Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Мне хочется поцеловать вас прямо сейчас. От этих слов мысли ее разбежались в стороны, она хотела отойти, но он ее не пустил. Он взял ее руку, ласково скользнув пальцами по коже.

— Я не дам вам держаться от меня на расстоянии.

Он чуть помедлил и взял в ладони ее лицо.

— Я не позволю вам оттолкнуть меня, Софи. — Он нежно пробежал пальцами по ее щекам.

Она ничего не ответила и лишь посмотрела на его губы — такие полные и чувственные, такие желанные. Дрожь пробежала по ее телу, медленный, пульсирующий жар подобрался

к ее щекам, и она залилась ярким румянцем. Это сделал он — он заставил ее ощутить томление.

— За те годы, что вы были в отъезде, — очень мягко и ласково произнес он, — вы выстроили вокруг себя стену.

Его ладони скользнули по ее шее вниз, к плечам, сильные и уверенные, и ей захотелось припасть к нему — захотелось того поцелуя, о котором он только что говорил.

— Вы — странная смесь бравады и робости, — он намотал на палец ее длинный локон, — самомнения и недооценки себя. Я это понял. — Он встретился с ней глазами. — Но я не понимаю почему. — Он высвободил свой палец из ее волос, наклонился, и теперь его губы были так близко, что почти прикасались к ней. — И я собираюсь это узнать.

Его слова не сразу дошли до нее, но когда она осознала их смысл, рванулась прочь с дико бьющимся сердцем.

— Оставьте меня в покое, Грейсон! Я не хочу, чтобы вы лезли в мою жизнь. И разумеется, мне не нужны ваши поцелуи.

Эта фраза была ложью, и они оба знали это. Они смотрели друг на друга, потом он улыбнулся молча и кивнул.

— Ладно, пусть пока будет так, — вздохнул он, и голос его был как ласковое прикосновение. — Я дам вам время. Я уже говорил.

И, сказав это, он повернул ее лицом к бумагам, но она вдруг забыла, что должна делать. Она остро, до боли, ощущала его руки у себя на плечах — и его обещание покопаться в ее прошлом. Неужели он узнает о ее матери и Найлзе Прескотте и о причине, вынудившей ее уехать из Бостона? Неужели он узнает о ней все?

— Софи!

Она стояла опустив голову, не в силах заставить себя посмотреть на него.

— Вам надо играть так, как вы играли, когда я вошел. И тогда Бостон полюбит вас. Как же может быть иначе? — Сердце ее бешено забилось.

— Подпишите контракт, Софи. Меня ждет работа. — Она попыталась сосредоточиться на документе, чувствуя себя загнанной в угол. Несмотря на свою браваду, как она сможет все это проделать? Мыслимо ли, чтобы Бостон увидел ее представление?

Поскольку она не двигалась, он поднял ее подбородок и с любопытством посмотрел на нее.

— Чего вы боитесь?

Она в мгновение ока схватила ручку.

— Я не боюсь! Ничего! — Она давно уже перестала бояться чего бы то ни было. И с сердитым видом она быстро поставила свою подпись. — Ну вот, вы довольны?

— Это нужно не мне, Софи. Это нужно вам. Остается спросить: довольны ли вы?

— Дальше некуда.

Грейсон смотрел на нее, пытаясь понять, что выражает ее взгляд. Был ли он прав, решив, что она пытается держать его и всех остальных на

безопасном расстоянии?

Но тут он заметил краешек какой-то бумаги, лежащей под ее чашкой с чаем. Его внимание привлекло имя Перси Уолтера.

— Что это такое? — спросил он.

Софи посмотрела на стол, потом вытащила намокшую записку и прочла. Она смотрела то на Грейсона, то на лист бумаги, и было очевидно, что написанное там очень ее радует.

— Ax да, я и забыла! Это пришло вчера около полудня. А может, и в час. — Она пожала плечами. — Тут о том, что какая-то встреча в суде с Перси Уолтером двадцатого числа переносится с часу дня на одиннадцать утра.

Она протянула ему липкий листок.

Грейсон с трудом сдержался, чтобы не отругать ее.

— А вы знаете, какое сегодня число?

Она прищелкнула языком, огляделась, словно в поисках календаря, хорошее настроение снова вернулось к ней. Может быть, ей все-таки удастся изгнать его из этого дома?

— Сегодня двадцатое, — язвительно произнес он.

— Неужели? — удивленно отозвалась она, радуясь, что он больше не говорит о своем намерении порыться в ее прошлом. Она взглянула на часы, стоящие на камине. — Ах, взгляните! Без пяти одиннадцать. Вам нужно поторопиться, иначе вы опоздаете.

Он сосчитал до десяти.

— Знаете, — продолжала она, — я не очень люблю давать советы, но ничего подобного не произошло бы, если бы у вас были настоящая контора и настоящий секретарь.

— Настоящая контора у меня есть, а настоящий секретарь был. Вы ее выжили.

— Я могла бы найти много определений для мисс Алтеи Пруитт, но только не секретарь. Что до меня — скатертью ей дорога. Но не беспокойтесь: пока вы не съехали, я с удовольствием приму парочку сообщений.

— Именно этого я и боюсь.

Она улыбнулась, точно кошка, которой дали блюдце сливок.

— Если вы поторопитесь, то, может быть, еще успеете явиться вовремя.

Час спустя, когда от мисс Пруитт остались одни дурные воспоминания, Грейсон заседал в суде, а ее друзья разошлись, Софи услышала в холле чей-то голос.

Щелкая каблучками по мрамору, с развевающимся за спиной боа из перьев, она направилась туда и увидела стоящего посреди холла человека средних лет.

Увидев ее, он широко раскрыл глаза — возможно, его поразил ее туалет? Она не стала гадать, что его так удивило.

— Я пришел увидеться с мистером Хоторном, — запинаясь, произнес он. — Мне назначено на двенадцать.

— Вот как? — спросила она сочувственно. — Получилось так, что ему пришлось изменить свои планы. Вашего мистера Хоторна срочно вызвали в суд.

— Вы ожидаете, что он вернется? — Софи скривилась:

— Увы, да. Тогда я подожду.

— Это будет не скоро.

— Не важно.

— Устраивайтесь. — Махнув рукой в сторону гостиной, она направилась к лестнице.

— Как вы думаете, могу я получить чаю, пока жду?

Поделиться:
Популярные книги

Город Богов 3

Парсиев Дмитрий
3. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 3

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Искра Силы

Шабынин Александр
1. Мир Бессмертных
Фантастика:
городское фэнтези
историческое фэнтези
сказочная фантастика
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Искра Силы

Имя нам Легион. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 9

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Ненужная дочь

Брай Марьяна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Ненужная дочь

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР