Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Фергал, ты еще в отделе? Закончишь с передачей документов, скажи Леннерту, пусть сменит коды везде, где у Даффи был какой-то доступ. Да… Нет, Фергал, я не передумаю. Мне крысы не нужны.

Настроение, и без того с утра не лучезарное, испортилось хуже некуда. Но войдя в зал для показа, где пташкой щебетала Кэролайн и вторил ей басовитый говорок Стивена, Алекс уверенно просиял улыбкой. С порога заговорил по-франкски в знак уважения к гостям, приветствуя многоуважаемых почтенных партнеров и виду не подавая, что выступление задержалось. Поймал взгляд Хендерсона, кивнул успокоительно,

и все пошло, как и было задумано: выступления, сдержанное одобрение франков, потом небольшой аперитив…

Кормак ждал его у кабинета. Встрепенувшись, кинулся к Алексу, проскользнул в кабинет следом за ним. Кэролайн после аперитива и отъезда гостей отпросилась, и Алекс сильно подозревал, что уедет она со Стивеном. Надо же, как у них расцвели отношения.

Пройдя к себе, Алекс опустился в кресло, поставил локти на стол и оперся подбородком на сплетенные пальцы. Кормак выпрямился у стены, даже не пытаясь сесть напротив. Выглядел он препаршиво: растрепанный, какой-то потускневший, с унизительным подобострастием во взгляде. И говорить начал сразу, не выдержав паузу:

— Ваша светлость, милэрд, простите, я виноват. Лугом клянусь, сам не знаю, что на меня нашло. Помутнение какое-то… Простите, умоляю!

— Кормак, — тихо уронил Алекс, и начальник отдела — теперь уже бывший — мгновенно замолчал, преданно глядя в глаза. — Вам не кажется, что в первую очередь просить прощения следовало бы не у меня?

— Разумеется! — яростно заверил Кормак, у него даже губы запрыгали от внезапной надежды. — Конечно, я принесу тьене Уинни извинения. Оплачу ей новый вычислитель…

— Утраченную веру в людей вы ей тоже купите новую? — ровно поинтересовался Алекс, откинувшись в кресле и разглядывая человека, которого, оказывается, очень плохо знал. — Вы мерзавец, Кормак. Притом дешевый мерзавец. Решили, что победа на двоих не делится? Это вы правильно решили. А вот выводы сделали гнусные, не говоря уж о действиях. Получайте расчет и убирайтесь из «Корсара», пока вас не выкинули.

— Ваша светлость, — сорвался Кормак на хриплый шепот. — Я дурак, знаю. И мерзавец, вы правы. Простите! Я же хорошо работал. Я из шкуры выворачивался ради общего дела…

— Из шкуры вы ради себя выворачивались, Кормак, — мягко сказал Алекс. — Ради блестящей карьеры и отличного жалованья. И то вам не хватило. Вы ведь не по внезапной глупости это устроили, вам изначально проект Уинни спокойно спать не давал. Что, почуяли конкурента? В девчонке с четвертого курса? Я-то думал, вы не разглядели ее работу, пренебрегли. А вы как раз очень хорошо увидели, какой там потенциал, и сначала попробовали просто не пустить на конкурс. Потом оставили одну мучиться с таким объемом, хотя как начальник отдела должны были и помочь, и проконтролировать. Думали, девчонка не выдержит, бросит? А она взяла и сделала отличную работу, не хуже вашей.

— Нет! — выкрикнул Кормак. — Ваша светлость, я же не знал заранее! Откуда мне было знать, что вычислитель сломается?

— Неоткуда, — согласился Алекс. — Просто повезло. Наш вычислитель сломался, а единственная копия — вот она. Подарок судьбы! Остался бы кто-то в комнате, и ничего бы не вышло, но вам ведь привычно рисковать. Сколько вы за вечер

оставляете в игорном доме, Кормак?

Вот на этой фразе, расчетливо и мягко брошенной Алексом, Кормака Даффи проняло всерьез. Алекс смотрел, как белеют и начинают трястись его губы, как дергается — еле заметно — щека, а взгляд наполняется беспомощным страхом. Вот только теперь Даффи поверил, что его действительно уволят. И был прав. Для серьезного бизнеса игрок не годится так же безусловно, как наркоман или алкоголик.

— Ваша светлость, — прошептал он, глядя на Алекса загнанным взглядом. — Я брошу, клянусь. Ни ногой больше в игорный дом. У меня семья, кредит в банке…

— Даже два кредита, — подхватил и продолжил Алекс, вспомнив сведения от Сида Данше. — И когда вы за вечер оставляете на зеленом столе столько, сколько получаете за неделю, то думаете о семье? Премию за проект собирались потратить на уплату процентов по кредиту? Не считайте меня идиотом.

— Я отработаю… Ваша светлость, я же с вами столько лет. А она не клиентка и не наша служащая. Понизьте в должности, в жалованье…

Голос у него срывался, но Алекс почувствовал не жалость, а холодную ясную брезгливость. Игроки не бросают, как и любители дурмана. Да, бывают исключения, но Кормак не из таких. Не бросают люди, готовые ради своих слабостей ломать чужие судьбы. И даже физиономию бить уже неохота — только пачкаться.

Кормак глядел на него, все понимая, читая во взгляде Алекса и невысказанное презрение, и отказ. Понимал, но, кажется, еще надеялся:

— Нет, Кормак. Сегодня вы растоптали надежды тье Уинни, а завтра продадите меня за кучу жетонов. Мы оба это знаем. Вы уйдете, Кормак. И советую не просить рекомендации — я не собираюсь врать вашему будущему начальнику.

— Меня же без них никуда не возьмут!

Кормак отлепился от стены, на которую опирался, и шагнул к столу.

— Почему же? Возьмут. Не на такое место и не с таким жалованьем. Но работник вы хороший, и кредиты постепенно вернете. Если играть бросите. Все, Кормак, не отнимайте мое время.

— Вы… вы пожалеете, ваша светлость. Обещаю. Темным Ллиром клянусь — пожалеете.

Губы у него подрагивали, но Кормак пытался держаться — Алекс не мог не отдать ему должное. И последняя фраза прозвучала не так жалко, как можно было предположить.

— Я уже жалею, — вздохнул Алекс. — Неприятно разочаровываться в людях. Уйдете сами или вызвать охрану? Не позорьтесь, тьен Даффи.

Вот это холодно-отстраненное, как к чужому, обращение все и закончило. Круто развернувшись, Кормак вылетел из кабинета, от души хлопнув дверью. Алекс еще посидел в кресле, потом встал, подошел к окну. Рассеянно погладил толстые зеленые листья, между которых все ярче набухали алые почки. А как же Маред Уинни? Ее ты простил. Жестоко наказал, но скажи кто-то, что Маред украла или сделала подлость… При всем твоем опыте копания в навозе, которым переполнены людские души, не поверишь. Да, Маред пришла за даблионом от отчаяния, но рисковала только собой. Кормак — другое дело. И кстати, не пора ли позвонить ей?

Поделиться:
Популярные книги

Гарем на шагоходе. Том 1

Гремлинов Гриша
1. Волк и его волчицы
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 1

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Боги, пиво и дурак. Том 6

Горина Юлия Николаевна
6. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 6

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Муассанитовая вдова

Катрин Селина
Федерация Объединённых Миров
Фантастика:
космическая фантастика
7.50
рейтинг книги
Муассанитовая вдова

Барин-Шабарин

Гуров Валерий Александрович
1. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Законы Рода. Том 10

Flow Ascold
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2