Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Мне кажется, если бы вам задали тот же вопрос через двадцать лет, после пересадки в клона, ваше мнение было бы иным, – попытался я нажать. – Неужели вы не хотите получить возможность прожить жизнь заново? Без тех ошибок и страданий, которые вы испытали в прошлой жизни? Без необходимости колебаться перед выбором, на что потратить следующие двадцать или тридцать лет?

– Жизнь без ошибок и страданий – пресна, – улыбнулся ученый. – В новом теле вы начинаете новую жизнь. Конечно, вы уже будете далеко не тем восемнадцатилетним восторженным мальчиком, выходящем из детства в чужой взрослый мир. Но ваш опыт – это не страховка

от новых ошибок. Нет, я сделал все, что мог для того, чтобы получить эту возможность. Но если судьбе будет угодно остановить меня – я не буду мешать.

Минут пять мы в молчании добавляли камни на доску, размышляя каждый о своем, отпивая иногда чай из чаши.

– Что ж, – нарушил я затянувшуюся паузу. – Похоже, у меня нет шансов в этой партии, – я положил на игровое поле сразу два камня [60] .

– Для столь долгого перерыва вы играете очень достойно, – сказал Окадо. – Думаю, если нам представится возможность сыграть еще несколько партий, мне стоит вас опасаться. – Он снова взмахнул рукавом над доской и принадлежности для игры растворились в воздухе.

60

аналогично слову «сдаюсь»

– Почему бы вам не договориться с вашим икирё? – спросил он. – Поверьте, через несколько лет жизни здесь, – обвел он рукой вокруг себя, – ваше мнение о важности денег изменится и вряд ли у вас двоих возникнут трудности из-за раздела компании. Я бы даже мог замолвить за вас слово перед Гранжаном. Конечно, сейчас он прислушивается ко мне гораздо меньше, чем раньше, но все-таки…

Гранжан! Я еле удержался от того, чтобы стукнуть по столу или выразить охватившие меня эмоции другим способом. Вот к кому мне нужно идти за помощью. Не к Науке и Мудрости, а к Бизнесу и Целесообразности. В голове начала вырисовываться очередная идея.

– Простите, Окадо-сан, – прервал я старика. – Спасибо, что приняли меня: я узнал от вас много нового. Но мне надо идти.

– Да, конечно, – посмотрел на меня с грустью Мацумото. Он понял, что его миротворческие инициативы ни к чему не привели. – Я забыл, что вы Воин. И все же надеюсь, что еще увижу вас двоих в этом доме.

– Sayonara, Окадо-сан, – я поднялся со скамейки и, разминая затекшие ноги, двинулся в обратный путь, из осенненго великолепия горной долины северной Японии в холодную рациональность вирт-системы «Церебрума».

32

Первым делом, что уже входило в привычку, я проверил, как там дела у Питера. По моим ощущениям, я провел у Окадо не меньше четырех часов, но, как оказалось, в реальном мире прошло меньше часа. Так что мой двойник мирно посапывал в кресле, просматривая принадлежавшие мне сны.

Затем я почти два часа, используя новоявленные способности, при посильном участии Дживса занимался подготовкой к разговору с Гранжаном.

Наконец, решив, что готов, я выскользнул в Гипернет, на этот раз самостоятельно, и подсоединился к расположенному в Малайзии одному из серверов «YouTell», публичного коммуникационного сервиса, число пользователей которого превышало два миллиарда.

– Приемная мистера Гранжан, – передо мной развернулось изображение рыжеволосой красотки-секретаря швейцарца.

– Передайте господину Гранжану, что с ним желает переговорить

Питер Рыкоф, – сказал я.

– Извините, я вас не вижу. – Личико девушки нахмурилось: видно, она решила, что внезапно отказал голопроектор.

– И не увидите, – пресек я в зачатке ее опасения. – Просто передайте господину Гранжану, что звонит Питер Рыкоф, и все.

– Хорошо. – Вряд ли она была такой покладистой, если бы Гранжан уже не имел разговор с Питером сутки назад. Висящая передо мной картинка подернулась туманом, из которого донеслась музыка:

Sur nos monts, quand le soleilAnnonce un brillant r'eveil… [61]

– Мистер Рыкоф? – туман растаял и передо мной возник Рене.

– Доброй ночи, господин Гранжан. Вернее, для вас доброго утра. – Хорошо, что штаб-квартира «Церебрума» находилась в Цюрихе: в Швейцарии сейчас было девять утра, так что шансы не застать главу корпорации на рабочем месте были минимальны.

– Надо же. Не ожидал вас снова услышать. Меня уверили, что токийская полиция заблокировала все выходы в сеть.

61

строки из гимна Швейцарии

– Мои таланты весьма разносторонни, знаете ли. На какое время назначен совет директоров?

– Вы пробились через полицейские кордоны только ради того, чтобы узнать на какое время назначен совет? – изогнул тот изящно бровь в аристократическом удивлении. – На двенадцать дня, если это вас так интересует.

– Всего лишь любопытство. Во-первых, хочу вам сообщить, что сейчас вы слышите не того Питера Рыкофа, с которым разговаривали не так давно. Я – его цифровая копия.

– Вот даже как? – вскинул тот уже обе брови. Видимо, на этот раз удивление было неподдельным.

– А во-вторых, биологический Питер ничего не знает о моем звонке вам. Это чтобы вы правильно расставили акценты.

– Насколько я помню, в прошлый рад Питер…кстати, а как мне называть вас?

– Можете звать меня Петр.

– Хорошо. В прошлый раз Питер, если мне не изменяет память, говорил от лица вас обоих, в том числе относительно условий возможной сделки. Следует ли понимать ваш звонок так, что ваши интересы, скажем так, не совпадают? – Гранжана явно заинтересовала такая возможность. Максима divide et impera [62] не утратила своей актуальности и тысячелетия спустя.

62

разделяй и властвуй

– Именно так. Вы понимаете абсолютно правильно. К вопросу о скором совете директоров – я не ошибусь, если предположу, что его решение не будет особо отличаться от вашего предложения: десятипроцентная скидка на второй контракт?

– Возможно, мы сможем вести речь о двадцати процентах, – ухмыльнулся тот. – Но это максимум, который мы можем предложить.

– И если я правильно помню, вы утверждали, что вас не пугают угрозы Питера безопасности серверного хранилища «Церебрума»?

– Да, это так. Но к чему вы ведете? – нахмурился тот.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Мастер 5

Чащин Валерий
5. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 5

Не лечи мне мозги, МАГ!

Ордина Ирина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Не лечи мне мозги, МАГ!

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Крепость над бездной

Лисина Александра
4. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Крепость над бездной

Неудержимый. Книга XXI

Боярский Андрей
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI