Бегущая
Шрифт:
— Не будь я инспектором, я уделал бы тебя за подобный вид.
— Все вы одинаковые, — прорычал Дик. — И глупые, как кирпичи! — Дик усилил свой голос и рычал почти с ревом. — Мне что, сдохнуть из-за того что у меня белая шерсть, а не черная?
— Что? — прорычал терр. — Это не краска?
— А это не видно? — спросил Дик. — Где краска? — Дик подскочил к инспектору и протянул свою лапу. — На, смотри! Где краска?
— Не понимаю, как это может быть? — прорычал инспектор, рассматривая шерсть
Инспектро запрыгнул в машину, и Дик последовал за ним.
— Давно это у тебя? — спросил терр.
— Все время, пока я был терром. — ответил Дик.
— И об этом никто не знал?
— Моя мать знала. Мы жили в лесу из-за этого. Она говорила, что меня встретят как бешеного, если я покажусь в таком виде.
— Где она?
— Она погибла, и я остался один. Я решил пойти в город и пришел сегодня ночью.
Терр больше ничего не спрашивал. Машина проехала по улицам и остановилась у большого здания. Дик прочитал вывеску — это был институт биологических исследований.
Инспектор провел Дика в институт. Двое охранников недовольно зарычали, увидев Дика, но знак инспектора остановил их.
— Вызовите директора, — приказал инспектор охраннику.
Через минуту терр говорил с директором института. Инспектор ничего не сказал насчет Дика, а лишь попросил спуститься в холл.
Дик увидел терра с похожей окраской — красно-белые полосы. Терр вышел из лифта, и его взгляд тут же остановился на Дике.
— Еще один крашеный? — прорычал терр, подходя к инспектору и Дику.
— Смотрите сами, — ответил инспектор. Терр подошел к Дику и стал рассматривать его шерсть.
— Откуда он? — спросил директор института.
— Говорит, что из леса, — ответил инспектор.
— Как тебя зовут? — спросил терр Дика.
— Рриу, — ответил он.
— И у тебя нет дома?
— Нет. Я жил в лесу и пришел сегодня ночью.
— Пойдешь со мной? — спросил директор.
— Куда? — прорычал в ответ Дик.
— Я ищу причину, почему у терров бывает такая шерсть. Ты мог бы помочь мне в этом.
Дик взглянул на инспектора, затем на директора института. Ему вовсе не хотелось превратиться в подопытного.
— Ты поживешь у меня это время, — прорычал директор.
Отказаться означало оказаться в еще более худшем положении, и Дик решил остаться.
— Я пойду с вами, — ответил он.
Директор сделал знак инспектору, и тот удалился.
Дик отправился с директором на третий этаж и оказался в лаборатории. Вокруг стояло множество шкафов, столов, на которых находились в основном стеклянные предметы, колбы, мензурки, пробирки. Было несколько микроскопов. Такого понятия, как компьютер, у терров не было.
Появился еще один терр с красно-белой окраской.
— Это мой помощник, ее зовут Майта. Мое имя Дайлит.
Дик
— Рассказывай, — прорычала Дайлит.
— Что рассказывать? — недоумевая спросил Дик.
— Зачем тебя сюда прислали?
В мыслях Дика в мгновение прокрутились варианты ответов на подобный вопрос, и он выбрал тот, который считал наилучшим.
— Я не понимаю, о чем вы говорите.
Оба терра переглянулись, и Дик увидел мелькнувшие в их лапах небольшие шары. Все стало ясно. Произошла вспышка. Вместо двух терров перед ним оказались две голубых женщины. Дик, почти не раздумывая, прыгнул на них.
Он сбил обоих с ног, шары трансзнания вылетели из их рук на пол. Они остались целы только из-за мягкого длинношерстного покрытия. Дик проскочил через женщин, схватил шары в пасть и проглотил.
Женшины в ужасе смотрели на него. Дик развернулся и зарычал.
— Кто вы такие? Куда вы дели директора и его помощника?!
Женщины поднялись, и Дик вновь прыгнул. Он свалил их на пол и прижал своим телом.
«Что делать?» — промелькнула мгновенная тепловая связь от одной женщины к другой.
«Выбираться.» — ответила вторая.
— Рриу, ты не понял. Это мы и есть, — прорычала женщина на языке терров.
— Что? — прорычал Дик. — Вы колдуны? Вы превратились в зверей? Наверное, вы хотели меня превратить в зверя, а потом убить?
— Нет, Рриу, — ответила женшина. — Это был эксперимент. Тебя никто не хотел убивать.
«Добралась бы я до него.» — передала женщина второй.
«Думай, как нам выбраться. Он сожрал трансзнание.»
— Вы могли бы меня предупредить, — прорычал Дик. — У меня быстрая реакция. Еще не было ни одного терра, который бы победил меня в схватке. — Дик отпустил обеих женщин и отошел в сторону. — Если вы превратились в таких зверей, то вы можете превратиться и обратно.
— Мы не можем это сделать без тех шаров, которые ты проглотил, — ответила женщина поднимаясь. — Ты все так глотаешь без разбора?
— Я подумал, что это какие-то звери.
— А ты не подумал, что ты мог отравиться?
— Что?! — прорычал Дик. Ему опять помогла мгновенная реакция, и он сделал так, что его вырвало. Оба шара выскочили наружу вместе с кусками недопереваренного мяса от черных волков, которых он съел в лесу.
Женщины подбежали и выхватили свои шары. Они понесли их к воде, чтобы отмыть, а затем вытерли шкурами. Дик в это время слизал все, что осталось на полу.
— Ты все это съел? — с отвращением прорычала одна из женщин.