Бегущий За Ветром
Шрифт:
Волшебник недоуменно покачал головой. Раньше местные жители были приветливы и доброжелательны к незнакомцам. Возможно, они испугались, увидев непохожего на них человека… Но, с другой стороны, Бегущий За Ветром раньше являлся на этот остров в самых разных обличьях, и никогда его приход не был встречен с ужасом. Более того, волшебник знал, что изредка на этот остров высаживались мореплаватели, занесенные сюда штормами или течениями, и они также встречали здесь радушный прием.
Размышления Бегущего За Ветром были прерваны появлением мужчин. Около десятка темнокожих мускулистых людей,
Бегущий За Ветром положил на землю свой шест и развел руки:
— Я не враг! Я пришел с миром! Не бойтесь меня!
Обитатели деревни не собирались сразу нападать. Держа свое «сельскохозяйственное оружие» наготове, мужчины приблизились и взяли волшебника в кольцо.
Плечистый мужчина с ног до головы осмотрел Бегущего За Ветром и сказал:
— Мы тебя не боимся, проклятый шпион! Эй, Каданг, принеси веревку.
Названный человек бросился к ближайшему дому.
Недоумевающий волшебник попробовал прояснить ситуацию:
— Я не шпион. Я — путешественник. Я прибыл на ваш остров, чтобы встретиться с волшебником Баганганом. Отведите меня к нему, или сообщите обо мне, и он подтвердит, что я ваш друг.
Плечистый мужчина зло рассмеялся, обнажив белоснежные зубы:
— Вы слышали?! Этот шпион ищет на нашем острове волшебников! Великий Вождь Могбана сказал: «Волшебники — злейшие враги нашего народа!»
Мужчины, женщины и даже дети хором произнесли:
— Так сказал Верховный Вождь Могбана!
— Ничего, — продолжал мужчина, — в городе разберутся, к какому волшебнику ты послан, проклятый шпион!
— Никакой я не шпион! — Бегущий За Ветром старался говорить спокойно, чтобы еще больше не раздражать местных жителей.
Конечно, волшебник и без помощи магии мог справиться с вооруженными мужчинами, но не хотел применять силу, пока его жизни ничего не угрожало. Он мог бы воспользоваться несколькими заклинаниями, чтобы отвести людям глаза и скрыться, но рассудил, что быстрее разберется в том, что случилось на острове, если останется на месте. Кроме того, Бегущий За Ветром не собирался тратить свои магические силы на исчезновение, так как понимал, что на острове не сможет их восполнить из окружающей природы, а в будущем, наверняка, они ему еще понадобятся.
Поэтому Бегущий За Ветром позволил связать свои руки и покорно последовал за своими конвоирами. Его поместили в другой сарай, где стояли деревянные ящики с местными овощами. Сарай был построен недавно и имел дверь с внешним запором. Волшебник понял, что характер местных жителей претерпел значительные изменения — раньше они никогда не запирали ни свои дома, ни хранилища.
У входа в сарай староста деревни — тот самый плечистый мужчина, которого звали Замбан — оставил двух сторожей. Остальные мужчины вновь отправились работать в поле.
Бегущий За Ветром расслышал слова удаляющегося Замбана, обращенные к деревенским жителям:
— Скоро из города приедет транспорт, на нем и отправим пойманного шпиона. Пусть с ним разбираются те, кому положено.
Сторожа не столько следили за пленником,
Через некоторое время Бегущий За Ветром крикнул:
— Дайте мне воды и позвольте справить естественные надобности! Или вы хотите, чтобы я сделал все прямо здесь — на вашем продуктовом складе?!
Сторожа заволновались. Волшебник услышал их разговор:
— Староста Замбан ничего нам не говорил.
— Давай, я сбегаю к нему?
— Ты что, хочешь оставить меня одного?
— Пусть с тобой подежурят Мбана и Вагбан. Им уже по десять лет.
— Ну-у-у… Ладно, беги к Замбану! Эй, Мбана, Ваган, идите сюда!
Бегущему За Ветром даже не нужно было выглядывать в щель, чтобы представить, с каким важным видом приближаются к сараю мальчишки, которых совсем недавно отгоняли прочь.
— Мбана, Ваган, стойте здесь, смотрите и слушайте, не попытается ли шпион освободиться.
Детский голос спросил:
— А что нам делать, если шпион начнет ломать дверь?
— Тогда… Ну, тогда бегите отсюда изо всех сил!
Волшебник усмехнулся. Похоже, темнокожие обитатели острова еще не окончательно испортились. Они по-прежнему были немного легкомысленны и наивны. Неужели нашелся кто-то, кто сумел воспользоваться этими качествами и настроил островитян против пришельцев? Может быть, это как раз тот самый волшебник, который лишил остров магии? Не он ли повелел именовать себя Верховным Вождем?
— Подожди-ка! — сказал сам себе Бегущий За Ветром. — Зачем какому-нибудь волшебнику уничтожать на острове магию, если он сам при этом утрачивает свои силы? Он же не безумец… Или дело как раз в том, что на остров прибыл безумный маг? Он навел на природу мощные чары, уничтожающие магию, сам при этом перестал быть волшебником и потому-то внушил местным жителям, что любой высадившийся на остров чужеземец, а особенно волшебник — их враг. Конечно, теперь он чувствует себя бессильным и беззащитным и потому боится любых пришельцев… Вполне подходящее объяснение. Теперь остается только дождаться, когда меня отвезут в город, чтобы узнать, насколько оно правильное.
Вскоре вернулся запыхавшийся сторож. Тяжело дыша и проглатывая слова, он сообщил:
— Староста Замбан разрешил напоить пленника и отвести его в отхожее место. Только он приказал нам быть начеку и следить за каждым движением шпиона.
Раздался звук отпираемого замка, дверь в сарай открылась, и глазам Бегущего За Ветром предстали два рослых крестьянина, вооруженных вилами. Свое оружие они держали так, как будто собирались ворошить сено, разложенное для просушки.
— Поднимайся! — нарочито грозно крикнул один из сторожей, стараясь скрыть свою робость. — Иди впереди нас! Одно неверное движение, и мы разом насадим тебя на зубцы!