рабски следуют моде, - объяснил Карлос. – Вот увидишь, когда мы приедем в следующий раз, здесь все переменится.
В этот миг в дверях появилась Лотта. Не заметить ее Кэрри не смогла бы при всем желании: белое мини-платье с блестками, облегающее каждый изгиб соблазнительного тела, превратило Лотту в какую-то сказочную красавицу. При ее появлении смолкли разговоры и все головы, и мужчин, и женщин, обернулись к ней. Заметив, что Кэрри замерла, словно зверек, почуявший угрозу, Карлос мягко обратился к ней:
– Боюсь, на некоторых мероприятиях тебе придется с ней сталкиваться.
– Ты знал, что она здесь будет?
– Я просто об этом не думал, – с долей раздражения ответил он.
Заметив, что Лотта не одна – ее сопровождал весьма представительный мужчина, – Кэрри успокоилась и пожалела о необдуманных словах. В конце концов, Лотта имеет право бывать где хочет.
Час спустя начались танцы. Глядя, как зажигательно отплясывает бывшая подруга Карлоса, Кэрри тихо плавилась от зависти. Когда муж пригласил ее на танец, она отказалась – не решилась выставлять себя на посмешище: ее познания в бальных танцах равнялись нулю.
Воспользовавшись тем, что Карлос отошел поговорить с хозяевами дома, к Кэрри подлетел его кузен Джейк.
– Не желаете ли потанцевать?
– Спасибо, нет.
– Не позволяйте Лотте вас обставить! – бесцеремонно посоветовал Джейк.
– А она здесь? Я и не заметила.
Кэрри понимала, что ведет себя глупо, по-ребячьи, но не могла с собой справиться. Рядом с Лоттой она казалась себе жалкой и бесцветной! И почему притих Карлос? Может быть, ревнует? Что, если ему больно видеть Лотту с другим? Да, конечно, иначе и быть не может.
Джейк исчез в толпе, и Кэрри снова увидела Лотту: теперь прелестная гостья о чем-то весело болтала с Фридой, хозяйкой дома. И вдруг что-то случилось – Кэрри не поняла что. Лицо Фриды окаменело, она повернулась на каблуках и решительно зашагала в сторону мужа и Карлоса. Лотта вернулась к столу.
Взглянув на Карлоса, Кэрри заметила, что он смотрит на Лотту. На лице его читалось нескрываемое напряжение: губы сжаты, брови нахмурены. Сердце Кэрри вдруг подпрыгнуло и заколотилось где-то в глотке. Словно во сне, наблюдала она, как Карлос пробирается сквозь толпу… подходит к своей бывшей невесте… кладет ей руки на плечи… Страшнейший из кошмаров сбывался у Кэрри на глазах – но она все еще не могла поверить.