Белая роза (Черный отряд - 3)
Шрифт:
Я не пошел к ней - она пришла ко мне. Ненадолго, пока все остальные были заняты. Чтобы обнять меня, чтобы я напомнил ей, что мы заботимся о ней. Чтобы я поддержал ее, пока она обдумывает решение.
– Теперь мне не отпереться, да?– показала она. И через пару минут: - Все еще мое слабое место. Но чтобы вернуться, ему придется это право заслужить. Так она думает "вслух".
Молчуну я в тот миг сочувствовал больше, чем Ворону. Ворона я всегда уважал за бесстрашие и силу, но не мог заставить себя полюбить этого человека.
– Надеюсь, твое сердце не разобьется, если он окажется слишком стар, чтобы измениться, - показал я.
Слабая улыбка.
– Мое сердце разбилось давным-давно. Нет, я ничего не жду. Мы живем не в сказке.
Больше Душечка не сказала ничего. И я не воспринял ее слов всерьез - до тех пор, пока не рассмотрел в их свете случившееся потом.
И пришла она, и ушла, скорбя по мертвым мечтам, и не приходила более.
***
В те минуты, когда Хромой отошел по своим делам, мы переписали все, оставленное им на столе, сравнили с собственными диаграммами.
– О-хо!– выдохнул я.– Да.
Был в одном из далеких западных царств некий дворянин по имени барон Сенджак, и четыре его дочери, как гласила рукопись, соперничали друг с другом в красоте. Одну из них звали Ардат.
– Она солгала, - прошептал Гоблин.
– Может быть, - согласился я.– Или не знала сама - на это похоже больше. Не могла знать. И никто другой не мог. До сих -pop не могу понять, как Душелов могла быть уверена, что тут скрыто истинное имя Властелина.
– Желаемое за действительное?– предположил Одноглазый.
– Нет, - возразил я.– Видно было - знала она, что держит в руках. Только не могла отыскать нужное.
– Как и мы.
– Ардат мертва, - напомнил я.– Остаются три варианта. Но если припрет, выстрел будет один.
– Подытожь-ка все, что мы знаем.
– Одной из сестер была Душелов. Имени ее мы так и не знаем. Ардат могла быть близнецом Госпожи. Думаю, та старше, чем Душелов, хотя росли они вместе и много лет не разлучались. О четвертой сестре мы вообще ничего не знаем.
– У нас есть все четыре имени и фамилия. Проверьте генеалогии, посоветовал Молчун.– Найдите, кто за кого вышел замуж.
Я застонал. Генеалогии лежали в "Синелохе". Душечка загрузила их на кита вместе с прочим барахлом.
Времени не хватало. Объем работы доводил меня до судорог. В эти генеалогии не сунешься с женским именем, чтобы отыскать что-то. Нет, искать приходится мужчину, который женился на нужной тебе госпоже, и надеяться, что летописец упомянет хоть ее имя.
– Как же мы с этим справимся?– взвыл я.– Я же единственный, кто разбирается в этих куриных следах!– И тут мне пришла в голову, простите за нескромность, гениальная идея.– Следопыт. Засадим Следопыта. Ему все равно нечего делать, кроме как за деревцем ухаживать. Пусть занимается этим в "Синелохе" и одновременно
Сказать легче, чем сделать. Следопыт находился очень далеко от своего нового хозяина. Втолковать что-либо этому безмозглому созданию - великий подвиг. Но когда задание ясно, его не остановить.
Однажды ночью, когда я ежился под горкой одеял, в мою комнату вступила она.
– Вставай, Костоправ.– У?
– Мы отправляемся в полет.
– У?.. Прошу прощения, но сейчас же середина ночи! У меня был тяжелый день...
– Вставай.
Приказы Госпожи не обсуждаются.
Глава 51
ЗНАК
Дождь замерзал на лету, покрывая все вокруг ломкой, ледяной глазурью.
– Оттепель, надо полагать, - заметил я.
Той ночью у Госпожи было - - плохо с чувством юмора. Мое замечание она проглотила с трудом. Ковер, к которому она провела меня, имел хрустальный купол над передними сиденьями - новое приобретение Хромого.
Чтобы снять лед. Госпоже пришлось применить волшебство.
– Проверь, плотно ли закрыто, - приказала она.
– По-моему, в порядке. Мы взлетели.
Меня швырнуло на спину. Рыбий нос нацелился на невидимые звезды. Мы поднимались с ужасающей быстротой. На мгновение мне показалось, что мы взлетим так высоко, что я не смогу дышать.
Именно это мы и сделали. И еще выше - проломившись сквозь облака. Тогда я понял, для чего нужен купол.
Чтобы удерживать воздух. Это значит, что летучие киты больше не смогут укрываться от Взятых на высоте. Госпожа и ее банда всегда что-нибудь придумают.
Но какого черта мы тут делаем?!
– Смотри.– Вздох разочарования. Тень, омрачившая надежду. Госпожа показала.
Я увидел. И узнал, потому что я уже видел это долгими ночами отступления, завершившегося битвой перед Башней. Великая Комета. Маленькая - но не узнать этот серебристый ятаган невозможно.
– Этого не может быть. До нее еще двадцать лет. Небесные тела не сходят со своих путей.
– Не сходят. Это аксиома. Значит, ошиблись те, кто ее установил.
Госпожа направила ковер вниз.
– Отметь это в своих Анналах, но людям не говори. Они и без того слишком встревожены.
– Согласен.– Одно имя Кометы помрачает умы.
Возвращение в слякоть курганской ночи. Мы пролетели над самым Великим курганом, в каких-то сорока футах. Проклятая река подобралась совсем близко. Призраки танцевали под дождем.
Я доковылял по грязи до барака, сверился с календарем.
Осталось двенадцать дней.
Старый ублюдок, наверное, хохочет сейчас от души вместе со своей любимой гончей - псом Жабодавом.
Глава 52
НИЧЕГО УДИВИТЕЛЬНОГО
Меня не оставляло нечто, сидящее обычно под сознанием. Я ворочался, вертелся, засыпал и просыпался, и только перед самым рассветом меня осенило. Я вскочил и принялся рыться в бумагах.
Возвышение Меркурия. Книга 4
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Отморозок 3
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
