Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Что я? — передразнил князь. — С вами пойду, конечно.

После недолгих споров созданием перемычки между планами занялась Митчелл. Все-таки в этих делах главное не сила, а опыт. Поэтому, пока пожилая ведьма работала с пространством, я тихо сидела в сторонке и старалась никому не мешать. Вампиры, пользуясь передышкой, затягивали полученные раны. Самую большую опасность несли стрелы, натертые хитроумными смесями. Магия на вампиров почти не действует, яды тоже, но вот их комбинирование может серьезно замедлить регенерацию. Один из воинов, Берг, худой и загорелый до черноты паренек (и

не скажешь, что ему почти семь сотен), схлопотал в бок именно такую стрелу. Обломки из раны удалили, но, видимо, не все, и разрыв никак не затягивался.

Сначала я просто смотрела, как Максимилиан пытается подцепить металлическую крошку когтями. В конце концов, это не мое дело — лечить раненых. Да я и не умею толком. Но после очередного сцеженного сквозь зубы ругательства я не выдержала.

— Покажи.

Я осторожно пристроилась на полу рядом с Бергом. Вампир одарил меня недоверчивым взглядом из-под густой челки. Ну что же они все выглядят, как мальчишки… Нельзя быть такими юными.

— Ты целитель? — рискнул спросить Берг. От боли зрачки расширились так, что серые глаза стали черными.

— Нет. Но один мой друг меня кое-чему научил.

— Твой эльф? — усмехнулся Максимилиан, допуская меня до раны.

— Он не мой! Он сам по себе, ясно?

Вспышка раздражения пошла мне на пользу, помогая сосредоточиться. Та-ак, посмотрим… Ну конечно, здесь не в металле дело. Эту-то дрянь мы сейчас быстро вытянем, надо только магнит настроить. А вот с отравой будут проблемы.

— Надо промыть травяным отваром, — констатировала я. Металлические крошки с глухим стуком падали на паркет. Еще чуть-чуть… Ага. Теперь просушить рану… Что-то странная тишина стоит вокруг. Я что-то не то делаю? — Ребята, в чем дело?

— Малыш, — очень ласково начал Максимилиан. — Мы все очень ценим твою заботу, но где здесь взять травяной отвар? Может, и так сойдет?

— Может, и сойдет, — охотно согласилась я, подражая интонациям Дариэля. — Вместе с кожей сойдет…

— Что? — встрепенулся раненый.

Ага, проняло.

— С твоей кожей, — подтвердила я. — Знаешь, чем был смазан арбалетный болт? Нет? Так я тебе подскажу. «Серой слизью», вот чем. Той самой, с добавлением вытяжки из вороньего глаза и зачарованной ртути. Если сейчас рану не почистить, то плоть вокруг нее попросту сгниет. И кожа сползет лохмотьями, причем не только на этом месте. А травы… Ну, рюкзак у меня с собой. И пакет с травами я еще не вынула.

— Откуда ты все это знаешь? Про яды и все такое, — рискнул через некоторое время поинтересоваться мой подопечный. Я уже успела сходить за водой в туалет, благо тот был недалеко, и теперь на глаз засыпала в закипающую над позаимствованной из кабинета химии спиртовкой жидкость нужные травы и минералы. Хм, где у нас подкаменка? Ага, вот… Малюсенькую щепоточку… Готово.

— Откуда знаю? Я же говорю, друг рассказал, — я сосредоточенно помешивала зелье. Густовато получилось, но ничего, сойдет. Теперь только остудить. — Он вообще-то целитель, так что про различную отраву и способы ее выведения ему по должности знать положено. А у Дэйри тому же и хобби необычное.

— Какое? — о, неужели князь включился в беседу?

— Яды, — с мечтательной

улыбкой произнесла я, вспоминая визит в помещения под лабораторией. Ох, и досталось же мне тогда… — Редкие яды и противоядия.

— И что, ты можешь просто так, на взгляд определить, какой яд был задействован? — в голосе Берга слышалось уважение.

— Да нет, — призналась я. — Без справочника и реактивов, пожалуй, не смогу. В твоем случае все было проще. Видишь серую пленку? Ну, вроде плесени? Такая бывает только от ядов, в которых присутствует измененная ртуть. К тому же у инквизиторов набор ядов стандартный. «Лесная поляна», «желтая гниль», «серая слизь» и тому подобные приятности. Ну, и солнечный, конечно, — подумав, добавила я. Вампир зябко поежился.

Я попробовала зелье кончиком пальца. Горяченькое, но пойдет. Времени нет.

— Найдите какую-нибудь чистую тряпку на повязку. А еще лучше, сходите за бинтом в медицинский кабинет. Это на втором этаже. А ты не дергайся, это не больно, — успокоила я вампира. Нет, ну это невозможно, когда на вас глядят такими огромными жалостливыми глазами.

Зелье тоненькой струйкой полилось на рану. Серая пленка с шипением растворялась. Берг, похоже, забыл, что ему положено трястись от боли, и с интересом наблюдал за процессом промывания раны. Тут подошел Максимилиан с бинтами и дело пошло веселее.

— Вот и все, — я отступила на шаг назад, любуясь на аккуратно забинтованный бок. Повязка, пропитанная отваром, должна была подействовать, как абсорбент, вытягивая из крови попавшую туда отраву. — Минут через двадцать можешь снять. Хотя с вашей регенерацией, может, и быстрее.

— Спасибо, — улыбнулся мой пациент, одергивая рубашку. — Вот уж не думал, что когда-нибудь меня будет лечить сама Темная властительница.

В рот будто попало что-то горькое.

— А меня спрашивали, хочу ли я быть этой самой темной?

Когда же Митчелл закончит с перемычкой… Бездна, опять слезы. Все, я медленно превращаюсь в истеричку.

— А кем хочешь? — поинтересовался Берг. Искренне и тепло, безо всякого нажима.

Я растерялась.

— Не знаю… Но чем-то менее разрушительным.

— Любую силу можно использовать по-разному.

— Вы так думаете? — губы невольно тронула улыбка.

— Недаром лучшими целителями считаются некроманты, — вскользь заметил Максимилиан. Опять он подкрался незаметно. Прямо как дедушка кондратий… — Леди Митчелл достроила переход. Нам пора.

Переход… Вообще-то, все это более чем условно. Со стороны это выглядит так: мы проходим через голубую арку и попадаем… в тот же город. Но пространство словно раздвигается.

Я встряхнула головой и подошла к окну. Плохо на меня действуют эти переходы, что порталы, что так… Пейзаж за стеклом вроде бы не изменился, но… Там, где раньше были глухие тупики, появились широкие улицы, стройные ряды домов. Грязный и пыльный человеческий город утопал в зелени, от которой и получил свое имя. Клены, рябины, высокие серебристые тополя, кирпичные стены так плотно увитые виноградом, что нельзя различить их цвет. Мощеные серебристым камнем мостовые убегали вперед…А дальше, за чертой многоэтажек, в «темном» квартале полыхало оранжевое зарево.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Провалившийся в прошлое

Абердин Александр М.
1. Прогрессор каменного века
Приключения:
исторические приключения
7.42
рейтинг книги
Провалившийся в прошлое

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия